Questions Et Réponses n° 1

Другие переводы этой проповеди: Questions Et Réponses N°1 - SHP
Date: 64-0823M * | La durée est de: 2 hours 54 minutes | La traduction: VGR
pdf mp3
JEFFERSONVILLE IN
E-1 Restons debout un instant, alors que nous inclinons la tête pour prier.
Dieu notre Père plein de grâce, nous Te remercions ce matin, du fond du coeur, parce que Tu peux exaucer nos prières et que Tu es désireux de le faire. Et nous Te prions de recevoir notre action de grâce pour ce que Tu as déjà fait pour nous. Nous sommes dans une grande expectative, alors que nous attendons Ton aide ce matin, et, quand nous franchirons les portes de ce bâtiment, puissions-nous repartir d’ici une personne différente de celle que nous étions quand nous y sommes entrés. Puisse le Saint-Esprit nous façonner ce matin, façonner notre caractère et faire de nous les sujets de Ton Royaume; car nous le demandons au Nom de Jésus. Amen. (Vous pouvez vous asseoir.)
E-1 Let us remain standing just a moment as we bow our heads for prayer.
Gracious Father God, we thank Thee this morning from the depths of our heart, because Thou art able and willing to answer our prayers. And we pray that You will receive our thanksgiving for what You've already done for us. We are waiting with great anticipations for You to help us this morning, and when we leave the portals of these building, may we go out of here a different person than we was when we come in. May the Holy Spirit mold us this morning, our characters, and make us into the subjects of Your Kingdom, for we ask it in Jesus' Name. Amen. (Can be seated.)
E-2 Je suis désolé d’être un petit peu en retard, mais j’ai eu pas mal de choses à faire, beaucoup de malades, et des entretiens jusqu’au moment d’entrer dans le–dans le bâtiment, presque. E-2 Just sorry to be just a little bit late, but I had quite a few things to do, and a lot of sick people and interviews before I get into the--to the building almost.
And so, we are happy to be here this morning and to see all you fine people. And I want to thank that--those folks who sent us those fine things, the present for the wife and for--and the--the brother who sent me his deer rifle. The Lord bless him. He said he's getting old and wouldn't want to use it anymore, and he wanted me to have it; so I--I certainly grateful to that--for that. As long as I live, brother, as far as I can help myself, I'll have it. I'll never put it in my hand 'less I think of you and pray for you.
E-3 Donc, nous sommes heureux d’être ici ce matin, et de vous voir tous, tous les braves gens qui sont ici. Je voudrais remercier ce... ceux qui nous ont envoyé ces belles choses, le cadeau pour ma femme, et pour... et le–le frère qui m’a envoyé sa carabine pour la chasse au cerf. Que le Seigneur le bénisse. Il–il dit qu’il prend de l’âge et qu’il ne veut plus s’en servir, et il voulait que ce soit moi qui l’aie; alors je–je suis vraiment reconnaissant de ça–de ça. Aussi longtemps que je vivrai, frère, tant que mes capacités me le permettront, je la garderai. Je ne l’aurai jamais à la main sans penser à vous et sans prier pour vous. E-4 Now, we're... So many things to be done today, I thought maybe while I was here I'd have some questions and find out what was on my church's heart--the different ones. I certainly did. I got enough questions to last me till the millennium starts. I didn't know there was so many could be gotten. I--I got some hundred in here, and there's a hundred or more come in this morning. So I would never be able to answer them, I guess, rightly, 'cause... And they're--they're good questions, really good.
Now, some of them could not be read right out in public, so you know, I've asked them... If what I can't put in a round about way... It's problems of family and... You understand. And I--I've asked to have the--both husband and wife on private interview, so I can talk to them privately about these matters. It's not bad things; it's things that should be settled in the family, just human nature and race that we--time we live and so forth that brings these things about, and they're problems that goes to a--the human family; and they must be answered. And so, I'll do everything I can to answer them in the best way.
E-4 Maintenant, nous... Tant de choses à faire aujourd’hui; je m’étais dit que, pendant que j’étais ici, j’allais peut-être voir, par le moyen des questions, ce qui tient à coeur à mon église, aux différentes personnes. Et j’en ai eu, ça, oui! J’ai assez de questions pour m’occuper jusqu’à ce que le Millénium commence! Je ne savais pas qu’il était possible d’en avoir autant. Je–j’en ai une centaine ici, et cent ou plus sont arrivées ce matin. Alors, je ne pourrais jamais y répondre comme il se doit, je suppose, parce que... Et ce sont–ce sont de bonnes questions, de très bonnes questions. E-6 Sometimes in answering questions, it kinda takes a long time; and I don't want to miss any of them. I'll get every one just as close as I can. Now, they're just--I just got them pushed in a bag here, answer them, and--and put down a Scripture if I have to have it, and--and set it back. Then I was all day yesterday, and big part of the night last night, and ever since a little after daylight this morning... And I got about twice this many more come in this morning. So, I think what we'll do, the Lord willing, I'll answer them up till--as far as I can till around noon, then dismiss, then come back again this evening and--and try to finish up as many as I can tonight, and see if I can get--finish them up. And maybe I won't have to punish you so long in one great long session. And I think it'd give you time to get out, and rest, and recuperate a little, take a nap or something, and come back if you can. If you can't, why, Brother Fred Sothmann, I suppose, is taping this. Is it being taped? All right; that's fine. Yeah, they're in the room taping it, and--and this tape may be--if it's all right--you may have the tape; it'd be kept and called "Questions and Answers," because there's some real hard questions in here and something... Many of them are on the doctrines of the church.
E-5 Or, certaines d’entre elles ne pouvaient pas être lues directement en public; alors, vous savez, pour celles-là, j’ai demandé aux gens... Si c’est quelque chose que je ne peux pas exprimer d’une manière indirecte... Ce sont des problèmes de famille et... Vous comprenez. Alors je–j’ai demandé à voir les deux, le mari et la femme, en entretien privé, pour que je puisse leur parler de ces questions en privé. Ce ne sont pas de mauvaises choses, ce sont des choses qui doivent être réglées en famille; c’est simplement la nature humaine et la race humaine, où nous... le temps où nous vivons et tout, qui amènent ces choses, ce sont des problèmes qui ont trait à la famille humaine; et il faut y apporter une réponse. Et alors, je ferai tout ce que je pourrai pour y répondre de la meilleure façon. E-7 Now, I would like for the people to know that sometimes in answering these questions, it's hard. It takes a lot of grace to stand here, if you know the love that I have for you people. I couldn't express it. I don't even express it to my children; I don't even express my--my deep love for my wife as I ought to, because I'm--I'm temperamental, and I just keep going in one straight line. There's only one thing I'd express my whole love to: that's God Almighty. And I--I just love Him first of all. Other people I love, but I--I don't want to get--I don't want to mar that love that I have for Him; let that be first. So therefore, when I answer your questions, I'm answering it with love in my heart to you, but one thing before me all the time: that's Jesus Christ (See?), in that way that He'd answer it.
E-6 Parfois, pour répondre aux questions, ça demande quand même beaucoup de temps; et je ne veux en manquer aucune. Je vais répondre à chacune le mieux possible. Or, elles sont simplement, je les ai simplement empilées dans un sac ici, pour y répondre, et–et inscrire un passage de l’Écriture au besoin, et–et puis les mettre de côté. Alors, j’ai passé toute la journée d’hier, et une bonne partie de la soirée d’hier, et ce matin, depuis peu après le lever du jour... Et j’en ai reçu à peu près deux fois plus encore ce matin. Donc, je pense que ce que nous allons faire, si le Seigneur le veut, c’est que je vais y répondre jusque... répondre au plus grand nombre possible jusque vers midi, ensuite je vous laisserai partir, puis je reviendrai ce soir pour–pour essayer d’en régler le plus possible ce soir, et voir si je pourrai arriver à les terminer. Et peut-être que je n’aurai pas besoin de vous punir en vous gardant si longtemps dans une seule réunion. Je pense que ça vous donnera le temps de sortir, de vous reposer, de récupérer un peu, faire un petit somme ou quelque chose comme ça, et de revenir si vous le pouvez. Si vous ne le pouvez pas, eh bien, je pense que Frère Fred Sothmann est en train d’enregistrer ceci. Est-ce que c’est enregistré? Bon, c’est bien. Oui, ils sont dans le local, en train d’enregistrer, et–et cette bande pourra, – si elle est assez bonne, – vous pourrez avoir la bande; on la gardera, et elle aura pour titre Questions et réponses, parce qu’il y a des questions très difficiles là-dedans, et quelque chose... Beaucoup d’entre elles concernent les doctrines de l’église. E-8 Sometimes I might have to answer... It might hurt, might scratch, and I--I don't mean it to be that way. I'm answering it with one purpose, as I said, Christ before me. And I got to remember that It's Him that I'm... I've got to give an account for. So my first love is to Him; my second love is to you people, and so I--His Church that He's purchased with His own Blood. And He really loves you more than He loved Himself, because He gave Himself for you. You're the purchase of His Blood, and I--I handle it just as careful and sincere as I know how. But then, in doing it sometime you think, "That was a very rude remark (I'm about...); it's so blunt and flat." I'm doing it with Him in my mind (See?) to try to make--that the rest--everybody see just that it must be this way. It's not any--anything to hurt or no more than just to make sure that the people gets it, and I hope everybody receives it in that way. And now, in here we find out what is on our minds.
And as I see you all all assembled this morning and everything packed around, and I think we got a overflowing crowd in the--in another church. A sister church has picked up a--a radio or some kind of a--a telephone hookup. That's... The overflow is in that church this morning; I understand. Brother... Or another brother's got a--a church that's got the overflow that's being transmitted from here to that church. That's so that you won't have to stand on each other's feet and things around the walls.
E-7 Maintenant, j’aimerais que les gens sachent que c’est parfois difficile de répondre à ces questions. Il faut beaucoup de grâce pour se tenir ici, si vous saviez l’amour que j’ai pour vous. Je ne pourrais l’exprimer. Je ne l’exprime même pas à mes enfants; je n’exprime même pas mon–mon amour profond à ma femme, comme je le devrais, parce que je suis–je suis d’humeur imprévisible, et que je continue simplement à aller en ligne droite. Il n’y a qu’une personne à qui j’exprime tout mon amour : c’est au Dieu Tout-Puissant. Et c’est d’abord Lui que je–j’aime, par-dessus tout. Il y a d’autres personnes que j’aime, mais je–je ne veux pas–je ne veux pas gâter l’amour que j’ai pour Lui; que cela passe avant tout. Ainsi donc, quand je réponds à vos questions, j’y réponds avec de l’amour dans mon coeur pour vous, mais en ayant une chose continuellement devant moi : c’est Jésus-Christ (voyez ?), la manière dont Lui y répondrait. E-10 Now tonight, the Lord willing, we'll have a--we'll begin early tonight. I'd like to ask the pastor and the--the board if they would... Let's start just a little bit early tonight, 'cause the people, some of them are here, and they'll have a long drive to drive. And I'd like to start at least a hour earlier tonight, if we could, and finish that out. So you... Just as soon as you have your lunch after 6 o'clock or anytime, why, I'd start. See? Say, you usually start at 7:30 don't you? Let's be--let's let me be on the platform by 7:00. See? And there by 8:00 or 8:30, or something like that, it'd give you time to--to go to your homes and be ready for tomorrow's work, if there is a tomorrow.
Now, the Lord be with you and bless you abundantly, and I'll go in as soon as this service is over and pick up these other questions and try to answer them out. I just write on them, just a little--little pieces of notes and so forth, that I can--I can... Kinda forget the Scriptures. Then when I'm in the room studying, then I (I like to refer back to them somewhere, and I got it here.) and just jot it down on a piece of paper. And therefore, if it's in a--in a encyclopedia I have to pick it up, or some expression of a word, or a name, I've got it wrote before me. I don't have to bring a big bunch of books and so forth; I've got it there.
E-8 Parfois, il se pourrait que je doive répondre... il se pourrait que ça fasse mal, que ça écorche, mais je–je ne le fais pas exprès. J’y réponds dans un seul but, comme je l’ai dit : Christ devant moi. Et je–je dois me souvenir que c’est à Lui que je... que je devrai rendre compte. Alors, mon premier amour est pour Lui; mon second amour est pour vous, et alors, je... Son Église, qu’Il S’est acquise par Son propre Sang. Et, en fait, Il vous aime plus qu’Il S’est aimé Lui-même, puisqu’Il S’est donné Lui-même pour vous. Vous êtes ceux qu’Il S’est acquis par Son Sang; alors je–je m’applique à ceci avec tout le soin et toute la sincérité possibles. Mais alors, en agissant ainsi, parfois on pense : “C’était une remarque très dure, ça, je... au sujet de... C’est si brutal et si direct.” Je fais ça en L’ayant, Lui, à l’esprit (voyez?), pour essayer de faire en sorte que les autres, que tout le monde voie qu’il faut vraiment qu’il en soit ainsi. Ce n’est pas quelque–quelque chose destiné à blesser, ou, mais c’est simplement pour m’assurer que les gens comprennent, et j’espère que chacun le recevra de cette façon-là. Et maintenant, à travers ça, nous découvrons ce qui occupe nos pensées. E-12 Now, if the question is not satisfactory to you, well, then I--maybe I've made a mistake. See? I--I--I might've made a mistake, 'cause these things are just the best of my understanding. And I want the--the ministers who may have their congregation, or the congregation of a certain church that would listen to these questions... I do not want this... If it's any reflection upon your teaching and your--your--your congregation, I want the congregation to understand clearly that this is just our teaching here at the Tabernacle. I'm not trying to press it upon any other groups of people. And I--I--I want to be a Christian in--in my heart, that I teach what I believe. I stand on my conviction. If I compromise to that, I'm a traitor to Christ and a hypocrite to you; and I--I must stand loyal on what I believe to be the truth. But every other man has a right to do the same. God is the Judge of us all.
E-9 Et là, je vois que vous êtes tous réunis ici ce matin, cet endroit est bondé, et je pense que le surplus de gens est dans–dans une autre église. Une église soeur s’est procuré une–une radio ou une sorte de système de–de retransmission téléphonique. C’est... D’après ce que j’ai compris, le surplus de gens se trouverait dans cette église-là, ce matin. Frère... Ou, un autre frère a une–une église qui accueille le surplus de gens, et c’est transmis à cette église-là à partir d’ici. Comme ça, vous n’aurez pas à vous marcher sur les pieds, et tout, debout le long des murs. E-13 Now, just before we start, I thought I would make mention of the--a fine historian, Paul Boyd. Many of you know him; he comes here at the Tabernacle. He just returned from Jerusalem and attended the World Fair. He's a very much of a--a prophecy teacher, and he's a historian, one of the finest. He's a Mennonite brother; he was, and received the Baptism of the Holy Spirit. And so he become a very personal friend of mine. And he always watched and taken note of everything that I said pertaining to prophecy, to watch and see if it come to pass.
And now, he writes me here (as he's here in the States again now), and it's on the bulletin board, I think, this morning. And he writes down here a note that he's put in one of the papers or something or other, about outstanding prophecies. And he mentions the fifth thing, I think it is, that I seen thirty-three years ago concerning the achievement of--the progress of, rather, of science. And any of you that remembers, you got it down. I've got it in my books. And everything that the Lord told--tells me, I write it down, that's of a major under--or thing that I can tell the people.
E-10 Maintenant, ce soir, si le Seigneur le veut, nous aurons, nous commencerons tôt. J’aimerais demander au pasteur et au–au conseil, s’ils le veulent bien... Commençons assez tôt ce soir, parce que les gens, certains de ceux qui sont ici, auront une longue route à faire. Et j’aimerais commencer au moins une heure plus tôt ce soir, si possible, et terminer ça. Alors, vous... Aussitôt que vous aurez pris votre repas de midi, après dix-huit heures, ou à n’importe quel moment, eh bien, moi je serais prêt à commencer. Voyez? Disons, d’habitude vous commencez à dix-neuf heures trente, n’est-ce pas? Que nous soyons, que nous, que je sois sur l’estrade pour dix-neuf heures. Voyez? Comme ça, vers les vingt heures ou vingt heures trente, ou quelque chose comme ça, alors vous aurez le temps de–de rentrer chez vous, et de vous préparer pour aller travailler demain, s’il y a un lendemain. E-15 And I thought this morning, before we started this... This is not sermons, but we're here to set together to learn from one another what's on our hearts. Let's get these things combed out now, as we've come down through the church ages and so forth. I think it's good to stop for a meeting or two, and check up, and find out what's on the people's heart, and then go from there on. You see? Then go back in again and--into a series of services. If the Lord willing, I want to have that here at the Tabernacle before long, just long series of services; you know what I mean, of--of like of different subjects; and just keep on going till He comes for me or I go to meet Him, one. See?...?...
Paul Boyd wrote here concerning those seven things that I seen in 1933, that was to come to pass. And he watches them just as close, technically, as he can, because he's a historian. And he watches it, just exactly what you say. And he seen those things that was told of many years ago: about how that Mussolini, and what would become of him, and Hitler, and what would become of him; and how Communism would take both Fascism and all of these; and how the--the Siegfried Line would be built, and how that the Americans would take a beating there (and they never would admit it till just about two years ago, and they got the German pictures of the siege there; and they really took a beating. They liked... They lost their whole army almost right there.); and all those things that were done.
E-11 Maintenant, que le Seigneur soit avec vous et vous bénisse abondamment. Et, aussitôt après ce service, j’irai chercher les autres questions et j’essaierai d’y répondre. J’écris simplement sur elles quelques–quelques petites notes et tout, comme ça je peux–je peux... On oublie un peu les références bibliques. Alors, quand je suis dans le bureau, en train d’étudier, alors je (j’aime m’y référer par la suite, et je les ai avec moi, ici), je n’ai qu’à noter ça sur un bout de papier. Par conséquent, si c’est dans une–dans une encyclopédie, qu’il faut que je consulte ça, ou si c’est une expression, d’un terme ou d’un nom, je l’ai là, inscrit devant moi. Je n’ai pas besoin d’apporter tout un tas de livres, et tout; je l’ai là. E-17 And now, it also said, "And it shall come to pass, that before the end time shall come, that automobiles will take on the shape of an egg, become more like an egg. And I saw an American family driving down a highway in a car that... They were setting facing one another, and had a table, and were, look like, playing checkers or cards. And they didn't have any steering wheel in the car. And it was controlled by some power without a steering wheel. How many remembers me prophesying that (See?), that's been here?
Now, at the World's Fair they've already got the car on the market. Here is the... It's sold now; some big company has taken many of them. And this car, here it is. Paul Boyd remembered the prophecy, looked into his book what I'd said, and took the picture in there. And there it is, exactly in the form of an egg, with two seats setting that way, and two setting this way, and a table setting in the middle to play the cards and things on, just exactly.
E-12 Maintenant, si la question ne vous satisfait pas, eh bien, alors je, peut-être que je me suis trompé. Voyez? Il se pourrait que je–je–je me sois trompé, parce que ces choses-là, c’est vraiment selon ce que moi, j’en comprends. Et je veux que les–les ministres, qui feront peut-être entendre ces questions à leur assemblée, ou si les gens d’une certaine église les écoutent... Je ne veux pas que ceci... Si ça porte atteinte à votre enseignement et à votre–à votre–à votre assemblée, je veux que l’assemblée comprenne clairement que ceci, c’est simplement ce que nous enseignons ici, au Tabernacle. Je ne cherche pas à pousser aucun autre groupe à accepter ça. Je–je–je veux être un Chrétien dans–dans mon coeur, enseigner ce que je crois. Je m’en tiens à ma conviction. Si je fais un compromis là-dessus, je suis un traître envers Christ et un hypocrite envers vous; je–je dois rester fidèle à ce que je crois être la Vérité. Or, tout autre homme a le droit de faire pareil. Dieu est Juge de nous tous. E-19 The Lord's Word is perfectly accurate. That was in 1933. That would be... Let's see, what would that be? Thirty-two years ago, wouldn't it? This is '64. Yeah, thirty... Yeah, thirty-one years ago. Thirty-one years ago the Lord told me that, and here it is. And the company's here that's already ordered them; and the--and trucking companies and things are getting trucks made like them. They can control it right from their headquarters like that, don't even have to have a driver in it. And here it is all already made, and there it is with the cars. Now, it's on the bulletin board in the back, and you can read the prophecy and just see how accurate our God is, how His Word... He said, "Heavens and earth will pass away, but My Word shall never fail."
Just look, thirty-three years ago. You know what a--what a 1931, or whatever it was, model car would look like; it'd look like a relic. And It said, "It'll look just like an egg, become like an egg. Of course, there's nobody here, I guess, that's a-living today or among us that heard me say that. It's... You've heard me say it down through the ages, but... Yeah, here's a woman setting here. Why, Mrs. Wilson, I didn't see you there. You remember when that taken place. That's when she was healed, dying with TB (The woman, her husband and daughter came for me to go pray for her.) till she'd hemorrhaged until the--the corner was laying full of--of pillow slips and things that she'd bled. And the doctor said, "There's not a way of getting her ever to live." And even... She was trying to say something to me before dying, and the blood would spurt out over the blankets and sheets when she was there, when she'd try to cough. And I took her out of that bed, and took her to a cold river here, in a icy water, and baptized her in the Name of Jesus Christ. And that's been thirty-three years ago, and here she sets today still living, when the big, healthy children, a lot of them are gone on. There you are. "Amazing grace, how sweet the sound, that saved a wretch like me." That just shows how perfect it comes to pass when it's THUS SAITH THE LORD.
E-13 Maintenant, juste avant de commencer, j’ai pensé mentionner un historien remarquable : Paul Boyd. Beaucoup parmi vous le connaissent; il fréquente le Tabernacle. Il vient de rentrer de Jérusalem. Et il a visité l’Exposition internationale. Il est très fort quand il s’agit d’enseigner les–les prophéties, et c’est un historien, l’un des meilleurs. C’est un frère mennonite – il était mennonite – qui a reçu le baptême du Saint-Esprit. Alors il est devenu un de mes amis très intimes. Il a toujours été très attentif à tout ce que je disais dans le domaine de la prophétie, et il notait tout ça, pour voir si ça arriverait. E-21 [A woman speaks to Brother Branham from the congregation--Ed.] Yes, that's... That's right, sister. Yes, sir. The women... I said the women would become so immoral in the last... Now, you know thirty years ago how they dressed. Said they'd become so immoral, till they'd walk down the street with--till like--just like their underneath clothes on. And I said, "Then will come to pass, that they'll even be so disgraceful, till they'll wear something look like a fig leaf." I saw it, and they've got it; and they're wearing it. Just the--the immorality of women would get so low and degraded... We can't go no lower now; you can't go no worse. She's at the end. See, they'll never be completely nude. No, they...
I preached to people, women by the tens of thousands that don't have one speck of clothes on them (See?), young men, and young women, and all, but they don't know they're naked. See? They don't know it.
E-14 Et maintenant, ici, il m’écrit (comme il est de retour aux États-Unis), et c’est sur le tableau d’affichage, je pense, ce matin. Il écrit ici un commentaire, qu’il a fait paraître dans un des journaux, ou quelque chose comme ça, et ça se rapporte à des prophéties remarquables. Et je crois qu’il mentionne la cinquième chose que j’avais vue il y a trente-trois ans, concernant les réalisations de... ou plutôt les progrès de la science. Et certains d’entre vous s’en souviendront, vous l’aviez pris en note. J’ai ça dans mes carnets. Tout ce que le Seigneur a dit... me dit, je le prends en note, tout ce qu’il est important de compr-... ou, ce que je peux dire aux gens. E-23 And the way women acts today... I was talking the other night to some friends of mine where we was way back up in the mountains, and a--a young woman... I'd just prayed for her baby; it had epilepsy; and the baby's well. And a little, poor family, way back up a hollow, a little old tobacco patch around the house, and about two rooms in it, and seven or eight children... That woman works (oh, my.)--just a broad axe out there, chopping wood and things, and--and hoeing gardens, and canning stuff. And I looked at the poor woman, same dress she's been wearing for a year or two, and it all split up and everything... And I was trying to find some of Meda's dresses to take down to her next week.
And--and we noticed standing there, a couple of brothers and I, the lady nursing her baby. She just removed her breast from her--from her--from her dress and begin to nurse the baby; and it was kind of amazing for a minute; that's the way my mother nursed me. It's exactly right.
E-15 Et j’ai pensé, ce matin, avant de commencer ceci... Il ne s’agit pas de prédications, mais nous sommes ici pour nous asseoir ensemble, afin d’apprendre l’un de l’autre ce qui nous tient à coeur. Démêlons ces choses, maintenant que nous avons traité des Âges de l’Église, et tout. Je pense qu’il est bon de s’arrêter pour une réunion ou deux, et de sonder les gens pour voir ce qui leur tient à coeur, et ensuite repartir de là. Vous voyez? Et ensuite, revenir encore faire une série de–de réunions. Si le Seigneur le veut, c’est ce que je voudrais faire ici, au Tabernacle, prochainement, de longues séries de réunions; vous savez ce que je veux dire, sur–sur, disons, sur différents sujets; et continuer comme ça, jusqu’à ce qu’Il vienne me chercher ou que j’aille à Sa rencontre, l’un ou l’autre. Voyez? E-25 I have more honor for a woman like that than I do some of these women that put a little old strap under them to throw theirself out: don't even look like a human being. They got a purpose in doing that; that's sexy, ungodly. A woman wear ever so many clothes and try to make herself look like something she isn't... I... Why, women ain't--ain't actually that way; it's some kind of Hollywood stuff. And the devil spirit get on them women to make them try to attract attention of men through sex. A woman's breast was given her for the baby to nurse. That's exactly right. The woman's right in the primitive line, but she's lined right. I have more respect for that, for that woman like that, 'cause she... That's the way her mother raised her; that's the way... They--they never--don't pay any attention to it. The baby nursed right out like the Madonna picture that you'd see. And if people would only get their minds set like that, it would be different.
E-16 Paul Boyd a écrit ici au sujet de ces sept choses que j’ai vues en 193 3, et qui devaient arriver. Il les observe le plus attentivement possible du point de vue technique, parce que c’est un historien. Et il surveille de très près ce qui se dit. Et il a vu ces choses, qui avaient été annoncées il y a de nombreuses années : ce qu’il en serait de Mussolini... et quelle serait sa fin, et de Hitler, et quelle serait sa fin à lui; et que le fascisme et les autres finiraient tous dans le communisme; que la–la ligne Siegfried serait construite et que les Américains subiraient une grande défaite là-bas (ce qu’ils n’avaient jamais voulu admettre, jusqu’à il y a environ deux ans, et ils ont les photographies allemandes du siège qu’il y a eu là-bas; ils y ont vraiment subi une grande défaite. Ils ont presque... Ils ont perdu presque toute leur armée là-bas); et toutes ces choses qui sont arrivées. E-26 But when you come to go on the outside and maybe wear ever so much of a blouse or so forth, and then boost yourself out there with straps and things, that looks ungodly and cause men... Do you realize that's a spirit of the Devil on you? Oh, yeah. So you don't want to do that, sister. Don't you do that; that's Hollywood's makeup and a trap of the Devil. When you do that, you make men think the wrong thing about you; and when you do that, then you're guilty of committing adultery with that man, because you presented yourself that way to him. You can't help the way you're built, but just go and stay the way God made you. See? Don't try to make yourself something that you're not. Just stay human being. That awful? Well, maybe that answers some questions of somebody too.
E-17 Bon, et il a également été dit : “Et, avant que vienne le temps de la fin, alors les automobiles auront la forme d’un oeuf, ressembleront de plus en plus à un oeuf.” Et j’ai vu une famille américaine qui roulait sur une grande route, dans une automobile qui... Ils étaient assis face à face, à une table, et il m’a semblé qu’ils jouaient aux dames ou aux cartes. Il n’y avait pas de volant dans cette voiture. Elle était commandée par une puissance autre que le volant. Combien se souviennent que j’ai prophétisé ça (voyez?), parmi ceux qui étaient ici? E-27 Our Father, we thank Thee today for Jesus Christ and for the straightness of the Word. As I see You so perfectly make them words come to pass, it makes me more determined to stay with the Truth and every word of the Truth. So I pray, Father, that You'll bless us this morning, this lovely people. And knowing that this tape is going into many places that'll hear even that remark that was just now made... I didn't--it wasn't premeditated; Thou knowest my heart. It just come on my mind, and I believe You wanted me to say it. And I've said it, and it's over now. And--and that's exactly my convictions and what I believe that You'd have me to say.
Let every woman that hears that across the lands and around the nation and world; may she become ashamed of herself and see what's happened, and dress herself like a lady then, that she won't be guilty of an adultery. A beautiful, lovely creature as You have give, a part of a man, to be that way to--to--to attract his attention back to it: they two might become one, because she came out of the man. I pray, God, that the woman will realize that her beauty and what she is, is confined only to her own husband. Grant it, Father.
E-18 Maintenant, à l’Exposition internationale, ils ont déjà cette voiture sur le marché. En voici la... Elle est en vente maintenant; une certaine grande entreprise en a acheté beaucoup. Et cette voiture, la voici. Paul Boyd s’est souvenu de la prophétie, il a regardé dans son carnet pour voir ce que j’avais dit, et il en a pris la photo là-bas. Et la voilà, exactement, en forme d’oeuf, avec deux sièges de ce côté-ci et deux sièges de ce côté-là, et une table au milieu, pour jouer aux cartes ou autres, exactement. E-29 We ask that You'll help us now as we try to explain these questions. We're insufficient of these things, but let Thy great Spirit come, Lord, which is our Sufficiency; and may It answer the question in many hearts. We thank You for what You've give us: The Church Ages, and The Seals, and the... Oh, how You have dealt with us in great mighty things that's been great to us, Lord, because we see the end time near.
Now, to--thought it was prosperous or would be prosperous for Your Kingdom if I should check up upon the people. Many times under the discernment and seeing so many different things, and you can't concentrate on one of them; so thinking I'd just let them write out what they thought on their heart. And then I could express their thoughts from a piece of paper that they've wrote on, and then You give us the right answer. We're all waiting, Lord. Come into our presence, Lord, and walk up and down the aisles, and deal with each one according to Thy will. We ask in Jesus' Name. Amen.
(Pearry, did I... Is that still coming in over there on the broad... I touched... Does this shut that off or any thing? It doesn't it? I touched it with my hand. I didn't know.) [Brother Branham talks to a brother about the tape recording--Ed.]
E-19 La Parole du Seigneur est parfaitement exacte. Ça, c’était en 193 3. Ça ferait... Voyons un peu, ça ferait combien? Trente-deux ans, n’est-ce pas? Nous sommes en 64. Oui, trente... Oui, trente et un ans. Il y a trente et un ans, le Seigneur m’a dit ça, et la voici. Et cette entreprise, ici, les a déjà commandées; les–les entreprises de camionnage et tout, se font construire des camions selon le même procédé. Ils peuvent les diriger directement de leur siège social, comme ça, ils n’ont même pas besoin d’avoir un chauffeur dedans. Et voilà, c’est déjà construit, et voici ces voitures. Maintenant, c’est sur le tableau d’affichage, au fond, et vous pourrez lire la prophétie et constater combien notre Dieu est précis et combien Sa Parole... Il a dit : “Les cieux et la terre passeront, mais Ma Parole ne faillira jamais.” E-31 Now, as I say again now, as we start, to the--those ministers or peoples in the different parts of the country, or that will hear the tape, you're--you're (if the tape's all right)--this is questions on the people's heart that belongs here at this Tabernacle, where we have no denomination, just fellowship with one another. And I trust that it'll be a--clear up our thoughts, that we'll know what to do and know how to live better after our question's answered. I know, just reading them, it was a blessing to me.
Now, I just got them laying here in a pile, and I'll watch and about five minutes till 12:00, I'll dismiss. And then, come back this afternoon at 6:30.
First question I have, I believe it's five questions in a row, written by type on a piece of yellow paper
236. What does this mean? Matthew 24:19: "Woe unto them that are with child, and to them that give suck in those days!"
Strangely, not knowing that, I was going to say this about the woman, and here it is in this time, the first question.
Now, Matthew 24:19, Jesus had been asked three questions. In these questions was that: When will the time be there won't be one stone left on another? and, What will be the sign of the coming of the end of the world? and--and three different questions He was--He was asked. And He answers it in three different ways, answers each question. When will it be when there won't be one stone upon another? And what will be the sign of Your coming? And what is the sign of the end of the world? And He answers it in three different ways. He tells them when the time will come when there won't be one stone upon another; what will be the sign of His coming; and then, at the end of the world. And many times, if you don't watch closely now how that He answers (See?), you'll get it mixed up and throw it all in one time; and then you're all mixed up.
E-20 Regardez, il y a de ça trente-trois ans. Vous savez à quoi–à quoi ressemblait une voiture modèle 193 1, ou le modèle qu’il y avait là; elle aurait l’air d’une relique. Il a été dit : “Elle ressemblera vraiment à un oeuf, elle aura la forme d’un oeuf.” Naturellement, il n’y a personne ici, je pense, qui est en vie aujourd’hui, ou qui est parmi nous, qui m’a entendu dire ça. C’est... Vous m’avez entendu le dire, au long des âges, mais... Oui, il y a une dame assise ici. Eh bien, Madame Wilson, je ne vous avais pas vue. Vous vous souvenez quand c’est arrivé. C’est là qu’elle a été guérie, elle se mourait de la tuberculose (cette femme, son mari et sa fille sont venus me chercher pour que j’aille prier pour elle), elle faisait une hémorragie, au point qu’il y avait dans le–le coin tout un tas de–de taies d’oreiller et de choses sur lesquelles elle avait saigné. Le médecin avait dit : “Il n’y a aucun moyen qu’elle puisse continuer à vivre”, et même... Elle essayait de me dire quelque chose avant de mourir, et le sang giclait sur les couvertures et sur les draps, quand elle était là, à essayer de tousser. Je l’ai fait sortir de ce lit, je l’ai emmenée ici, à une rivière froide, et dans l’eau glacée je l’ai baptisée au Nom de Jésus-Christ. Il y a trente-trois ans de ça, et elle est assise ici aujourd’hui, toujours en vie, alors que beaucoup de grands enfants en bonne santé sont décédés. Voilà. “Grâce étonnante, qu’il est doux le son, qui a sauvé un misérable comme moi!” Ça montre simplement avec quelle perfection ça s’accomplit, quand c’est AINSI DIT LE SEIGNEUR. E-34 Now, no disregards to our--to our Adventist brethren who take this literally to be in the future, to get in that subject of the seventh day that: "Pray also that your flight be not in the wintertime or on the Sabbath day," said (See?), they'll still be keeping the Sabbath. Not throwing off to those brethren, that wouldn't be Christian like to do that, but just in order to straighten it up. See?
How would the whole Christian world be gathered inside of a wall, and the walls are not opened and closed like they are then. See? What difference would it make, that whether it was the wintertime or summertime to the people that lived in a tropic zone. See? It was just for Israel alone. That's under the time that there won't be one stone left upon another... woe unto them that are with child, and to them that give suck in those days, because a mother that is with child (See?), it would be hard for her to run, and to those that are giving suck to their babies to pack them, 'cause they had to come from Jerusalem out of the city into the--up into the mountains of Judaea.
E-21 [Une femme dans l’assemblée s’adresse à Frère Branham.–N.D.É.] Oui, c’est exact, soeur. Oui monsieur! Les femmes... J’ai dit que les femmes deviendraient si immorales dans les... Or, vous savez comment elles s’habillaient il y a trente ans. J’ai dit qu’elles deviendraient si immorales qu’elles marcheraient dans la rue avec, pour tout vêtement, quelque chose qui ressemblerait à leurs dessous. Et j’ai dit : “Ensuite ce qui arrivera, c’est qu’elles seront tellement scandaleuses qu’elles porteront quelque chose qui ressemble à une feuille de figuier.” Je l’ai vu, et elles l’ont; et c’est ce qu’elles portent. Tout simplement la–l’immoralité des femmes, ça deviendrait tellement bas et tellement dégradé! Nous ne pouvons pas descendre plus bas, maintenant; on ne peut pas faire pire. Elle est à la fin! Vous voyez, elles ne seront jamais complètement nues. Non, elles... E-36 And now, I could just stay all morning on that one thing there, just to make it clear; but I'm just going to try to hit the high spots that I can, till it gets to the people, and then go to the next question.
Now, Jesus had told them that they'd... "When you see Jerusalem compassed about with army, then let him that's in the field, don't return back into the city to get his coat, take anything out of his house; don't return back into the city at all, but flee into Judaea, for there'll be a time of trouble not since the world began." And that all come to pass in the days when the Roman general, Titus, besieged Jerusalem, burnt the city, and there was only--and killed the people till the blood flew out of the gates and rolled out in--out of the streets. He besieged it. I don't know just how many years it was, that he just took his armies and come up and just camped right around the city. And even the people, the women, boiled their own children and eat them, eat the bark off the trees, the grass off the ground. That was for rejecting the Word. That's what caused it. And then...
E-22 J’ai prêché à des gens, à des femmes, par dizaines de milliers, ils étaient complètement nus, vous voyez, des jeunes hommes et des jeunes femmes, et tout, mais ils ne savent pas qu’ils sont nus. Voyez? Ils ne le savent pas. Et la manière dont agissent les femmes aujourd’hui... E-38 Now, those who had received the Word, as Josephus, the great historian writes... He called them cannibals, said they was eating a body of a Man called Jesus of Nazareth, Who Pilate crucified; and they come at night and stole away His body, and these people took it out and cut it up to pieces and eat it. (They was taking Communion, you see. They didn't know. They did--they did...) That was just a tale going around, like they have today about us and the rest of the Christians. You see? They say those things, but...
Now, those people that were... The reason, "Pray that your flight not be in the wintertime," Judaea was snowbound. See, Christmas? Now, how was Jesus borned up there then in them snowbound hills? "Pray that your flight be not in the wintertime, neither on the Sabbath day (See?), because on the Sabbath day the gates was shut, and they'd be caught right in their trap. If Titus got there on--on--on Friday afternoon, they was besieged in there for the Sabbath, because the doors was closed. The gates was closed on the Sabbath and didn't open. There's no coming and going out of the city on the Sabbath day.
E-23 L’autre soir, je causais avec quelques-uns de mes amis, nous étions très loin dans les montagnes, et une–une jeune femme... Je venais de prier pour son bébé, qui était atteint d’épilepsie; et le bébé se porte bien. Une petite famille pauvre, qui habite en haut d’une vallée, il y a une petite plantation de tabac autour de la maison – de deux pièces environ – et ils ont sept ou huit enfants... Cette femme-là travaille (oh! la la!), avec une hache large, là-bas, elle coupe du bois, et tout, et–et elle sarcle son jardin, et elle fait des conserves. Je regardais cette pauvre femme, elle porte la même robe depuis un an ou deux, toute déchirée, et tout... J’ai essayé de trouver quelques robes parmi celles de Méda, que je pourrais lui apporter la semaine prochaine. E-40 And now, you see what happened? Then He said, "Woe unto them that are with child, and to them that give suck in those days," (See?) because fleeing and running... And according to the history, there wasn't one of them that believed in Jesus and believed the Word but what was watching for that to happen. And they escaped, and went from Jerusalem into Judaea, and--and fled for their lives, and not one of them... Because they were warned by their Shepherd and was watching for that hour to come. When they heard Titus was coming, they took off, run for their lives, and got out of the city.
Now, the next question follows.
237. Matthew 24:24: "And there shall rise false prophets--and false christs, and false prophets, and will show great signs and wonders." How shall we recognize them?
"There shall rise..." In that now you're coming on down into another age. See? "... raise false christs and false prophets." A false christ is a false anointed, because Christ is the Anointed. How many knows that the "Christ" means "the anointed One"? There will be false anointed ones, and they'll call themselves prophets. But how will you recognize them? By the Word; that's how you'll know it: by the Word, whether they are right. How will we recognize them? Will be by the Word. If they're... If they say that they have the Word, and then deny the Word, then there's nothing to it, no matter what they do. They might heal the sick; they might open the eyes of the blind; and deny the Word, stay away from it. Don't care what it is, stay with that Word regardless (See?), because many times I've seen voodoo and all kinds of things take place under--under healing.
E-24 Et–et nous avons remarqué, pendant que nous étions là, quelques frères et moi, que cette dame allaitait son bébé. Elle a simplement sorti son sein de sous sa–de sous sa–de sous sa robe, et elle s’est mise à allaiter le bébé; pendant une minute, nous étions un peu surpris; mais c’est comme ça que ma mère m’a allaité! C’est tout à fait exact. E-42 Here sets Brother Sidney Jackson, Sister Jackson this morning from South Africa. He could stand up here and take that subject and really tell you some things about it down there. Why sure, people come to idols and are healed. See, because why?
Just like Dr. Aegery gave me that bawling out that time, of me saying that the devil cannot heal. And said, "A man that stands before as many people as you do, and such poor theology," said, "saying that the devil can't heal." Said, "We got a woman right in our neighborhood carries a apron around her, and goes there; and the people come around her and is supposed to drop money in this apron; then she'll rub them and then take hair out of her head and blood out of their veins and--and put it on a hair and throw it behind her; and she's constrained to look back around, the disease comes back to people." And said, "Thirty percent of them get well. And then you say the devil can't heal?"
E-25 J’ai plus de considération pour une femme comme ça que pour certaines de ces femmes qui mettent une espèce de petite bande au-dessous, pour mettre leur corps en évidence. Ça ne ressemble même pas à un être humain. Elles ont un but en faisant ça. C’est sexy, c’est impur. Une femme qui portera beaucoup de vêtements, mais qui cherchera là à se donner l’apparence de quelque chose qu’elle n’est pas. Je... Voyons, en réalité, les femmes ne sont pas–ne sont pas comme ça; c’est de la camelote de Hollywood, ça. Et cet esprit démoniaque vient sur ces femmes, pour les pousser à chercher à attirer l’attention des hommes par le sexe. Les seins de la femme lui ont été donnés pour allaiter son bébé. C’est tout à fait exact. Cette femme est primitive dans son comportement, mais son comportement est bon. J’ai plus de respect pour ça, pour cette femme-là, telle qu’elle est, parce qu’elle... C’est comme ça que sa mère l’a élevée; c’est comme ça qu’elles... Elles ne prêtent pas du tout attention à ça. Le bébé a pris le sein, comme sur le tableau de la Madone qu’on voit. Et si les gens pouvaient seulement avoir cet état d’esprit là, ce serait différent. E-44 And I thought, "Oh, my." I wrote him back, and I said, "Dear sir": I said, "It's a strange thing to me that a dean of a Lutheran college would base his theology upon an experience instead of the Word of God." See? "The Word of God says that Satan cannot cast out Satan. That settles it; Jesus said so." If Satan... Say, "Then..." I said, "you might wonder how these people are healed through that, that witch, is because the people themselves think they are approaching God through that witch. And healing is based upon faith, not upon how righteous you are, how good you are, how much you keep the commandments, or whatever it is; it's based solemnly upon faith. 'All things are possible to them that believe.' See? It's not based upon how good you are. I've seen prostitutes come to the platform and be instantly healed and a sainted woman cross the platform and miss it. Sure, it's based upon faith; if thou canst believe, not upon righteousness."
Look down here in France where they go to that shrine of that woman, go in there in wheelchairs and come out walking, upon nothing but a purely a superstition, if anything, spiritualism, to worship a dead person. See? And yet they're healed, because they think they're approaching God. Now, not degrading Catholic people, I'm degrading Catholic system, just like I am Protestant system (See?), all these things.
E-26 Mais quand vous sortez, vous porterez peut-être une blouse ou quelque chose comme ça, mais là vous mettrez votre corps en évidence avec ces bandes et tout ça, ce qui donne une apparence impure et incite les hommes à... Vous rendez-vous compte que c’est un esprit démoniaque qui est sur vous? Alors, vous ne voulez pas être coupable de faire une chose pareille, soeur. Ne faites surtout pas ça; c’est du maquillage à la Hollywood, et c’est un piège du diable! Quand vous faites ça, vous portez les hommes à avoir de mauvaises pensées à votre sujet; et à ce moment-là, alors vous êtes coupable d’avoir commis adultère avec cet homme, parce que vous vous êtes présentée comme ça devant lui. La façon dont vous êtes bâtie, vous n’y pouvez rien, mais restez simplement telle que Dieu vous a faite. Voyez? Ne cherchez pas à vous transformer en quelque chose que vous n’êtes pas. Restez simplement un être humain. C’est affreux, n’est-ce pas? Eh bien, peut-être que ça répond aussi aux questions de quelqu’un. E-46 Now, ministers, I know this is going to tear in, but I'm answering questions; and I want--I want you to understand that (See?) I just--was just telling you the truth from my heart; Christ before me the best of my knowledge. See? It's all systems, and those systems has wound people up like... People go join the Methodist, Baptist, Presbyterian, Pentecostals, Catholic; and they think they're approaching God when they're just going through a system. God honors it sometimes and takes their--their diseases away from them through idols. Well, right in the Hottentots of Africa they get healing with idols and so forth (See?), but they think they're approaching God.
You think a Catholic nun goes and joins the--the Catholic nunnery because she wants to be a bad woman? She joins that nunnery because she wants to be a good woman. A man don't go join the Catholic church just to be a bad man; he goes there to join it to be a good man. You don't... Say, "Well, what is it?" Neither does those--neither does the Indian in India, or the Hindu join Hinduism to be a bad person.
E-27 Notre Père, nous Te remercions aujourd’hui, pour Jésus-Christ et pour la justesse de la Parole. En Te voyant accomplir ces paroles si parfaitement, ça me donne plus de détermination de m’en tenir à la Vérité et à chaque parole de la Vérité. Alors, je Te prie, Père, de nous bénir ce matin, de bénir ces gens charmants. Je sais que cette bande ira dans de nombreux endroits, et que là, des gens entendront la remarque que je viens de faire... Je ne, ce n’était pas prémédité; Tu connais mon coeur. Ça m’est simplement venu à l’esprit, et je crois que Tu voulais que je le dise. Et je l’ai dit, et c’est maintenant terminé. Et–et ce sont exactement mes convictions, et c’est, je crois, ce que Tu voulais que je dise. E-48 When I went into the temple of the--of the Jains, where I was interviewed there by that priest--like a pope setting upon a big pillow, his feet wound up under him, holding his toes--with such eye sight that he wrote a comparison of Scripture of the 23rd Psalm with his naked eye on a piece of steel that was less than a--not much more than a quarter of an inch. Now, and it's beyond any human reasoning to write it, and he engraved it on there with his natural eye; and he was a man forty years old or better. See?
Why sure, you--you just stay around here, just hear about Methodist, Baptist, Presbyterian; you ought to go out and get into the mission fields one time: get things to open your eyes. See?
E-28 Que chaque femme qui entendra cela, – dans toutes les contrées, partout dans le pays et dans le monde entier, – qu’elle ait honte d’elle et voie ce qui est arrivé, et qu’elle s’habille comme une dame, alors, afin de ne pas être coupable d’adultère. Cette belle et charmante créature, que Tu as donnée à l’homme, une partie de lui, afin qu’elle soit justement cela, que–que–que son attention soit attirée vers elle, et qu’ainsi les deux deviennent un, car elle est sortie de l’homme. Je prie, ô Dieu, que la femme prenne conscience que sa beauté et ce qu’elle est, c’est strictement pour son mari, pour lui seul. Accorde-le, Père. E-50 Now, you think that all them sisters setting there; they won't even--they won't cook; they won't eat; they have to beg everything that they get. They won't--they make little mops with their hands to mop the ants and things off the street, because they believe in reincarnation; they might be stepping on their relation. Wouldn't step on ants, kill flies, nothing; wouldn't even sterilize the knife to operate on a finger. Let the man die, because they kill a germ; it might be their--some of their relation returning back. See? You keep getting better, and better, and better; finally, you become a human being, a better human being, and on and on like, till you become a god. Just on, and on, and on, rotating, getting better and better.
Now, they don't do that to be bad people. They do that with sincerity, but you see, "There is a way that seemeth right unto a man." There's only one thing, people, that I know to tell you as--as a class this morning on these questions, is the Word, the Word of God. Then you believe that Jesus Christ is that Word, and that Word is made flesh now among us, fulfilling exactly what He said He would do in this age. All right.
Now, that's how you'll know them, not by their church, not by their creed, not by their sign, not by their denominations, not by any healing, not by anything, but by the Word. See?
238. Matthew 24:26 (next) speaks of a "certain chamber" and "in the desert places." What does this mean?
It means there will be antichrists, anti-anointings, so forth. And what is anti-? "Anti-" is "against." It'll be these same creatures against the Word. And they'll be in the desert, in the secret chambers, and they said, "Don't go after it; stay away from it." See?
Now, the fourth question:
239. Matthew 24:28: (The person's coming right down. They never signed it; yes they did. I beg your pardon. I won't call these names, because it's not necessary. See?) Matthew 24:28: "For wheresoever the carcase is, there will the eagles be gathered together." Who is the carcase and who are the eagles?
Now, that's a good question, nothing wrong with that. What is the carcase? The carcase is what the eagles feed on. Now, a eagle is considered in the Bible, a prophet. A prophet is the eagle. God--God calls Himself a eagle, and we're "eaglets" then, the--the believers. You see? And what is the carcase that they feed on? Is the Word. Wherever the Word is, the true nature of the bird will show itself. See? A eagle, which wants fresh meat, he must have his fresh meat. He's not a--not a buzzard; he--he's an eagle. You can't give no denominational stuff to him; he's got to have eagle's food; that's the freshest of the meat, not what Moses done, not what somebody else done, not what Sankey, Finney, Knox, Calvin, but right now, the Meat that's killed for this day. And that's the part of Christ that died to make this Word be confirmed. That's what they eat on. Get it? See, see?
E-29 Nous Te demandons de nous aider maintenant, alors que nous essayons d’expliquer ces questions. Nous sommes incapables de faire ces choses par nous-mêmes, mais que Ton glorieux Esprit vienne, Seigneur, car Lui est tout ce qu’il nous faut; et puisse-t-Il répondre à la question qui se pose dans de nombreux coeurs. Nous Te remercions de ce que Tu nous as donné : les Âges de l’Église, et les Sceaux, et... Oh, combien Tu as traité avec nous, de grandes choses puissantes, qui ont été glorieuses pour nous, Seigneur, parce que nous voyons que le temps de la fin est proche. E-54 Not what Noah done, what Moses done, they're examples; we see and read what they did, but it's what He promised to do now. He was the Word back there; that was the Carcase for that day. The day of--of Wesley was a carcase for that day; the day of Luther was a carcase for that day; but they don't go back to that. That's already contaminated. What was left over must be burned, of the communion even; don't leave it for the next generation. The Bible said when you're taking the communion, what's left over of it, don't even let it lay till morning; burn it. So refer back to that? No, sir. We got fresh Food today; that's the Word that's promised to this hour be made manifest in this hour. That's where the eagles are, where the carcase is. We can stay a long time on that, but I'm sure you understand what I mean.
All right, fifth question:
240. Will the Bride be gathered together in one place at the rapture, and will it be in the west?
Nope, don't have to be there. Yeah, the Bride will be gathered together in one place. That is true, but not until the resurrection. See? "For we which are alive and remain unto the coming of the Lord..." Ephesians--II Thessalonians the 5th chapter, I believe it is. "We which are alive and remain unto the coming of the Lord shall not prevent (or hinder) those which are asleep (universally); for the trumpet of God shall sound, and the dead in Christ shall rise, and we shall be caught up together with them to meet the Lord in the air." Therefore, the Bride will all be together when it goes to meet the Lord. See? It will be together, but it don't necessarily mean that we--they all have to be setting in one place like this; because the Bride is sleeping in the dust of the earth around the world, from the Arctic to the tropics, and from--from the east to the west, from north to the south.
E-30 Maintenant, j’ai pensé qu’il était favorable, ou qu’il serait favorable à Ton Royaume, que je regarde où en sont les gens. Souvent, pendant le discernement, je vois tellement de choses, et on ne peut pas se concentrer seulement sur un seul; alors, je me suis dit que j’allais simplement les laisser mettre par écrit les pensées de leur coeur. Et je pourrais alors exprimer leurs pensées, à partir de ce qu’ils ont écrit sur un bout de papier, et ensuite Toi, Tu nous donnerais la réponse correcte. Nous attendons tous, Seigneur. Viens en notre présence, Seigneur, promène-toi dans les allées et traite avec chacun selon Ta volonté. Nous le demandons au Nom de Jésus. Amen.
[espace.non.enregistré.sur.la.bande–N.D.É.] Terry, est-ce que je... Est-ce que ça arrive encore là-bas, sur... J’ai touché... Est-ce que ça coupe l’enregistrement, ou quelque chose? Ça ne cause pas de problème. J’y ai touché avec ma main. Je ne savais pas.
E-56 Jesus said, "When the Son of man shall appear," why, said, "it'd be like the Light that shines from the east even into the west." The whole thing, there'll be a resurrection, a rapture, and away it'll go. And before it ever go up to meet Him...
Watch the wisdom of the Lord. Now, let's say, for instance, in talking this... I'm saying this through thoughts of grace and faith in the Word, that I say "we." I'm throwing myself in with you all and I--and with the whole Body of Christ, universally. I'm--I believe that. And when I say "we" then, I mean, by grace I--I believe it. By faith I believe it in His grace, that we will be among those people that'll be caught up.
E-31 Maintenant, je le répète, là, alors que nous commençons, aux–aux ministres et aux gens qui se trouvent dans différentes régions du pays, ou qui écouteront la bande, vous–vous (si la bande est assez bonne)... ce sont des questions sur le coeur des gens qui font partie de ce tabernacle, ici, où nous n’avons pas de dénomination, mais seulement de la communion fraternelle les uns avec les autres. Et j’espère que ce sera, que ça éclaircira nos pensées, que nous saurons ce qu’il faut faire et comment vivre mieux, après avoir reçu la réponse à notre question. Je sais que moi-même, rien que de les lire, j’en ai retiré une bénédiction.
Maintenant, je les ai simplement empilées ici; je vais surveiller l’heure, et vers midi moins cinq je vous laisserai partir. Et puis, on reviendra cet après-midi à dix-huit heures trente.
E-58 Now, the first thing happens when we're resurrected... The ones which are a-living will just still remain... The resurrection will set in first, the resurrection of those that are asleep. There'll be a wakening time, and those which are asleep in the dust now, not those that are asleep in sin, 'cause they sleep right on. They don't awake for another thousand years. But those who are--are sleeping in the dust will be awakened first, and they'll--these corruptible bodies will put on incorruption in the rapturing grace of the Lord. And then we'll all get together. And when they begin to get together, then we which are alive and remain shall be changed. These mortal bodies will not see death, but just of a sudden, there'll be like a sweep go over us, and you're changed. You're turned back like Abraham was, from an old man to a young man, from an old woman to a young woman. What's this sudden change? And after while you--you're traveling like a thought, and you can see those then who are already resurrected. Oh, what a hour. Then we'll gather with them and then be caught up with them to meet the Lord in the air.
E-32 La première question que j’ai, je crois que ce sont cinq questions qui se suivent, écrites à la machine sur un bout de papier jaune.
236.Que signifie ceci? Matthieu 24.19 : “Malheur aux femmes qui seront enceintes et à celles qui allaiteront en ces jours-là!”
C’est étrange, je ne savais pas que j’allais dire ça au sujet de cette femme, et voici que c’est la première question.
E-59 It's not necessary, if your uncle is buried down in southern Kentucky, that he has to be brought up in Indiana, or buried in Indiana has to be taken to southern Kentucky. No matter where he is... Them are dead in the sea shall rise from the sea. Those that were destroyed in that arena and eat up by lions, those who are throwed in the fiery furnaces and not even the bones will be left or the dust, they shall still rise. Whether they was in Rome, or the arena at Rome, or whether they were in the tropic jungles of the south, or in the frozen regions of the north, they'll rise from the dead and be changed and be brought up; and the living shall be changed in a moment, a twinkling of an eye and be caught up together.
E-33 Bon, Matthieu 24.19. Trois questions avaient été posées à Jésus. Et ces questions, c’étaient : Quand arrivera le temps où il ne restera pas pierre sur pierre? Quel sera le signe de la venue de la fin du monde? Et–et, on Lui avait–on Lui avait posé trois questions différentes. Et Il y répond de trois façons différentes, Il répond à chaque question. Quand est-ce qu’il ne restera pas pierre sur pierre? Quel sera le signe de Ton avènement? Et quel est le signe de la fin du monde? Et Il y répond de trois façons différentes. Il leur dit quand arrivera le temps où il ne restera pas pierre sur pierre; quel sera le signe de Son avènement; et puis, celui de la fin du monde. Et là, souvent, si vous n’êtes pas très attentifs à la manière dont Il répond (voyez?), vous allez tout mélanger et faire tout arriver en une fois; et alors vous serez complètement embrouillés. E-60 Look at the missionaries that died down there in the fields of Africa. Look at them that's died up yonder in the--in the--the frozen regions of the north. Look at them that died in the arena, all over the world, in the Congo, and all around across the world. They've died everywhere in China, Japan, around the world; and the coming of the Lord will be universal, this rapture will.
Watch the changing. "There will be two in the bed; I'll take one and leave one," the same moment, "There'll be two in the field; I'll take one and leave one," one on the dark side of the earth and one on the light side of the earth. See? It'd be a universal rapture. Yes, the church will all be together, but after, after the resurrection and the rapture has set in.
Now, if that is not the way you see it, why, that's all right now. I'm not exactly talking when I say that; we're taping this. You see? And it might be other ministers who disagree with that. That's all right.
241. Dear Brother Branham, my question is on baptism. When is a person saved? I have heard it was when a person believed. Some say that when you receive the Holy Ghost you are saved, even though you haven't been baptized in water, as in the case of Cornelius at Acts 10:47. Some say Paul was saved on the road to Damascus, but in Acts 22:16, says that he still had his sins three days later. Can a person be baptized in the Holy Spirit as Cornelius was, and still have his sins, since he has not had water baptism, on--or is a person's passage to heaven not until he has had water baptism, even though he has the Holy Spirit?
Now, my precious friend... Now, this brother signs his name; I don't know him, but he signs his name. But I--I won't call the names, because it's not necessary; 'cause other people will be getting to them and say, "Well, I--I disagree with you on this and that." See? And I just won't call no names. Most of these has their names signed, but I--just for me. See? I'm putting them back in here, so I can keep them. So it's just a blue handwrite; some of it's typed and different ways.
Now, the question here first was: "When are you saved?" And the next--the follow this, "Can sins be remitted outside of water baptism, for Cornelius had received the Holy Ghost--he and his house--and had not yet been baptized in water." And Paul had not--after he'd met his experience at--on the road to Damascus, he, also, still had his sins on him until he was baptized; because it said (I've read all these Scriptures through again to be sure.)... And so it was... He said, "Rise and go straightway and be baptized, calling upon the Name of the Lord--be baptized, having your sins forgiven (remitted), and--and go calling upon the Name of the Lord."
E-34 Maintenant, je ne veux pas manquer d’égards envers nos–nos frères adventistes, qui prennent ceci littéralement et le placent dans l’avenir. Pour nous pencher sur le sujet du septième jour, là où il est dit : “Priez aussi pour que votre fuite n’arrive pas en hiver, ni un jour de sabbat”, vous voyez, et eux, ils continuent à observer le sabbat. Je ne veux pas jeter la pierre à ces frères, ce qui ne serait pas chrétien, mais mon but est simplement de rectifier la chose. Voyez? E-65 And then, "Is the Baptism of the Holy Ghost... person can be baptized with It and still have their sins and not--and not baptized in water."
"Is a person's passage assured to heaven when baptized, though they have the Holy Ghost; yet they must be baptized in water, before their passage is assured to heaven?" Now, I believe... Now, I don't--I don't know this brother, and that's a very good and an intelligent question. And it should be dealt with at length, because it's important that we know these things. See?
E-35 Comment le monde chrétien en entier pourrait-il être rassemblé à l’intérieur d’une muraille, alors que les murs ne s’ouvrent pas et ne se ferment pas, comme à l’époque. Voyez? Qu’est-ce que ça pourrait bien changer, que ce soit en hiver ou en été, pour les gens qui vivaient dans une zone tropicale. Voyez? C’était uniquement pour Israël. C’est ça le moment où il ne restera pas pierre sur pierre. “Malheur aux femmes qui seront enceintes et à celles qui allaiteront en ces jours-là”, parce que ce serait difficile pour une femme enceinte, vous voyez, de courir, et pour celles qui allaitent leurs bébés de les porter, parce qu’il leur fallait sortir de Jérusalem, de la ville, et partir dans les–dans les montagnes de la Judée. E-67 Now, I kinda believe that the brother may be saying to me or getting me to say it (or maybe he believes in it; I don't know) and--of something that I do think is just a--a little bit contrary to real, true faith in the Word. I... This sounds like that the brother is saying... Now, which is all right. Brother, you may be setting here; and that's fine. I--I think that's a good... I'm so glad you put it on here. Now, see? But I do not believe in being baptized in water to regeneration (See?), because when you do, that omits the Blood. See? You are baptized in water to show that regeneration has taken place. See? That's just an outward--a symbol of regeneration. The whole thing rests solemnly upon predestination. See? But we don't know who is and who isn't; therefore, we preach the Gospel. By faith we just go preaching.
E-36 Maintenant, je pourrais m’attarder toute la matinée rien que sur ce point-là, pour l’éclaircir; mais je vais essayer de voir les grandes lignes autant que possible, jusqu’à ce que les gens aient saisi, ensuite je passerai à la question suivante. E-68 But on regeneration, now there's where I differ with the oneness brethren. And you oneness brethren who hear this tape of questions, if it would fall into your office, or your house, or among you people that's oneness people, don't misunderstand me, now, that I--I--just 'cause we disagree.
Me and my wife disagree; sure we do. I tell her I love her, and she says don't believe I do. So then--so then we certainly disagree, but I'm telling you that we sure get along all right.
Now, notice. Maybe I don't show enough signs to her that'd do it... I'm out preaching, then come in home and get my fishing rod and go fishing. See? But down in my heart I love her; I just have to stay away from her; that's all.
Now, notice in this... Now, if we disagree, it's all right; but you see, water does not remit sins; it's an answering towards a good conscience.
E-37 Alors, Jésus leur avait dit que... “Lorsque vous verrez Jérusalem encerclée par l’armée, que celui qui sera dans les champs ne retourne pas dans la ville pour prendre son manteau, qu’il n’aille pas chercher quoi que ce soit chez lui; ne retournez pas du tout dans la ville, mais fuyez en Judée, car alors, la détresse sera si grande qu’il n’y en a point eue de pareille depuis le commencement du monde.” Et tout cela est arrivé à l’époque où Titus, le général romain, a assiégé Jérusalem, a incendié la ville, et il n’y a eu que... et il a tué les gens, jusqu’à ce que leur sang sorte par les portes et remplisse les–les rues. Il l’a assiégée; je ne sais pas pendant combien d’années au juste, mais il a pris ses armées, et il est venu camper tout autour de la ville. Et les gens, les femmes, allaient jusqu’à faire bouillir leurs propres enfants, et ils les mangeaient, ils mangeaient l’écorce des arbres, l’herbe qu’il y avait par terre. Ça, c’était parce qu’ils avaient rejeté la Parole. C’était à cause de ça. Ensuite... E-72 Now, I believe the reason that Paul had to be baptized there, because it's officially and it's essential in the Bible that we are baptized. Because I take right back to this then: when the thief was hanging on the cross... And he died without being baptized at all, and yet with a promise that Jesus would meet him in paradise that day--in paradise, not in the regions of the lost, because it was the first time the opportunity was presented to him.
And I believe the same conditions was with those hearts at the house of Cornelius when they had received the Word of God with gladness. And the Holy Spirit is that Word quickened, and It had been quickened to them. That's the reason the Holy Ghost begin to speak out in other tongues and prophesy. It was the receptacle hearts of the people that the Word fell into, seeing all the supernatural.
That's what puzzles me today in this hour that we're living in. After that bunch of Romans had--and Greeks, as they were, had just seen the manifestation of a vision made sure, the Holy Ghost so alarmed them hearts till while Peter yet spake these words, the Holy Ghost fell on them. See?
E-38 Or, ceux qui avaient reçu la Parole, comme l’écrit Josèphe, le grand historien... Il les traitait de cannibales, il disait qu’ils avaient mangé le corps d’un Homme appelé Jésus de Nazareth, que Pilate avait crucifié; qu’ils étaient venus pendant la nuit voler Son corps, et que ces gens l’avaient emporté, l’avaient coupé en morceaux et l’avaient mangé. (Ils prenaient la communion, vous voyez. Eux ne savaient pas.) Ça, c’était juste une histoire qu’on racontait, comme ce qu’on raconte aujourd’hui à notre sujet, et au sujet des autres Chrétiens. Vous voyez? Ils disent ces choses, mais... E-75 Just like... See, Cornelius said, "Go call up..." He was a centurion, and that come, "century" is from a hundred. He was over a hundred men. He's a Roman centurion; and he'd--he had seen a vision while he was praying, and an Angel come to him. He was a good man. He say go down to Joppa, one Simon, a tanner, and there's one named Simon Peter. He's up... You'll find him there, and he'll come tell you the Word."
Well, he thought that vision was so real. "I couldn't have been asleep; I was looking right at the--the Angel." So he sent some of his faithfullest soldiers down.
And while there, God was making the apostle ready at the other end of the line. And He said, "Now, rise." He said... Seeing he was up on top of the house waiting for the--Mrs. Simon to fix the dinner. And while he was up there... He'd been hungry, probably walking, the apostle had, through the--the deserts. And--and he was laying up there on the house just before dinner, on the housetop, as it was customary. Still do the same thing, lay upon the roof, and they go down a ladder and sometimes steps and things, off the roof--set up there in the cool of the evening.
E-39 Maintenant, ces gens qui... La raison pour laquelle : “Priez pour que votre fuite n’arrive pas en hiver”, c’est que la Judée était complètement enneigée. Voyez-vous, Noël? Comment donc Jésus aurait-Il pu naître là-bas, sur ces collines complètement enneigées? “Priez pour que votre fuite n’arrive pas en hiver, ni un jour de sabbat”, vous voyez, parce que le jour du sabbat, les portes étaient fermées, alors ils auraient été pris au piège. Si Titus était arrivé là un–un–un vendredi après-midi, ils auraient été assiégés pendant le sabbat, parce que les portes étaient fermées. Les portes étaient fermées pendant le sabbat, et on ne les ouvrait pas. Personne n’entrait ni ne sortait de la ville le jour du sabbat. E-78 But the apostle fell asleep, and while he was in a sleep, he went beyond a sleep into a trance; and then he seen a sheet coming down with all unclean and things in it, and he heard a Voice saying, "Rise, slay and eat."
He said, "Not so, Lord, nothing's ever come into my mouth unclean."
Now, see, there's a vision. Now, watch. That has to be interpreted. Now, that look like Peter's going to take a hunting trip and was going to find some kind of a animal he'd never eat before and try to eat it. He said, "Not so, Lord, I--I never had anything unclean come into my lips."
He said, "Don't call that clean what I make--unclean what I make clean." Said, "Rise, there's men waiting at the gate for you. Go, don't doubt nothing." The same time they was knocking on the door. [Brother Branham knocks on pulpit--Ed.]
E-40 Et maintenant, vous voyez ce qui est arrivé? Alors Il a dit : “Malheur à celles qui seront enceintes et à celles qui allaiteront en ces jours-là”, vous voyez, parce que, de devoir fuir et courir... Et selon l’histoire, tous ceux qui croyaient en Jésus et qui croyaient la Parole, tous sans exception, ils s’attendaient à ce que ça arrive. Et ils ont échappé; ils sont sortis de Jérusalem et sont allés en Judée; et–et ils ont fui pour sauver leur vie, et pas un seul d’entre eux... parce qu’ils avaient été prévenus par leur Berger, et qu’ils attendaient que cette heure vienne. Quand ils ont appris que Titus arrivait, ils sont partis, ils se sont sauvés à toutes jambes, et ils sont sortis de la ville.
Maintenant, la prochaine question suit :
237.Matthieu 24.24 : “Car il s’élèvera de faux prophètes et, de faux christs et de faux prophètes; ils feront de grands prodiges et des miracles.” Comment les reconnaîtrons-nous?
E-81 Now, see? And then when he found this man there, these faithful soldiers, just according to the vision... And here they come back with the very man that God had said in the vision--a unknown person, just a little unknown fisherman. But among that little group, it was so significant that he found this little fisherman. And here he is up here coming into a house now, the very place where he saw the vision. Cornelius drawed all the people together and said, "Why, it's just exactly the way I saw it." And then Peter stood up and begin to speak about how they'd received the Holy Ghost, and while he yet spake... They had seen everything so perfectly in order of one vision. A bunch of people who were Gentiles, that saw one vision manifested, and they heard the Word of the Truth that how they would receive Life; and the Holy Ghost fell on them before they was even baptized.
E-41 “Il s’élèvera...” Maintenant, avec ça vous arrivez dans un autre âge. Voyez? “...s’élèvera de faux christs et de faux prophètes.” Un faux christ, c’est un faux oint, parce que Christ est le Oint. Combien savent que le Christ signifie “le Oint”? Il y aura de faux oints, et ils se diront prophètes. Mais comment les reconnaîtrez-vous? Par la Parole; c’est comme ça, par la Parole, que vous reconnaîtrez s’ils sont vrais. Comment les reconnaîtrons-nous? Ce sera par la Parole. S’ils sont... S’ils disent qu’ils ont la Parole, et qu’ensuite ils nient la Parole, alors ça ne vaut rien, quoi qu’ils puissent faire. Ils pourraient guérir les malades, ils pourraient ouvrir les yeux des aveugles; s’ils nient la Parole, tenez-vous loin de ça. Peu importe ce que c’est, tenez-vous-en à cette Parole quand même, vous voyez, parce qu’il m’est arrivé bien des fois de voir du vaudou et toutes sortes de choses se produire sous–sous le couvert de la guérison. E-82 What ought it to do to this Tabernacle this morning? Sick, the afflicted, the blind, the deaf, the dumb, the--the sinner, everything... Just think, out of ten thousands of things, not one time has it ever failed one iota. Why, it ought to set our hearts aflame.
Now, now, he yet, while he yet spake these words, the Holy Ghost fell. Then Peter said, "Can we forbid water, seeing that these received the Holy Ghost like we did up there." I believe their sins were already gone, for the Holy Spirit would've not come in; and He would not have come in 'less it'd been a predestinated vessel. He knew that they would follow. He knew...
E-42 Il y a ici Frère Sidney Jackson et Soeur Jackson, ce matin, qui viennent de l’Afrique du Sud. Lui, il pourrait se tenir ici et traiter ce sujet-là, vraiment vous en raconter, des choses qui se passent là-bas. Mais bien sûr, des gens viennent vers des idoles, et ils sont guéris. Voyez? Et pourquoi ça? E-84 I believe Paul, the reason that he had to be baptized again is, he'd persecuted the Christians. That's right. And he--God knew, 'cause He said, "I have chosen him," He said to Ananias, the prophet. When He noticed Saul was down there in a room, blackened face and darkened eyes, and he'd--he'd prayed so hard and dust all over him, and he was blinded from the Pillar of Fire that appeared to him on the road down; and He said, "I have chosen him a vessel to the Gentiles." God knew that--that Ananias would be able to baptize him in the Name of Jesus Christ in the Damascus River three days later. But I believe his sins were already remitted, but he had to do this to show to the world. And I believe that that's the reason that we must be baptized in the Name of Jesus Christ. And I believe predestinated seed will see it, and only them will see it.
E-43 C’est comme le Dr Hegre, qui m’avait repris sévèrement, cette fois-là, parce que j’avais affirmé que le diable ne peut pas guérir. Il disait : “Un homme qui se tient devant autant de gens que vous, et avec une théologie médiocre,” disait-il, “au point d’affirmer que le diable ne peut pas guérir.” Il disait : “Nous avons justement une femme dans notre voisinage qui porte un tablier, et elle se promène comme ça; les gens viennent autour d’elle et sont censés mettre de l’argent dans ce tablier; puis elle frotte ces personnes, s’arrache quelques cheveux, elle prend du sang de leurs veines et–et en met sur un cheveu, puis elle jette ça derrière elle; et si elle se sent poussée à regarder en arrière, la maladie revient dans les gens. Et”, disait-il, “trente pour cent d’entre eux se rétablissent. Et vous, vous affirmez que le diable ne peut pas guérir?” E-85 Now, brothers of the trinitarian faith, I'm not throwing this off to you, my dear brother, I'm only answering questions. I'm only giving my true thoughts of it. This tape might one time wind up in Africa. I believe that we're in the shadows of His coming. We all believe that.
I've got precious friends, the duPlessis and Schoemans, and all, Yeager, all them fine brothers in--in South Africa. But there's always somebody that just stands right out in a man's life. And of all the men that--and I love them just as dear as I love this brother, just as dear; but Brother Jackson and his wife always stood out in my life. I just couldn't understand it; he--he stood out. Now, there's Justus duPlessis, bosom friend, and oh, so many of those fine, fine Afrikaans brethren and sisters.
Well, why did Brother Jackson and his wife stand out to me? Because he was a hunter? Nope. Because I've got many fine hunter friends down there. But why did he stand out? And why? If you only knew the secret behind this all. But I don't tell people all the secrets that I know. Well, why was it at the same hour that the Lord said, "Contact Sidney Jackson in South Africa," the Lord spoke to Sidney Jackson to come here? Sunday a week he was baptized, him and his wife, in the Name of Jesus Christ, right here in the shadowing time. See, predestinated to the cause... See?
E-44 Je me suis dit : “Oh! la la!” Je lui ai récrit, en lui disant : “Cher monsieur,” j’ai dit, “il me paraît étrange que le doyen d’un collège luthérien base sa théologie sur une expérience plutôt que sur la Parole de Dieu.” Voyez? “La Parole de Dieu dit que Satan ne peut pas chasser Satan. C’est réglé; Jésus l’a dit.” Si Satan... J’ai dit : “Alors, vous pouvez vous demander comment il se fait que ces gens sont guéris à travers ça, à travers cette sorcière; c’est parce que les gens, eux, ils pensent qu’ils s’approchent de Dieu à travers cette sorcière. Et la guérison est basée sur la foi, et non sur le fait que vous soyez droit, que vous soyez bon, que vous gardiez les commandements, ou quoi encore, elle est basée strictement sur la foi. ‘Tout est possible à ceux qui croient!’ Voyez? Ce n’est pas basé sur le fait que vous soyez bon. J’ai vu des prostituées venir sur l’estrade et être guéries instantanément, et une sainte femme traverser l’estrade et ne pas recevoir sa guérison. Bien sûr, c’est basé sur la foi : ‘Si tu peux croire’, et non sur la droiture.” E-87 Now, I believe that you are--are--are saved by accepting Jesus Christ. And water baptism is an outward expression to show that something inwardly has happened, because water has no virtue; it's just a symbol. And I believe that you're saved when you...
Now, there's many people... Let me straighten this for brother. There's many people that are--say they're saved; many are baptized in Jesus' Name; many speak in tongues, and have all kinds of signs of the Holy Ghost, and still not even saved. That's right. "Many will come to Me in that day and say, 'Lord, have not I prophesied in Your Name?' (preacher), 'Have not I in Your Name cast out devils and done many mighty works.'" He'd say, "Depart from Me, you that work iniquity; I never even knew you." See? So all those things, yet it--it's--it's God; it's in His hands. But when I see that...
You say, "Well then, why do you recall the people to be rebaptized?" Is because I'm following the pattern of the beginning. We can't lose that blueprint.
E-45 Regardez, là-bas, en France, ces gens qui vont au tombeau de cette femme, ils y entrent en fauteuil roulant, et ils en ressortent en marchant, sur la base d’une superstition pure et simple, c’est du spiritisme, quoi : d’adorer une morte. Voyez? Et pourtant, ils sont guéris, parce qu’ils pensent qu’ils s’approchent de Dieu. Maintenant, je ne dénigre pas les catholiques, je dénigre le système catholique, comme je le fais pour le système protestant, vous voyez, et toutes ces choses. E-90 Now, we take apostle Paul when he found certain disciples that were wonderful people. I believe they were saved, and yet they had not been baptized in the Name of Jesus Christ, though they had been baptized (Acts 19). Paul passed through the upper coast of Ephesus; he finds certain disciples. And he said unto them, "Have you receive the Holy Ghost since ye believed?"
And they said unto him, "We don't know about the Holy Ghost, whether there be any Holy Ghost."
He said, "Then unto what were you baptized?"
They said, "We've been baptized. John baptized us, the same man that baptized Jesus." That's a pretty good baptism.
Watch this stern apostle though. He said, "But John only baptized unto repentance," not for remission of sins, because the Sacrifice had not been killed, baptized unto... And when they heard this, they were rebaptized in the Name of Jesus Christ, and the Holy Ghost came upon them.
E-46 Maintenant, vous, les ministres, je sais que ça va faire mal, mais je réponds à des questions; et je veux–je veux que vous compreniez ça, vous voyez : tout ce que–tout ce que je fais, c’est vous dire la Vérité, à coeur ouvert, et avec Christ devant moi, pour autant que je sache. Voyez? Ce sont tous des systèmes, et ces systèmes ont lié les gens comme... Les gens vont se joindre aux méthodistes, aux baptistes, aux presbytériens, aux pentecôtistes, aux catholiques, et ils pensent qu’ils s’approchent de Dieu, alors qu’ils s’engagent dans un système, c’est tout. Parfois, Dieu honore ça, et Il leur enlève leurs–leurs maladies, à travers des idoles. Eh bien, jusque chez les Hottentots de l’Afrique, ils reçoivent leur guérison, avec des idoles et tout, vous voyez, mais ils pensent qu’ils s’approchent de Dieu. E-92 Now, what did this do? Showed that these people who were predestinated unto Life, as soon as they saw the Scriptural Truth, they walked in the Truth and received the reward of a believer: the Holy Ghost came upon them, and they spoke in tongues, prophesied, magnified God. You get it now? See? They did that after they'd already had great joy, shouting, and praising God.
In the Bible they had a Baptist preacher up there; he was baptized too. But he was, and he was--proved by the--by the Bible that Jesus was the Christ. And the people had great joy, and--and they was just so happy over it; and still they didn't have the Holy Ghost. They had to be rebaptized again. And Paul said in Galatians 1:8, "If a Angel from heaven comes and preaches any other gospel than this I've preached unto you, let him be accursed." Don't care what it would be...
E-47 Pensez-vous qu’une religieuse catholique entre au–au couvent catholique parce qu’elle veut être une femme mauvaise? Elle entre au couvent parce qu’elle veut être une femme bonne. Un homme ne va pas adhérer à l’église catholique dans le but d’être un homme mauvais; il va y adhérer dans le but d’être un homme bon. Vous ne... Vous dites : “Eh bien, qu’en est-il?” Pas plus que–pas plus que l’Indien, en Inde, ou que l’hindou n’adhère à l’hindouisme dans le but d’être une personne mauvaise. E-94 Therefore, knowing these things... Maybe you don't know them, my brethren; but knowing these things, then I'm constrained and duty bound to God to carry out the plan of the first foundation, 'cause no other man can lay any other foundation than that which already laid; that's the apostles and the prophets. The prophets foretold it, and the apostles carried it out; and we're supposed to keep on carrying it till the building's completed.
Now, I believe then, that a man is saved when he believes on the Lord Jesus Christ with all of his heart, and from his heart, not from his outside conscience now...
E-48 La fois où je suis allé dans le temple des–des djaïns, où j’ai été interrogé, là-bas, par ce prêtre, un genre de pape, assis sur un gros oreiller, ses pieds croisés sous lui, et il tenait ses orteils – il avait une vue tellement bonne qu’il a écrit quelque chose de comparable au Psaume 23 de l’Écriture, à l’oeil nu, sur un morceau d’acier qui mesurait moins de, pas beaucoup plus qu’un quart de pouce [six millimètres]. Or, ça dépasse tout raisonnement humain, d’écrire ça, et il l’a gravé là-dessus de son oeil naturel; et c’était un homme de quarante ans ou plus. Voyez? E-96 See, you--you're a dual person, three people in one, soul, body, and spirit. Now, I believe your outward senses, your--your soul from the--not your soul, but your outside conscience, your senses... When you're awake, in other words, you're--you're operated by five senses: see, taste, feel, smell, and hear. Them were only given you to contact your earthly home; and they're-- they were not given to you to contact your heavenly home. There's actually six senses in a human body, because he is number six in the Bible. He was created on the sixth day, and he is number six--a man is. And he's got see, taste, feel, smell, hear, and faith. His faith sets his destination, where he's headed for.
Now, faith is the substance of things hoped for, the evidence of things you do not see, taste, feel, smell, or hear. But by faith, when he catches the Word, It sends him into a dimension (See?) that makes It so real to him, till he's just as good as got it in his hand. He knows it's going to happen.
E-49 Oh, bien sûr, vous, vous restez simplement ici autour, vous n’entendez parler que des méthodistes, des baptistes, des presbytériens; vous devriez aller sur les champs de mission, une fois. Voir des choses qui vous ouvriront les yeux! Voyez? E-98 Now, there is the same thing on this question here on water baptism. See? God knew that these people were going to be baptized in the Name of Jesus Christ. And Paul, he set the statement that no man, even a Angel from heaven, should not teach any other doctrine than that what he had been taught; so therefore, if I come as a preacher, as a minister, as a prophet, or whatever I might be, or even an Angel coming down, and would teach something contrary to what this apostle did, and I did not command the people to be rebaptized in the Name of Jesus Christ, I'd be found by the Bible a false witness of the thing that I claim to believe.
E-50 Maintenant, pensez-vous que toutes ces soeurs, qui sont assises là; elles ne feront même pas, elles ne feront pas la cuisine, elles ne mangeront pas; elles sont obligées de mendier tout ce qu’elles reçoivent. Ils ne... ils fabriquent de leurs mains des petits balais, pour balayer la rue afin d’en enlever les fourmis et tout ça, parce qu’ils croient à la réincarnation; ils pourraient marcher sur quelqu’un de leur parenté. Ils ne marchent pas sur les fourmis, ils ne tuent pas de mouches, ni rien; ils ne stérilisent même pas le couteau dont ils se servent pour opérer un doigt. Ils vont laisser l’homme mourir, parce que s’ils tuaient un microbe, il pourrait s’agir là de leur, de quelqu’un de leur parenté, qui revient. Voyez? On devient toujours meilleur, continuellement; finalement, on devient un être humain, puis un meilleur être humain, et ainsi de suite, jusqu’à ce qu’on devienne un dieu. Ça se poursuit de façon ininterrompue, un enchaînement, tout simplement, en s’améliorant toujours. E-99 So I believe that the pattern has been laid down. Every person in the Bible was baptized in the Name of Jesus Christ. Never one time was anybody ever baptized in the name of the Father, Son, Holy Ghost. See? Never was anybody ever sprinkled; they were all immersed.
So I believe that when you are actually... To your question, precious brother, I believe that when God knows your heart... There'll be thousands there that's been baptized in Jesus' Name. You just go down a dry sinner and come up a wet one. See, see? But as the genuine, true believer, that you must walk in all of the faith and good conscience towards God, when you see it, you are baptized. But I believe that it's only in an outward expression showing that a inward work of grace has been done.
E-51 Or, ils ne font pas ça pour être des gens mauvais. Ils le font avec sincérité, mais, vous voyez : “Telle voie paraît droite à un homme.” Il n’y a qu’une chose, les amis, que je peux vous dire, à vous qui êtes mon–mon auditoire ce matin, en réponse à ces questions, c’est la Parole, la Parole de Dieu. Alors, croyez que Jésus-Christ est cette Parole, et que cette Parole est faite chair maintenant, parmi nous, accomplissant exactement ce qu’Il avait dit qu’Il ferait dans cet âge. Très bien.
Alors, c’est comme ça que vous les reconnaîtrez, ce n’est ni par leur église, ni par leur credo, ni par leur signe, ni par leurs dénominations, ni par une guérison, ni par quoi que ce soit, mais uniquement par la Parole. Voyez?
238.Matthieu 24.26 (la suivante) parle d’une “certaine chambre” et “dans les lieux déserts”. Qu’est-ce que ça signifie?
E-101 Just same as God built the ark. Said, "Noah, get into it, you and your family and household." And they got into it. Now, I believe if there had not been an ark there, God would've let Noah set on a log or walk on the water. See? But he made an ark for him to get into, and that was the way of doing it; that was God's provided way. I believe that God saves a man by grace. In the Name of Jesus Christ through an outward expression is God's provided way to enter into it, for they was all baptized that way.
I'm not condemning the other fellow, but that's just... I think that that's what it is. Water does not save a man, it only shows that he has been saved; it's an outward expression. Now, that might not be right, brother. If it isn't, well, we'll get it some other time or... All right.
242. In Genesis 6:4, after the flood, where did the giants come from?
That's a good one, very good. That's a sensible question. Where did these giants come from? Adam wasn't a giant as far as we know, 'cause if it would, the Bible would said so. He was just an ordinary man. Where did they come from? Now--now, this is a great dispute, and this was just handed to me. It's on a big, dark paper, and it's a--or big, dark letters on white piece of paper.
E-52 Ça signifie qu’il y aura des antichrists, des anti-onctions, et ainsi de suite. Et anti-, qu’est-ce que c’est? Anti-, c’est “contre”. Ce sera ces mêmes créatures-là, contre la Parole. Et elles seront dans le désert et dans les chambres. Et alors Il a dit : “Ne les suivez pas. Tenez-vous loin de ces choses.” Voyez?
Maintenant, la quatrième question :
239.Matthieu 24.28 : (Cette personne continue à énoncer ses questions. Elle n’a pas signé; oui, elle l’a fait. Je vous demande pardon. Je ne mentionnerai pas les noms, parce que ce n’est pas nécessaire. Voyez?) Matthieu 24.28 : “En quelque lieu que soit le cadavre, là s’assembleront les aigles.” Qui est le cadavre, et qui sont les aigles?
E-104 Now, these giants... I believe it was one--somebody here not long... It might've been Josephus. I'm not--I'm not saying that now, minister brothers, that it was Josephus. But it seems to me like that it might've been him, or Dr. Scofield, or some of them, that said that these giants that was in the land were actually fallen spirits of God that listened to--to Satan's tale, as he told in the--around in heaven... And it was Michael... Trying to raise a war with Michael in heaven... was kicked out... That these sons of God saw the daughters of man, and that these giants was in the land at that time, that they pressed themselves into human flesh. If you do that, you make Satan a creator. You can't do it.
E-53 Ça, c’est une bonne question, tout à fait valable! Le cadavre, qu’est-ce que c’est? Le cadavre, c’est ce dont les aigles se nourrissent. Or, un aigle est considéré, dans la Bible, comme un prophète. Un prophète est un aigle. Dieu–Dieu dit être Lui-même un aigle, et nous sommes des “aiglons”, alors, nous les–les croyants. Vous voyez? Et le cadavre dont ils se nourrissent, qu’est-ce que c’est? C’est la Parole. En quelque lieu que soit la Parole, la véritable nature de l’oiseau se manifestera. Voyez? Un aigle qui veut de la viande fraîche, il faut qu’il l’ait, sa viande fraîche. Il n’est pas une–il n’est pas une buse, vous voyez, il est un aigle. Vous ne pouvez pas lui donner de la pâture dénominationnelle; lui, il lui faut de la nourriture d’aigle : ça, c’est la viande la plus fraîche; ce n’est pas ce que Moïse a fait, ce que quelqu’un d’autre a fait, ce que Sankey, Finney, Knox, Calvin ont fait, mais c’est ce qui se fait maintenant, la Viande qui est tuée pour aujourd’hui. C’est-à-dire la partie de Christ qui est morte pour que cette Parole soit confirmée. Voilà de quoi ils se nourrissent. Vous saisissez? Voyez? Voyez? E-105 No more than Dr. Smith, on the Seventh Day Adventist on the sacrifice goat. He said one goat that was... They killed two goats at the--the day of the sacrifice--the day of Atonement, and one goat was killed and the other one turned loose. And then he said the goat that was killed represented Jesus, our sin Bearer that died; but the goat that was turned loose represented the devil, that bears our sins and goes away into eternity with it. Now, you see, any... To my opinion... If this ever gets back to an Adventist brother, I'm not saying nothing about that great man, Dr. Smith. Oh, he was a smart, intelligent, fine, cultured Christian, a believer; but to me, you see, it doesn't make sense. When you do that, you're sacrificing to the Devil then. They both represented Christ's death, burial, and resurrection. He also died for our sins and carried our sins far away; both of them was Christ.
E-54 Il ne s’agit pas de ce que Noé a fait, de ce que Moïse a fait, eux sont des exemples; nous voyons et nous lisons ce qu’ils ont fait, mais il s’agit de ce qu’Il a promis de faire maintenant. Il était la Parole à cette époque-là; ça, c’était le Cadavre pour cette époque-là. L’époque de–de Wesley, c’était un cadavre pour cette époque-là; l’époque de Luther, c’était un cadavre pour cette époque-là; mais ils ne retournent pas à ça. C’est déjà contaminé. Ce qui restait, même de la Communion, doit être brûlé; ne le laissez pas là pour la génération suivante. La Bible dit que, quand vous prenez la communion, ce qu’il en reste, ne le laissez même pas là jusqu’au lendemain matin; brûlez-le. Alors, se référer à ça? Non monsieur! Nous avons de la Nourriture fraîche aujourd’hui; c’est la Parole qui a été promise pour cette heure, manifestée en cette heure. C’est là que se trouvent les aigles : là où se trouve le cadavre. Nous pourrions nous attarder longtemps là-dessus, mais je suis sûr que vous comprenez ce que je veux dire.
Très bien, cinquième question :
240.L’Épouse sera-t-elle réunie dans le même lieu à l’Enlèvement, et est-ce que ce sera dans l’Ouest?
E-106 So the giants never come from pressing themselves in. These giants were the sons of Cain, whose father was the serpent, who looked in every respect exactly like a man, but was a great, huge fellow, bigger than a man. And that's where those sons came from, because they were the sons of Cain, because they were Canaanites in the land of Canaan, where they come from; and that's where Cain went to. And that was... See, that also proves the serpent's seed. It was a different race of people altogether. That was serpent's seeds. See?
Now, that--that serpent's seed question's in here, so we're--we're going to get to it, and I want you to bear this in mind. See? Now, this will give this background.
E-55 Mais non, il n’est pas nécessaire d’être là-bas. Oui, l’Épouse sera réunie dans le même lieu. C’est vrai, mais pas avant la résurrection. Voyez? “En effet, nous les vivants, restés pour l’avènement du Seigneur...” Éphésiens... II Thessaloniciens, chapitre 5, je crois. “Nous les vivants, restés pour l’avènement du Seigneur, nous ne devancerons pas (ou ne ferons pas obstacle à) ceux qui se sont endormis (dans le monde entier); car la trompette de Dieu sonnera, les morts en Christ ressusciteront, et nous serons enlevés ensemble avec eux, à la rencontre du Seigneur dans les airs.” Par conséquent, toute l’Épouse sera ensemble, quand Elle partira à la rencontre du Seigneur. Voyez? Elle sera ensemble, mais ça ne veut pas nécessairement dire que nous... qu’ils devront tous se trouver dans le même lieu, comme ceci; parce que l’Épouse dort dans la poussière de la terre, partout dans le monde, de l’Arctique aux tropiques, et de–de l’est à l’ouest, du nord au sud. E-108 See, they were--they were Canaanites, these giants; and they were the sons of Cain, which was the son of the serpent. And the serpent was a giant man, great monstrous sort of a fellow, not a reptile at all, beautiful. He was the most subtle of all the beasts of the field. And he was the only...
See, the--the genes from an animal into a woman will not breed at all. They tried it over and over; it's unfertile to the woman's sperm. And now, they can't find it. They take a chimpanzee, it's the closest thing they can find to the man, or the gorilla, or some of those close up to the man. As God in His great evolution begin to make fish; and then He made birds; and then He made other things, animals, and they kept coming on up, till one come out to a chimpanzee, and to a monkey, and on down to a gorilla, and then into the form of the serpent, and then from the serpent to a man.
E-56 Jésus a dit : “Quand le Fils de l’homme paraîtra,” eh bien, a-t-Il dit, “ce sera comme la lumière, qui brille de l’orient jusqu’en occident.” Tout l’ensemble, il y aura une résurrection, un Enlèvement, et voilà, Elle partira. Et avant même qu’Elle monte à Sa rencontre... E-110 And mankind has tried to search, science, trying to find bones, what this animal was that was next to the human. And human is an animal. The man, the flesh part is animal flesh; we know that. We are mammal, which is a warm-blooded animal; we know that. But what makes the difference? The animal does not have that inward soul, but the human does. He don't know right from wrong.
Little female dog don't know she has to wear a dress, and I don't believe she'd wear shorts if she was--understood. Neither would a sow, but it's a fallen human race. See?
E-57 Observez la sagesse du Seigneur. Bon, disons, par exemple, en parlant de ceci... C’est en pensant à la grâce et en ayant foi dans la Parole, que je dis “nous”. Je me mets du nombre, avec vous, et je, et avec tout le Corps de Christ, universel. Je–je crois ça. Alors, quand je dis “nous”, je veux dire que par Sa grâce, je–j’y crois. Par la foi, je crois que dans Sa grâce, nous serons parmi ces gens qui seront enlevés. E-112 Now, there's--there's where it comes from. That's where these giants came from. They were sons of the serpent.
And see, when he saw Eve in this condition, he--Satan got into him and caused him to... See, Adam had never discovered yet. I--I don't know how to use these words. It'd be all right here with you all, but somebody so criticizes it. You know, they're always trying to pick something. But see, Adam had never knew Eve his wife. He had never come to that place, and Satan beat him there. See? And then when she become pregnant, then he knew her. We'll get to that on this next question or one of these questions. I don't know where it's at; we--I just seen it in here. Now, but there's where the giants came from.
243. Dear, Brother Branham, will all the sons and daughters of true, borned again believers be saved?
No, brother; no, they sure won't. See, as I--as I copied David duPlessis on this remark, "God don't have grandchildren (See?), just sons and daughters." See, they'll have to be born just exactly like their father and mother was born of the Spirit. See? That's what makes a man a new person, is because he's born again, reborn. His first birth brings him a natural man on earth; his second birth brings him a spiritual man of heaven. See? It changes him, his soul, not his outward conscience, his outward being, his senses; he still feels, and smell, taste, and hear; but his inward parts, his desires, what motivates him, has been changed to God. See?
E-58 Maintenant, la première chose qui arrivera, quand nous serons ressuscités... Ceux qui sont vivants resteront encore là... La résurrection arrivera premièrement, la résurrection de ceux qui dorment. Il y aura un temps où on se réveillera, et ceux qui dorment maintenant dans la poussière, non pas ceux qui dorment dans le péché – parce que ceux-là, ils continuent à dormir, ils ne se réveillent pas avant mille ans. Mais ceux qui–qui dorment dans la poussière seront réveillés premièrement et ils, ces corps corruptibles revêtiront l’incorruptibilité dans la grâce du Seigneur, de l’Enlèvement. Ensuite, nous nous réunirons tous. Et quand eux, ils commenceront à se réunir, alors nous les vivants qui serons restés, nous serons changés. Ces corps mortels ne verront pas la mort, mais tout à coup, il y aura quelque chose qui nous envahira, et vous serez changés. Vous serez transformés, comme Abraham l’avait été, d’un homme âgé en un jeune homme, d’une femme âgée en une jeune femme. Quel est ce changement subit? Et au bout d’un moment, vous–vous voyagez comme une pensée, et vous pouvez voir ceux qui sont déjà ressuscités, à ce moment-là. Oh, quelle heure! Alors, nous nous réunirons avec eux, puis nous serons enlevés avec eux, à la rencontre du Seigneur dans les airs. E-115 Now, remember, the only way that this could happen would be this: just like it was in the time of the Roman centurion. Paul told the Roman, him and Silas, when he wanted to pull his sword and kill himself, because God had shook the jail down with an earthquake; he said, "Do thyself no harm, seeing we're all here. Rise." And wanted to know what he could do. He said, "Rise and be baptized, calling upon--on the Name of the Lord, and thou and thy house shall be saved." See? In other words, "Believe on the Lord Jesus Christ, thou and thy house shall be saved."
Now, how? If your house believes in the same way that you believe. See? You pray and commit your children to God and hold onto God, believing that they will be saved.
E-59 Il n’est pas nécessaire, si votre oncle est enterré dans le sud du Kentucky, de l’emporter en Indiana, ou, s’il est enterré en Indiana, de l’emporter dans le sud du Kentucky. Peu importe où il est... Ceux qui sont morts dans la mer ressusciteront de la mer. Ceux qui ont été détruits dans l’arène et dévorés par les lions, ceux qui ont été jetés dans les fournaises ardentes, et dont il ne restera pas même les os ni la poussière, ils ressusciteront quand même! Qu’ils aient été à Rome, ou dans l’arène à Rome, ou qu’ils aient été dans les jungles tropicales du sud ou dans les régions glacées du nord, ils ressusciteront des morts, ils seront changés et relevés; et les vivants seront changés, en un instant, en un clin d’oeil, et ils seront enlevés ensemble. E-117 I've just went through the experience with my Rebekah. See? Just commit it to God. When she got to be a little "teeannie," and she was going with some girl when we first went out there, going--run over to some girl's house taking music lessons... And this girl... I come by one day, and here this girl was setting there at the piano playing rock-and-roll. Well, that was just enough for me. So I told her stay away from over there. See? And then she said, "Well, it's the only place I got to go to take music." (You know how "teeannies" get.)
And I said... Every kid has to go through that. Practically everyone goes through that age. You did; I did. And we got to think their thoughts.
E-60 Considérez les missionnaires qui sont morts là-bas, sur les champs de mission, en Afrique. Considérez ceux qui sont morts là-bas, dans les–dans les–les régions glacées du nord. Considérez ceux qui sont morts dans l’arène, partout dans le monde, au Congo et tout autour du monde. Ils sont morts partout, en Chine, au Japon, partout dans le monde; et la venue du Seigneur sera universelle, cet Enlèvement le sera. E-119 So then, a few days after that her mother got after her for something, and she sassed her. Now, that's not Rebekah at all. Took off and slammed the door, almost, and knocked the things off the wall, went to school.
Now, I ought to have, seemingly, just taken my belt off, and followed her out there in the yard, and brought her back with warps around her. See? But I thought, "Wait a minute; I got to think eighteen year old thoughts." See? "Now," I said, "Mother, I know that..." She started crying, Meda. I said, "I know you done all you can do; I done all I can do. Now, if it's out of our hands, we have to take the next step."
As some lady sweetly wrote the other day (It's in one of these questions here.), said, "Brother Branham, you're not the Messiah, are you?"
I said, "No, ma'am."
She said, "We believe you to be our shepherd, but you're always pointing us to the Great Shepherd."
I said, "That's right (See?); that's right." See?
I said, "Well look, honey, now, you've got to listen to me. It's hard for you to do this; I'm your husband. But people drive across the nations and around for just a few words of advice. Now, if you... I talked to her the other day, and she just walked away from me."
E-61 Observez ce changement. “Il y aura deux personnes dans un même lit; J’en prendrai une et Je laisserai l’autre”, au même instant, “il y aura deux personnes dans le champ; J’en prendrai une et Je laisserai l’autre”, une sur le côté obscur de la terre et l’autre sur le côté éclairé de la terre. Voyez? Ce sera un Enlèvement universel. Oui, toute l’Église sera réunie, mais après, après que la résurrection et l’Enlèvement auront commencé. E-123 Now, Becky never did do that to me. See? And when her mother said something about it, she slammed the door and say, "You expect me to set here and be a wallflower all my life?" And blammy, she slammed the door and went out. That was the devil.
I remember, the first two years of her life she cried. We'd go into a restaurant and eat; I'd walk her on the street while Meda eat, and then she'd walk her while I eat. Just cried and cried. And one day up here in Canada, cried all night, and I couldn't rest and everything, me standing there... Now. And Something said to me, "It's the devil getting at your ministry."
I said, "Hand me that baby." I said, "Satan, in the Name of Jesus Christ, you take your hands off of her." She stopped right then and never cried no more. She's the quietest kid I got. From that very hour it was gone. You have to get that... You have to have that in you though, before you can do it.
And then when she--and then that--she started that. And I took Meda about a hour. I said, "Meda, take your hands off."
"Me? That's my kid."
I said, "Isn't it mine too?" All right. I said, "If she was dying this morning, you'd have to commit her to God for her eternal destination. Why can't we commit her to God now for her earthly journey?"
And she said, "Well, that's my kid."
I said, "It's mine too."
I said, "Now, can you take your..."
"Me not say nothing to her?"
I said, "I never said that. We'll quit scolding her, just advise her. She needs a buddy, and you're the one to be her buddy, you and I. We're her parents."
E-62 Maintenant, si vous ne le voyez pas comme ça, bon, eh bien, ça ne fait rien. Je ne dis pas simplement ceci, histoire de parler; nous enregistrons, vous voyez. Et il se pourrait que d’autres ministres ne soient pas d’accord là-dessus. Ça ne fait rien.
241.Cher Frère Branham, ma question concerne le baptême. Quand une personne est-elle sauvée? J’ai entendu dire que c’était quand une personne croyait. Certains disent que, quand on reçoit le Saint-Esprit, on est sauvé, même si on n’a pas été baptisé dans l’eau, comme dans le cas de Corneille, dans Actes 10.47. Certains disent que Paul a été sauvé sur la route de Damas, mais dans Actes 22.16, il est dit qu’il avait encore ses péchés trois jours plus tard. Une personne peut-elle être baptisée du Saint-Esprit, comme Corneille l’a été, tout en ayant encore ses péchés, étant donné qu’elle n’a pas eu le baptême d’eau, sur... ou le passage d’une personne au Ciel n’est-il possible qu’après le baptême d’eau, même si elle a le Saint-Esprit?
E-128 These kids today needs a buddy. If they had a mother and father would stay home and take care of them, instead of out here in a barroom running around all night and things like that, wouldn't have--wouldn't have a juvenile delinquency. See?
They got away from the Bible; they all went to church and made bunco games and things like that and... See? You're trying to polish up like Satan's ground out Hollywood. You could never bring Hollywood into the church; you've got to--I mean bring the church into Hollywood, you've got to bring Hollywood to your grounds. See? Not go on their grounds, let them come over here. We got something they know nothing about.
E-63 Maintenant, mon cher ami... Ce frère a signé; je ne le connais pas, mais il a signé. Mais je–je ne vais pas mentionner les noms, parce que ce n’est pas nécessaire; en effet, d’autres personnes iraient les voir, en disant : “Eh bien, je–je ne suis pas d’accord avec toi sur ceci et cela.” Voyez? Alors, je ne mentionnerai aucun nom. La plupart de ces questions sont signées, mais je... c’est juste pour moi. Voyez? Je les remets là-dedans, pour pouvoir les garder. Alors, c’est écrit à la main, à l’encre bleue; d’autres sont tapées à la machine, et ainsi de suite. E-130 So we there got down on our knees and committed it to God. I said, "I know she's eighteen years old, will be in a few days, and she and a girl that age will think about boyfriends, and we've kept her in." I said, "I--I never wanted to see her get married. I want to put her in the office here, do the work. I want to see her filled with the Spirit and--and--and live like that. "
And she... Well, we all wanted that. She said, "Well, we can't do that." Said, "She just won't listen to it."
I said, "Wait a minute. We've raised her all we can, now put her in the hands of God: commit her." And I said, "Then when she does anything say, 'Becky, darling, mother don't want you to do that, but I'm your pal; I'll stick by you.' See? Let her know that you love her. She's going to get somebody to love her, and it might be the wrong woman." See? I said, "You be the woman does the loving." I said, "Honey, that sounds kind of crude, but people come everywhere, and set on personal interviews, and things." I said, "I'm so common; we're common to one another, because we're husband and wife, but we never let that happen. You must remember, this is the Name of the Lord."
So she said, "All right."
We got down and committed it to God. Said we'd take our hands off it. That afternoon she come in; she said, "Well, I guess you're still saying I ain't going over there."
Meda said, "No, I never said nothing about it." Said, "You know, mother don't want you to do that; and you know it liked to killed your daddy when he heard you up there playing that boogie woogie music, ever what it was, with that girl." Said, "Now, he didn't want you to do that, and we don't want you to do that, Becky, but we just committed it to the Lord. I want you to know we love you. Whatever you do, we still love you."
She hollered, said, "I'm going anyhow."
Said, "All right, dear." So went ahead. Said, "All right, I'll have supper ready when you get back." She never did go. No, she's never went since. See?
Not long after that she met George; George is a Christian. That--that settled it then.
She's trying to tell Mrs. Wood about it the other day. She said, "Oh, I got awful wild." Said, she just... Said, "Daddy and mother committed me to the Lord." Said, "Awful wild..." But that--that was wild to us; we don't want to get any wilder than that. See? Just let it go like that. All right.
244. Brother Branham, what do you think about our... (Oh, oh, I remember reading this one. I wasn't... I was going to keep it back late, but I guess I might as well read it. Some woman's handwrite. She must be from Kentucky, 'cause she's got a--a Kosmos Portland Cement ticket here.) Brother Branham, what do you think about our sisters in the church wearing such short dresses? Doesn't it mar our testimony and set the wrong example for our young people in this our church? It seems so i-n... to see a--a young--to see a grown woman wearing a dress so short that it shows her knees when she walks.
Ever who you are, sister or brother, whoever it is, I agree with you one hundred percent. It's a disgrace, but tell me what to do about it. See? I preach it just as hard as I know how to preach it; they do it the same. So it's their judgment, 'cause the Word's went forth. Yes, I'm certainly against them little old skintight dresses that look like... I constantly fuss at my kids, Becky and Sarah. I don't care how little they are, I... that... I just fuss at them all the time. I think they even wear their dresses... Meda takes Becky apart every day about it. See? Dresses plumb up... 'Cause kids, you can expect that in kids, and you have to correct them; but when it comes to a woman, there's something wrong there. See?
E-64 Maintenant, la question ici, d’abord, c’était : “Quand est-on sauvé?” Et ensuite, ce qui suit : “Les péchés peuvent-ils être remis sans le baptême d’eau, puisque Corneille avait reçu le Saint-Esprit – lui et sa maison – et n’avait pas encore été baptisé dans l’eau?” Et Paul n’avait pas, après son expérience à, sur la route de Damas, lui aussi, il avait encore ses péchés, jusqu’à ce qu’il soit baptisé; en effet, il est dit (j’ai relu tous ces passages de l’Écriture pour en être sûr)... Alors, c’était... Il a dit : “Lève-toi, et va immédiatement te faire baptiser, en invoquant le Nom du Seigneur, sois baptisé, en ayant tes péchés pardonnés (remis), et–et va, en invoquant le Nom du Seigneur.” E-136 Don't hurt feelings now; I'm just answering questions. You ask me from your heart; I'm telling you from my heart. If you find the solution, I--please come tell me, I'll sure do it, if I can do anything about it.
Like somebody said the other day, he said, "Well, I tell you, Brother Branham," said, "I tell you what Adam and Eve..." Said, "It was just exactly; they had a apple." I noticed they changed that now; they said they had a what? I believe it was called a something? [Man in congregation replies, "Apricot"--Ed.] Apricot, yeah, it was a apricot they eat. Well, it's time to pass the apricots again if it makes them realize they were naked. See? Uh-huh.
245. Brother Branham, I have accepted God's Message of today, and also our son. And we both have been baptized in the Name of the Lord Jesus Christ. My husband--my husband hasn't accepted the Message and is fighting this Message. And he has influenced our son and is taking him to a Methodist church. He wants me to go with him to church when we are not in service here at the Tabernacle. Would it be right for me to go with him or would it be better to stay out of that denomination?
Well now, dear sister... She never signed no name, but perhaps you're listening to your question; if you don't, you'll hear it on tape. Go with your husband, but don't be partakers of--of what they're doing. See, you're supposed to love your husband, and love is what does it. You just be real salty; he'll get thirsty if there's anything in him.
Don't join their denomination. You said, "Stay away from that denomination." Don't join it; go to it. If you can't get a whole loaf, get a half; can't get a half, just get a slice. See, see? But that's the way you'll win your husband by doing that. Don't be arrogant, then he'll know he's got just as much as you have. See? But when you can show something that you have that he don't have, that'll make him thirst to be like you. The sanctified wife sanctifies the husband.
That was just an advice. So I--I could spend a long time on that, but we just want to get through as many as we can, 'cause I see I only got about twenty-two minutes then. All right.
246. Brother Branham, I believe the Message you teach with all my heart. It thrills my soul; however, my wife and son do not rejoice in the Word. They do not desire to separate themselves from some of their worldly habits. You said that we should claim our--claim our families. I find that difficult to do, seeming that they do not live for the Word or in the Word. What is my course, sir? Do I claim them and believe, or do I pray, "Father, Thy will be done," and be content in the state I find myself in? I would appreciate your guidance, Brother Branham.
God bless you, my brother or sister, whoever you may be. I--I would just commit them to the Lord. I... See, because, "What all the Father has given Me will come to Me." See? Now, the only thing for you people to do...
E-65 Ensuite : “Est-ce que le baptême du Saint-Esprit... une personne peut-elle En être baptisée, tout en ayant encore ses péchés, alors qu’elle–alors qu’elle n’a pas été baptisée dans l’eau?” E-142 It made my heart swell with joy the other day going up and down seeing these motel men. The... I went down to Mr. Becker. He said, "Billy, you know what? I feed your whole congregation every Sunday"--when the Blue Boar feeds three hundred nearly every Sunday. See? And I went out here and this guy over here, this gentleman over here at the--the Ranch House, very fine man...
I met him; he said--I--I said, "Well, that was really fine." I said, "I appreciate you keeping all that stuff away from out there--all that carrying on out there."
He said, "Yes, sir, Brother Branham."
I said, "How'd he know me?" See? I said, "How'd you know me?"
He said, "I know you," Said, "I feed your whole congregation here every Sunday by the... Well," he said, "and I want to tell you something: they're fine people. They're fine people."
Now see, that made me feel good. You my children. See? When I hear my children acting nice and being nice, that makes papa feel real good. See? So you understand.
E-66 “Le passage d’une personne au Ciel est-il assuré lorsqu’elle est baptisée – bien qu’elle ait le Saint-Esprit, elle devrait néanmoins être baptisée dans l’eau avant que son passage au Ciel soit assuré?” Maintenant, je crois... Or, je ne–je ne connais pas ce frère, et c’est une question très bonne et intelligente. Elle devrait être traitée longuement, parce qu’il est important que nous sachions ces choses. Voyez? E-144 Now, now, mother, when... My sister, if your husband wants you go down to the Methodist church, you go ahead. You might not have a whole loaf of bread, but if they even say they believe that Jesus Christ is the Son of God, you believe that, 'cause we do too. Now, if they're going to go off on other tantrums and things, just--just let them go ahead, but you eat that much of the bread. See? And in that, you just show by the sweetness of your life and your consideration for others... And if you haven't got it, sister dear, pray till it comes to you, that you won't have to put on anything artificially, 'cause when you do that, it's not real. Your husband can tell that. But you--when you really have prayed to a place till your life is full of salt of the Saviour, it'll make a contact. "If I be lifted up, I'll draw all men to Me." I'd go; be real careful. Don't join their church though. Please don't do that; don't you join their church, but go on.
247. Brother Branham, here is a question that's been sort of puzzling to several of us here. One on--on (pardon me) on some tapes you speak only of the Jews being saved after the Bride is raptured. (And it's a line across.) Please explain fully about the Gentiles that don't go in the rapture. I thought you said that the Gentiles that were left went through the tribulation and gave their lives for a testimony of Jesus. When He returns from the Gentiles to the Jews--when He turns from the Gentiles to the Jews, then there isn't any more chance for the Gentiles being saved, just the Gentiles who have been saved, but not received their last day truth will go in the tribulation period and then be saved in the end. Is this right? Please explain, because you said that there would be just a small number go in the rapture. What about the people that believed in the Lord--believes in the Lord now and the way--and don't believe the way you preach for this end-time-day Message? Will they be saved? And then the sister signed her name.
Now, very good question. Now, the first place, the confusion is, is what I have said about the Gentile's days be done when the tribulation--in the tribulation. Now, I do not see the Gentiles in the Bible... The Gentile Bride, Bride, not the Gentile church now, the Gentile church will go through the tribulation period (See?), but not for their... See, the Bride is the elected; they go through nothing but the rapture. They're just changed and taken out of the world. See? Now, I'll explain that in a further question here, bringing it from Luther up, and you'll see then what it means; it's the maturing of the body. See?
Now notice. Now, the Jews that's left is the one who will be preached to by the two prophets, Elijah and Moses.
E-67 Maintenant, je suis porté à croire que ce frère, peut-être que ce qu’il est en train de me dire, ou de m’amener à dire (ou peut-être que c’est ce qu’il croit, je ne sais pas), c’est quelque chose que je crois être un–un petit peu contraire à la réelle et véritable foi dans la Parole. Je... Ce que ce frère semble dire... Et c’est en ordre, frère, – vous êtes peut-être présent, – et c’est bien. Je–je pense que c’est une bonne... Je suis vraiment content que vous l’ayez écrite. Alors, voyez? Mais je ne crois pas dans le fait d’être baptisé dans l’eau pour la régénération, vous voyez, parce qu’à ce moment-là, on ferait abstraction du Sang. Voyez? On est baptisé dans l’eau pour montrer que la régénération a eu lieu. Voyez? C’est simplement une expression extérieure, un symbole de la régénération. Le tout repose strictement sur la prédestination. Voyez? Mais nous ne savons pas qui l’est et qui ne l’est pas; c’est pourquoi nous prêchons l’Évangile. Nous allons simplement prêcher, par la foi. E-147 Now, this is my own thoughts, minister brethren, in my own way that I feel the Holy Spirit has revealed to me.
Now, the next thing is to happen is the Jewish--or the Gentile elected Bride to be caught up with the rest of the Gentile elected Bride that's been down through the ages--be caught up in the Presence of Christ in the heavens. The dead raises; the ones that's alive and remain is changed; and they're caught up together in the air to meet the Lord. Then, because...
After the wedding ceremony in glory, Jesus--after that has caught up into the skies, Jesus returns onto the earth and makes Hisself known to His people in the type of like Joseph made hisself known to his brothers. And his wife, no Gentile was present, nobody but Joseph alone, when he made hisself known to his brethren. All understand that now?
E-68 Mais, sur le point de la régénération, là je ne suis pas d’accord avec les frères unitaires. Et vous, les frères unitaires qui entendez cette bande de questions, si jamais elle arrive dans votre bureau, ou dans votre maison, ou parmi vous qui êtes unitaires, ne me comprenez pas mal, maintenant, parce que je–je, simplement parce que nous ne sommes pas d’accord. E-150 He sent... Even his wife was in the palace, the type that the Bride will be in the palace in glory at that time. Then Jesus makes Hisself known to the Jews (See?) after the wedding ceremony, the 3 1/2 years, and--and--and Jacob's trouble, that 3 1/2 years, the end of the seventieth week of Daniel. The Messiah's to be cut off in the midst of the... And He prophesied 3 1/2 years and was cut off. Then there's 3 1/2 years left yet for the prophets Moses and Elijah, and then at the end of their seventy days as yet determined upon the people, as Daniel said; then at the end of that seventy days, Jesus is to make Hisself known to them. He's that Prince that should come to the Jews. See?
E-69 Moi et ma femme, nous ne sommes pas d’accord; bien sûr. Je lui dis que je l’aime, et elle, elle dit qu’elle ne le croit pas. Et donc–et donc, nous ne sommes vraiment pas d’accord, mais je vous assure que nous nous entendons vraiment très bien. E-151 Now, and then at that time... See, the Gentile Bride is in heaven, and the sleeping virgin, the Gentile virgin, is not to be saved during that time; she's already been saved, but has been rejected in the Bride. And she only goes through the tribulation period for the time of purification, because she has rejected Christ, the Word, for her purification. Then she has to suffer for her deeds, but the Bride who has become the Word, a complete atonement was made of Christ, 'cause He is the Word. That body was rended, and when that body was rended, the Bride was in that body, because It's all the Word. Amen. You see it?
E-70 Maintenant remarquez. Peut-être que je ne le lui démontre pas assez, que je l’aime. Mais je vais prêcher à l’extérieur, puis je reviens à la maison, je prends ma canne à pêche et je vais à la pêche. Voyez? Mais, au fond de mon coeur, je l’aime; il faut que je me tienne loin d’elle, c’est tout. E-152 When Jesus suffered in that body, He suffered... 'Cause a man and a woman are one person. Eve was taken out of Adam, and the Church... What happened? God opened up the side of--of Adam and took out of there a helpmate, the bride. And God opened up the side of Jesus at Calvary and took out the Bride. See? And when Jesus died at Calvary...
Remember, the Bride was not taken from the body until the body was dead. He'd already died, and they was going to break His legs. And the prophet said, "There'll not be one bone broken." So they done drawed back the hammer to break a leg, and a man run up with a spear and pushed it through His heart; and water and Blood came forth; He was already dead. She was already redeemed in the body by His death, so there's no more suffering tribulation period for the Bride. See? She goes in. But the Gentile church that just believe on Him and take the denominational creeds and so forth...
E-71 Maintenant remarquez, à propos de ceci. Bon, si nous ne sommes pas d’accord, ça ne fait rien, mais, vous voyez, l’eau n’opère pas la rémission des péchés; c’est l’engagement d’une bonne conscience. E-153 And still like this poor person said: "My husband and son, they still love the things of the world and things like that"... See, they haven't accepted that redeeming, for when you do, it cleanses you automatically. "He that's borned of God does not commit sin." There's no desire, nothing in him for the things of the world.
Jesus said, "He that loves the world (Kosmos now), or the things of the world, the love of God's not even in him." He's not in love with the Groom. See? Therefore, she has to pay that penalty, and not... She's not saved during that time; she's saved now from eternal death; but she will have to go through the tribulation period for the purification. See what I mean? Now, now, that--I believe that settles that question. Let's see, there's something else here.
E-72 Je crois que la raison pour laquelle Paul a dû être baptisé, là, c’est parce que c’est quelque chose qui est officiel et essentiel dans la Bible : que nous soyons baptisés. En effet, j’en reviens alors à ceci : quand le brigand était suspendu à la croix... Lui, il est mort sans avoir été baptisé du tout, mais pourtant en ayant la promesse que Jésus le rencontrerait au Paradis ce jour-là; au Paradis, et non dans les régions des perdus, parce que, pour lui, c’était la première fois que l’occasion se présentait. E-155 "Please explain, because you said that there would be just a small number go in the rapture."
That is these on the earth that's going to be changed. Jesus said, "Strait is the gate and narrow is the way, but few there'll be that find it."
"What about the people that believe in the Lord now and don't--and not the way you preach?"
They don't have to believe this. They don't have to believe the way I preach it. See? Don't have to believe that. "... for the last day Message. Will they be saved?" Yes, if they believe the Lord. See? And if they--if they disagree and say, "I don't believe He's the Word. I don't believe that this is right. I don't believe in the baptism of the Holy Ghost," that shows where they're headed for, the tribulation period. But those who can accept the Word in Its fullness, not me preaching It, because It's the Bible says so. Those who accept that is free, because they--the Word's already been judged.
E-73 Et je crois que le coeur de ceux qui étaient dans la maison de Corneille était dans le même état, alors qu’ils avaient reçu la Parole de Dieu avec joie. Et le Saint-Esprit, c’est cette Parole vivifiée, et Elle avait été vivifiée en eux. C’est pour ça que le Saint-Esprit s’est mis à parler dans d’autres langues et à prophétiser. C’est dans les coeurs réceptifs des gens que la Parole était tombée, quand ils avaient vu tout le surnaturel. E-157 Now, could a righteous Judge judge a man twice for anything if the penalty's been paid? If I was in the pawnshop, and you come by and said, "I'm going to redeem him"; and you went in and paid the price for my redemption (and that's my penalty of being in the pawnshop), and you pay my redemption, then how can the pawnbroker claim me again? Unless I sold out again. There you are. When I rejected the Fullness of the Word, then I go right back in the pawnshop again. See, see? Then fight my way out then, if I can. But He redeemed me. All right. I hope that that... I'm--just got so many here I want to get these and... [End of first side of tape. Second side begins with part of question missing--Ed.]
248... this the third pull and is speaking the Word. It seems entirely possible for you to speak the word and one would be completely and fully restored, placed entirely ready for the rapture in the resurrection, the Son of man. This is so, or is it not? And you would do this if properly pressed upon. Would you not "escape all these things (it's got a ditto there) escape all these things and stand before the Son of man"? (Luke 21:36)
Now, my--my dear friend. See? Now, I think here that you--you--you got a--you got a good statement. Yes, sir. Yes, sir. Now, that would be so. You said, "Brother Branham..." In other words, here's what I'm... I don't think that it's... I can... I believe I... Not polishing up what you said, but I believe I can make it a little clearer to people. See? You are believing, because of the Spoken Words and things like that that He said about. And all of you here witnessed the squirrels and all these other things that's been done. But did you notice, that was Sovereignly given. I never asked Him, "Lord, let me do this, speak these things in like that, do these things there." I never asked Him that. He by His own Divine will came to me and said, "You go do this." See? I wasn't asking one thing about it. Moses never asked to go down in Egypt, but was God that sent him down to Egypt. See?
E-74 C’est ce qui me laisse perplexe aujourd’hui, en cette heure où nous vivons. Après que ce groupe de Romains ont, – et de Grecs, car c’est ce qu’ils étaient, – ont vu la manifestation d’une vision confirmée, le Saint-Esprit a ému leur coeur à tel point que, pendant que Pierre parlait encore, le Saint-Esprit est descendu sur eux. Voyez? E-159 Now, I believe that the Holy Spirit would come to me and say in a vision, "Go tell certain, certain person that they are not--they're trying to overcome a certain thing, and they cannot do it. (And they're smoking; they're drinking; they're lying, stealing, or committing adultery, whatever it might be; or they got lustful spirit.) And you just go where they are and say, 'Thou spirit, come out of there; I set this captive free.'" Would it take place? Absolutely. Yes, indeed, it absolutely would; it'd take place. But now, upon my own presuming... Now, "presume" is--means "to adventure without authority." See? I'd go down there to help this person; I'm just presuming that it'll be all right. See? Then I don't know; I can call the Name of the Lord over them; I can pray for them, do whatever I wish to.
E-75 Tout comme... Vous voyez, Corneille a dit : “Allez chercher...” Il était centenier, ce qui vient de “centurie”, qui veut dire cent. Il commandait cent hommes. C’était un centenier romain; il avait–il avait eu une vision, pendant qu’il priait, un Ange était venu à lui. C’était un brave homme. Il lui a dit : “Va à Joppé. Il y a un certain Simon, corroyeur, et un homme qui s’appelle Simon Pierre. Il est là... Tu le trouveras là-bas, et il viendra te dire les Paroles qu’il faut.” E-160 If I had my own way this morning... I--I just had a interview with this little lady setting here in this wheelchair. To come to this meeting today, they had to have the fire department to take her out of her house in Chicago; and people live across the street and don't come to the meetings. See?
What would I do? If it was in my power... It is in... I have the authority to do it, but I have to wait for orders to do it. See? I have the authority from God to do it; but now, when He gives the orders, she'd go back home well. See? I know that is the truth. See? I'd just be as willing to die this morning on that as I--I'd be in anything. See? That's the truth.
But first, you see, it's all that... No one, even Jesus Himself said, "The Son can do nothing in Himself, but what He seeth the Father do, that doeth the Son likewise." We know that? St. John 5:19. All right. "The Son does nothing in Himself, but what He sees the Father doing, that the Son will do likewise." All right.
249. Has the vision you had years ago of the great miracle to happen near Corydon, Indiana, ever come to pass?
I looked in my book when I got this and put a question mark. Now, there was to be a time that I was--had to watch where those cedar trees... Just as you start down the hill there, on the other side, going down towards Corydon, after you get out top the hill at New Albany, I was to watch at those cedar trees for a horrible accident that I would be in. And by the grace of God, I escaped it when a young girl, drinking a bottle of whiskey, was killed--her throat was cut right there with the bottle she had in her mouth, sixteen year old girl, and I'd been right along there at that time. See? Now, that might've been what you was talking about. I read that.
E-76 Eh bien, cette vision, elle lui semblait tellement réelle. “Je n’aurais pas pu être endormi; je regardais le–l’Ange bien en face.” Il a donc envoyé là-bas quelques-uns de ses soldats les plus fidèles. E-164 And then also, when I had this meeting in Brother Beanblossom's... It might've been that. It might've been Georgie Carter. See? That was another one that happened there. And then there's four or five of them in there... I didn't see nothing but what had come to pass. If--if the person who wrote this would just write it back again and tell me what I said during that time, then I'll look it up. See? If you just tell me what I said, the--the vision... 'Cause I noticed in the vision there the things that I set down in the book, and here it is where it happened like this. I didn't have nothing set down, that I knowed, any certain thing out side of that.
E-77 Et pendant qu’il était là-bas, Dieu préparait l’apôtre, à l’autre bout de la ligne. Il lui a dit : “Maintenant, lève-toi.” Il a dit... Comme il était sur le toit, attendant le, que Mme Simon prépare le dîner. Et pendant qu’il était là-haut... Il avait faim, car il avait probablement marché, cet apôtre, dans les–les déserts. Et–et il s’était étendu là-haut, sur la maison, sur le toit, juste avant dîner, comme c’était la coutume. C’est ce qu’ils font encore aujourd’hui, ils s’étendent sur le toit, et ils redescendent par une échelle, parfois par un escalier, ou autre, du toit. Ils s’assoient là, dans la fraîcheur du soir. E-165 And then there was a--another thing; that was the conversion of Omar Price down there that time when he was so critical against me. And you know, he come here at the Tabernacle and was baptized in the Name of the Lord Jesus. Oh, he fought me so hard on that; and I stayed with him at nighttime. I just kept loving him, staying right there just the same; but he finally come, 'cause the Lord told me he was going to come, and so I--I just stayed right with it. See?
Same thing with the little preacher setting behind me here. I went down to Clarksville to speak with him one time, speak for him in that Methodist church, and he was Methodist through and through--what I mean. I come back up here; I said, "Someday I'll baptize him in the Name of the Lord Jesus Christ." And I did; that's Brother Neville. Ha ha ha.
250. If it is wrong for me to--is it wrong for me to run a--a beauty shop? I'm a beautician and don't believe in Christians cutting her hair, but I cut others' and (I guess it's t-i-n-t, tint, that means to color, I guess, isn't it?) color also.
Sister dear, I would--I wouldn't know what to tell you. Listen, I can't say for women about that, putting color in their hair. I have no Scripture about--against that; I can only stay with the Scripture. See? The Scripture don't say for them not to do that. The Scripture says she must have long hair, and after that, I don't know where to go. See? I--I don't know nothing about that.
E-78 Mais l’apôtre s’est endormi et, pendant qu’il dormait, il est allé plus loin que le sommeil, il est tombé en extase; et là, il a vu une nappe qui descendait, couverte de toutes sortes de choses impures, et il a entendu une Voix qui disait : “Lève-toi, tue et mange.”
Il a dit : “Non, Seigneur; car rien d’impur n’est jamais entré dans ma bouche.”
E-168 Now, a little minister that's present here somewhere I know, a dear friend of mine, we was talking together the other day at the Blue Boar when we was having dinner. He said, "My wife's kind of ashamed to come before you." A very saintly, godly, little woman, and she's a--a pretty little lady, grandmother, and... But she's a nice, clean, real... My wife's just crazy about this woman, and--and I think she's a real, real woman. She... I don't know if she's setting here; I guess she is. I think her husband's here. And he said to me; he said, "She let her hair grow out after she heard you preach and she sees it was right, but," said, "she's been using some coloring in her hair; and she's trying her best to get all that color to grow out before she comes around where you are."
E-79 Maintenant, vous voyez, voilà une vision. Maintenant observez! Il faut que ce soit interprété. Là, on aurait dit que Pierre allait participer à une partie de chasse, et qu’il allait attraper un animal qu’il n’avait jamais mangé auparavant et essayer de le manger. Il a dit : “Non, Seigneur, je–je n’ai jamais fait entrer quelque chose d’impur dans ma bouche.” E-169 Now, look, sister dear, I highly respect that. I have a honor for a woman that'll do that. For some woman just to come up and do her hair any way, or spit on your feet and walk around arrogant and no respects at all, remember, Jesus said, "What you do to these, you've done it to Me." See? And I respect that in you, and God will bless you for that.
But, sister, about the hair color or something like that, I--I don't know. I--I can't back that up with the Scripture, so I--that's just up to you. You see? You, if you want to do it, that's perfectly all right with me. As far as I know, the church has no such customs. If you want... Anything that's not in this Bible, well, you just... That's up to you. You see? But I'll just give you my advice, you see, and as far as I would know... You know, it's just the nature of a woman to want to look pretty; she's supposed to be that way.
E-80 Il lui a dit : “Ne regarde pas comme pur ce que J’ai... comme impur ce que J’ai purifié.” Il a dit : “Lève-toi, il y a des hommes qui t’attendent à la porte. Vas-y, n’aie aucun doute.” Au même moment, ils frappaient à la porte. [Frère Branham frappe sur la chaire.–N.D.É.] E-171 You know, in every life there is, the male is the prettiest, but the human race. Take any bird, cow. Take a bunch of cattle. Which is the prettiest, the old crumpled-horn cow or the big bull? Take a deer; which is, the little doe or the buck? Take a bunch of elk; which is the prettiest, the male or female? Moose, whatever you want to do. Take it--take it in the bird; take it in the chicken, the rooster or the hen? Take it in the bird, the little--big pretty cardinal or the little speckled hen, set on her nest and raise her eggs? See? Everything in the whole race, always the--the male is the prettiest, but the female to the human. Why? She caused the fall. Satan chose her right there, and beauty is of the devil. See?
E-81 Maintenant, voyez? Et alors, quand il a vu cet homme qui était là, ces fidèles soldats, conformément à la vision... Et les voilà qui sont revenus avec l’homme même dont Dieu avait parlé dans la vision – une personne inconnue, juste un petit pêcheur inconnu. Mais pour ce petit groupe, le fait qu’il ait trouvé ce petit pêcheur, c’était quelque chose de tellement significatif. Et le voici qui entre maintenant dans la maison, l’endroit même où il avait eu la vision. Corneille a réuni tout le monde, et il a dit : “Mais, c’est exactement tel que je l’avais vu.” Alors Pierre s’est levé et il s’est mis à leur dire de quelle manière ils avaient reçu le Saint-Esprit, et pendant qu’il parlait encore...! Ils avaient vu tout concorder parfaitement avec une vision. Un groupe de gens des nations, qui avaient vu une seule vision manifestée, ils ont entendu la Parole de la Vérité leur dire comment ils recevraient la Vie – et le Saint-Esprit est descendu sur eux avant même qu’ils aient été baptisés. E-172 Satan was the most beautiful angel. He was a cherubim that overshadowed. Look how difference women is getting now to what they used to be. How many remembers Pearl--reading of Pearl O'Brien? Let's see your hands, some of you older people. Sure. See? Supposed to be the most beautiful woman in America. Any little teenage snicklefritz on the street would be twice as pretty as she now. Why? That's just exactly what the Bible said: "When the sons of God saw the daughters of men were fair..." That was a bunch of renegades that sent the flood upon the earth, that God destroyed the whole human race. See? It's exactly. And today everything's based upon Hollywood and--and beauty and things like that, when beauty is the secret thing of the heart (See?) and not the outward appearance. Let them adorn themselves, not with outward appearance, but inward, of meek, gentle spirit. That's--that's a Christian.
So now, on your question, sister, I don't know just what to tell you.
Now, I can stop right now or take another thirty minutes then, and then... Would thirty minutes... How many will just stay another thirty minutes, and then that'll give us a little more time tonight. But I'll hurry right quick then.
251 Brother Branham, does this I Timothy 2:9 mean a woman cannot braid her hair? Does "broid" hair mean "braided" hair?
Now look, sister, now this... I'm--I'm glad that followed this. I never fixed it there, but it just--it followed that good.
Notice, a braided hair in that day was the sign of a street woman; that's what she done, braided her hair. And Paul said to the Christians, "Now, that adorning, not let it be of a braided..." (or 'broided' and 'braid' is the same thing)--to braid their hair, because it looked like the rest of the world.
Now, you're supposed not to look like the world or act like the world. See? The women are supposed to be different there. See? No, now, braiding hair... Now, today braided hair is pretty, and it's a long ways from the fashion of the world. Now, you see the women, the way they do their hair today... Just keep your hair in any way; just don't look like the world. See? Don't look or dress like it. If they wear shorts, you wear a dress. If they--if they do their hair all--cut it all off and bob it, and do them ever... You--you--you just let yours alone. See?
E-82 Qu’est-ce que ça devrait produire comme effet, sur ce tabernacle, ce matin? Les malades, les affligés, les aveugles, les sourds, les muets, le–le pécheur, tous... Pensez un peu : une dizaine de milliers de choses, et pas une seule fois un seul iota n’a failli! Oh, mais ça devrait embraser nos coeurs! E-175 And the braid--but braid... The question was: Does "braided" mean--"broided" mean "braided"? Yes, that's right. And now, on the street...
Now, I looked that up to find out years ago what the "braided" hair meant. See? The women, actually, the women of old, they just pulled their hair back and tied it, more like in a ponytail today. And they went around... They had robes on like that, but the women of the street took their hair and braided it all across their heads, and wrapped it around like that, and put flowers in it and things like that, and that was kind of the--the flapper on the street; just like we would see the flapper today, the way she dresses. I'm saying flapper, 'cause you know I'm an old man; so that's what they's called them in my days. What is it they call them today? I... My, I don't know. Chicks or something or another. So... Ever what it is. Give them any kind of a name, they like it.
252. Brother Branham, you said on one of the tapes that Noah saved his household. Does this mean a mother can have the same faith for her household? And does it mean every one of the family will be saved if we believe it?
Now, that's... Yeah, that's kind of a... You'd have to watch the way I answer this now. See? First, "You said... (Now, let me see right...) You said on one of your tapes that Noah saved his household." Why? Because they believed. That's it, because they believed his message.
"Does this mean that a mother can have the same faith for her household?" Yes, sister. I can see a little mother's heart crying for her people. "And does this mean every one of the family will be saved if we believe it?" Yes, if they will accept it. That's right.
E-83 Ainsi donc, comme il–comme il prononçait encore ces mots, le Saint-Esprit est descendu. Alors Pierre a dit : “Peut-on refuser l’eau, puisque ces gens ont reçu le Saint-Esprit aussi bien que nous?” Je crois que leurs péchés avaient déjà disparu, sinon le Saint-Esprit ne serait pas entré; et Il ne serait pas entré, à moins que ce ne soit là un vase prédestiné. Il savait qu’ils allaient se conformer. Il savait... E-179 Remember the Philippian jailer. Believe for both you... If you've got enough faith for your own salvation, can't you have that same faith that'll work upon your people? What is faith? It's an unseen force. See? What is--what is--it's a Spirit. The Holy Spirit brings faith. See? It's a unseen force.
Why would I lay hands upon the sick? See? If I can get that personal contact with that spirit in that person there, something's going to happen. See? Here stands the Holy Spirit; He'll reveals the secrets of the heart. He'll do just exactly what He said He'd do in the last day. The people believe that; they look at it, "Yes, sir, I believe that."
Now, if I just don't become too common to you (See?), becomes just a common thing. You tromp through one day and tromp through the next day. See? That's--that's just chance-taking. You don't believe it in the first place (See?), because just as soon as you really believe it... That woman said, "If I can touch His garment, I'll be made every whit whole," and she did it. See? She didn't say, "Let me try it again." See? She believed it. See? That's--that's...
E-84 Je crois que Paul, la raison pour laquelle il fallait qu’il se fasse rebaptiser. Il avait persécuté les Chrétiens. C’est vrai. Et Il, Dieu savait, puisqu’Il a dit : “Je l’ai choisi”, c’est ce qu’Il a dit à Ananias le prophète. Alors qu’Il savait que Saul était là-bas, dans une chambre, son visage noirci et ses yeux assombris, et qu’il avait–il avait prié si fort, il était couvert de poussière, il avait été aveuglé par la Colonne de Feu qui lui était apparue sur la route; alors Il a dit : “Je l’ai choisi comme instrument pour les nations.” Dieu savait que–qu’Ananias allait pouvoir le baptiser au Nom de Jésus-Christ dans la rivière de Damas trois jours plus tard. Mais je crois que ses péchés étaient déjà pardonnés; par contre, il fallait qu’il fasse ça, pour montrer au monde. Et je crois que c’est pour ça que nous devons être baptisés au Nom de Jésus-Christ. Je crois que les semences prédestinées le verront, et qu’elles seules le verront. E-182 Now, if you will just believe with all that's in you for your family...
Now, like here, what motivates me? What--what is this strength in my arm? It certainly is not my muscle; it's my spirit. Certainly, take that spirit out, and what's the muscle going to do? It's as dead as it can be. See? It'll rot, but it's... See, it's a spirit that strengths.
Look at little Samson. A lot of them seen doors looked like it'd be between these two posts here. Why, a man that big could take up a lion and tear him to pieces, Brother Jackson. A lion jump at a man like that with door--with shoulders like a barn door, why sure, that wouldn't be no mystery; but the mystery was, he was just a little curly-headed shrimp, little bitty, old guy, about--little sissy, little mama's boy, seven little sissy curls hanging down his back. But you noticed, he was just as helpless as anything until the Spirit of the Lord come upon him. And when the Spirit of the Lord come upon him, that lion run out and growled, he just tore him to pieces. It wasn't Samson; It was the Spirit of the Lord.
E-85 Maintenant, frères de la foi trinitaire, je ne vous jette pas la pierre, mon cher frère, je ne fais que répondre à des questions. Je ne fais qu’exprimer mes pensées véritables à ce sujet. À un moment donné, il se pourrait que cette bande arrive en Afrique. Je crois que nous sommes dans les ombres de Sa venue. Nous le croyons tous.
J’ai des amis précieux : les du Plessis, les Schoeman, et tous, les Yeager, et tous ces braves frères de–de l’Afrique du Sud. Mais, dans la vie d’un homme, il y a toujours quelqu’un qui le frappe plus particulièrement. Et de tous les hommes que... et je les aime tous profondément, autant que j’aime ce frère, aussi profondément, mais, dans ma vie, Frère Jackson et sa femme m’ont toujours frappé plus particulièrement. Je ne comprenais pas : il–il me frappait plus particulièrement. Or, il y a Justus du Plessis, un ami intime, et, oh, il y a vraiment beaucoup de très, très bons frères et soeurs Afrikaners.
E-185 Now, how is he going to take the jawbone of a mule, that'd been laying on that desert and bleached white... And them Philistine helmets was about a inch thick of solid brass. Why, you take that jawbone and hit it against one of them helmets, it'd go to a thousand pieces. You know that. They'd hit that old, dry jawbone... But look there; he stood there with this jawbone in his hand and beat down a thousand Philistines; the rest of them run to the rocks. He said, "Come on, you want some of it too?" still--still holding it. What was it? The Spirit of the Lord came upon him. See?
Therefore, It is the Spirit of the Lord. And when you've got Spirit of the Lord in you to believe for your own salvation, place that upon your family. Say, "I claim them in the Name of Jesus Christ; I claim it. God, I don't know how You're going to make her do it, and how You're going to make him do it, but I believe it. I believe it, Lord. Help my unbelief." Claim it and watch what happens. It'll do it.
253. Will the Bride--will the Bride before Jesus comes, will she have all power of Holy Ghost to perform miracles, raise dead, and so on, as in the latter rain--or is this the latter rain for the 144,000 Jews? Will all ministers have this, are we--or are we just waiting for the coming?
Yes. See, friend, I--I--I am not a theologian. I am not a theologian; therefore, I have to teach all that I know about the Bible from shadows and types. You kind of call me a typologist. But if I can look on that wall, and I've never seen myself; and I look, and I can see that I got a head, and ears, and hands, and--I know something about what I'm going to look like if I ever see myself. See? If I see my reflection in a mirror, I know what I would look like if I could stand off and look at myself.
Now, that's the way I think of the Bible. "All of these things," Romans 26 said, "happened for our examples." We can look back and see what it was. Like the moon reflecting the sun, we know what the sun will be when--if we never see the sun; we can see the moon, and see that it's going to be greater than that. Well, when you see what happened in the Old Testament, it's just a reflection of what happens in the New.
E-86 Eh bien, pourquoi donc Frère Jackson et sa femme me frappaient-ils plus particulièrement? Parce qu’il était chasseur? Mais non! Car j’ai là-bas beaucoup d’amis qui chassent. Mais pourquoi donc me frappait-il plus particulièrement? Pourquoi donc? Si vous connaissiez seulement le secret qu’il y a derrière tout ceci. Mais je ne dis pas aux gens tous les secrets que je connais. Eh bien, comment se fait-il qu’à la même heure où le Seigneur m’a dit : “Contacte Sidney Jackson, en Afrique du Sud”, le Seigneur a dit à Sidney Jackson de venir ici? Dimanche de la semaine dernière, il a été baptisé, lui et sa femme, au Nom de Jésus-Christ, ici même, en cette heure sombre. Vous voyez : prédestinés à la cause. Voyez? E-189 Now, in here, I believe with all my heart I--we are, or this days... If we're not, somebody is; it's got to be. Time has run out; we're at the end. Every... The world...
God made the world in six thousand years, and the seventh thousand He rested. He said a man will never live that time out--a--a year--or--or day--"day you eat thereof, the day you die." Adam--or Methuselah was the oldest man that ever lived in the Bible, and he was 969 years old; and he never lived that thousand years. But the man that's going to live through the millennium, one thousand years, to show that the--that the penalty has been paid... Man lives forever; the day is finished; the time is finished; they're in eternity.
E-87 Or, je crois qu’on est–qu’on est–qu’on est sauvé en acceptant Jésus-Christ. Et le baptême d’eau, c’est une expression extérieure, qui indique que quelque chose s’est produit à l’intérieur, parce que l’eau n’a aucune vertu; ce n’est qu’un symbole. Je crois qu’on est sauvé quand on... E-191 By the way, I got so many letters on my message two or three Sundays ago on the--"The Future Home of the Bride and Groom." That sure hit home somewhere; there's a lot of them. That... It did to me too. I've never got over it.
E-88 Maintenant, il y a bien des gens, – je vais éclaircir ça pour ce frère, – il y a bien des gens qui–qui disent qu’ils sont sauvés; beaucoup sont baptisés au Nom de Jésus; beaucoup parlent en langues et ont toutes sortes de signes du Saint-Esprit, alors qu’ils ne sont même pas encore sauvés. C’est vrai. “Beaucoup viendront à Moi en ce jour-là et diront : ‘Seigneur, n’ai-je pas prophétisé en Ton Nom?’ – un prédicateur – ‘N’ai-je pas chassé des démons en Ton Nom, et fait beaucoup de miracles?’” Il dira : “Retirez-vous de Moi, vous qui commettez l’iniquité; Je ne vous ai jamais connus.” Voyez? Donc, toutes ces choses, pourtant, ce–c’est–c’est Dieu; c’est entre Ses mains. Mais quand je vois que... E-192 Now, notice. On this (See?), Abraham saw... Now, as He dealt with Abraham, so has He with his seed. Now, one of these days when I come back sometime, I want to take that a little more closer and show you exactly the stations of Abraham's life. It's exactly with Luther, Wesley, and on down to here, just exactly how He's dealt with the churches like He did with Abraham; how He appeared; how that there when He confirmed the covenant to him under the shed blood, it was a Philadelphian age. Yes, sir, that was the blood age, Luther--the Wesleyan age.
But then watch the Pentecostal age. After He come to there, He made the promise of El Shaddai, "nurse from Me." The question is: Can you nurse? That was brought before the Pentecostals. See? Can you nurse? But they didn't do it; they grabbed them a--a breast from the denomination where they come out of. But then the seed, real seed, come on to nurse that breast.
E-89 Vous dites : “Eh bien, alors, pourquoi demandez-vous aux gens de revenir, se faire rebaptiser?” C’est parce que je me conforme au modèle du commencement. Nous ne pouvons pas perdre ce plan. E-194 And what was the last sign they had before that promised son that they'd waited on all these years re--come back? Was God standing in the form of a Man and could discern the thoughts that was in Sarah's heart (Sarah being the church, representing the church)--discern the thoughts that's in the church that was even behind Him. Is that right? And immediately after that, she changed back to a young woman and him a young man; and Isaac was brought on the scene, the promised son.
I believe you're seeing the last thing that'll happen to the church before the rapture. That's exactly. I believe it. The rain is over. Just read the first three chapters of Revelations and you'll see what's promised to the church. That's what's promised, church, right there--the church ages.
You noticed the other day when we started them trumpets, the Holy Spirit said, "That don't belong here." See, see?
E-90 Maintenant, prenons l’apôtre Paul, quand il a rencontré quelques disciples, qui étaient des gens formidables. Je crois qu’ils étaient sauvés, et pourtant ils n’avaient pas été baptisés au Nom de Jésus-Christ, bien qu’ils aient été baptisés (Actes 19). Paul avait traversé les contrées supérieures d’Éphèse; il a rencontré quelques disciples. Il leur a dit : “Avez-vous reçu le Saint-Esprit après avoir cru?”
Ils lui ont répondu : “Nous ne savons rien du Saint-Esprit, nous ne savons pas s’il y a un Saint-Esprit.”
Il a dit : “De quel baptême avez-vous donc été baptisés?”
Ils ont dit : “Nous avons été baptisés. C’est Jean qui nous a baptisés, le même homme qui a baptisé Jésus.” Ce n’est pas si mal comme baptême.
E-197 Now, latter rain, 144,000 Jews, no, that isn't--that--they won't--that's--that's when Elijah and Moses... There's where the miracles take place. The things that the people's been looking for, the Pentecostals, for miracles, that's where that'll take place in that--under them. See, that's Elijah's and Moses'. They smite the earth with curses as oft they will; they close the heavens that it don't rain in the days of their prophecy. And God will stand and fight for them like He did, and He'll bring them out under a mighty hand just exactly like He did in Egypt (See?), out of these "isms" of the world. And He'll do that, but that is not...
E-91 Cependant, observez cet apôtre sévère. Il a dit : “Mais Jean a seulement baptisé du baptême de repentance”, pas pour la rémission des péchés, parce que le Sacrifice n’avait pas encore été tué, ils avaient été baptisés en vue de ça... Et quand ils ont entendu ceci, ils ont été rebaptisés au Nom de Jésus-Christ, et le Saint-Esprit est descendu sur eux. E-198 We're just to wait on the coming of the Lord. Just wait; keep your lamps trimmed, all filled full of oil. Pray up every hour, not every day, every hour. Just keep ready; be ready; be sweet, and watching...
Oh, we're watching for the coming of that glad Millennium day.
When our blessed Lord shall come and catch His waiting Bride away.
Oh, my--oh, my heart is filled with rapture as I labor, watch, and pray,
For our Lord is coming back to earth again.
That's it; that's the hope of the church this hour.
254. Is the Name of "Jesus Christ" all right for baptism, or does it have to be in the Name of the "Lord Jesus Christ"?
Either one. I take it Lord Jesus Christ (See?), because I think He is our Lord. Now, just the Name of Jesus, like some of our brethren baptize, I--I different there (See?), 'cause I know I've got a lot of friends named Jesus, a lot of--a lot of preacher friends in Mexico, and--and Italy, and so forth. They call them Jesus, and so Jesus is not enough. He was born Christ the Saviour, as He was born the Saviour, Christ, the anointed. And eight days later He was given the Name of Jesus. See? Then He was the Lord Jesus Christ. That's what He was. All right.
255. Brother Branham, would the Lord permit you to instruct us on the marriage and divorce question at this time? Question: Can a man marry a woman and be divorced by her and then marry another? If both of them marry another, are they both committing adultery? You mentioned it would tie into serpent's seed. How so?
Now, here--here is one of the most treacherous questions that we have in these bunches, and it's the most questioned in the--in the world today. Now, hear me, and I have a reason for this. If I really brought to this church and on this tape this morning, the correct thing about marriage and divorce, it'd break up every church in the country, if they listened to it. See? That's right.
E-92 Maintenant, qu’est-ce que cela a eu pour conséquence? Cela a montré que ces gens qui avaient été prédestinés à la Vie, aussitôt qu’ils ont vu la Vérité Scripturaire, ils ont marché dans la Vérité et ils ont reçu la récompense d’un croyant : le Saint-Esprit est descendu sur eux, et ils ont parlé en langues, ils ont prophétisé et ils ont magnifié Dieu. Vous saisissez, maintenant? Voyez? Ils ont fait ça, après qu’ils avaient déjà eu une grande joie, qu’ils avaient poussé des cris et loué Dieu. E-201 Now, so help me, here lays the Bible before me; I have on that question, THUS SAITH THE LORD. And both sides that are arguing are wrong. Both those who remarry the married and so forth, they're both wrong on what they're doing, but in between it is the truth, the middle of the road. I don't want to... I'm going to make a tape whether if something happens to me, then the brethren can play it after I'm gone (See?) to the churches. But I--I want to make a tape on it and just show you where it's at; but until I feel led of the Lord, I will not say anything about it. But I feel that on these things that I must be led of the Lord; if I don't, I'll do more damage than I do good. See?
E-93 Dans la Bible, il y avait un prédicateur baptiste, là-bas; lui aussi, il avait été baptisé. Mais il, et il, il prouvait par la–par la Bible que Jésus était le Christ. Les gens avaient beaucoup de joie, et ils étaient vraiment très heureux de ça; mais ils n’avaient pas encore le Saint-Esprit! Il leur a fallu se faire rebaptiser. Et Paul a dit, dans Galates 1.8 : “Si un Ange du Ciel vient annoncer un autre Évangile que celui que je vous ai prêché, qu’il soit anathème!” Peu importe ce que ce serait. E-202 Now, I want you to notice this. Question: "Can a man marry a woman and be divorced by her and then marry another; and if both of them marry another, are they both committing adultery?" Now, my friend, I don't want to hurt your feelings, but that's the truth. Jesus said, "Whosoever marries her that is put away commits adultery." See? Now, I just don't want to say it, but it's the truth.
"You mentioned this would tie into the serpent's seed." See? I don't remember mentioning that, but I probably did somewhere, said something about it.
E-94 C’est pourquoi, en connaissant ces choses... Peut-être que vous ne les connaissez pas, mes frères; mais en connaissant ces choses, alors je suis contraint, et lié à Dieu par le devoir, d’exécuter le plan du premier fondement, car personne ne peut poser un autre fondement que celui qui a déjà été posé, c’est-à-dire celui des apôtres et des prophètes. Les prophètes l’ont annoncé d’avance, et les apôtres l’ont exécuté; et nous sommes censés continuer à l’exécuter, jusqu’à ce que l’édifice soit achevé. E-204 Like the other day, I got something mixed up; I happened to hear it, and it's... I caught it right there; and it's on the tape, and I--I'll probably hear from it. When I was talking about the Seven Trumpets, I said it was seven trumpets. I was referring to the Pentecostal feast. From the Pentecostal feast until the seven--until the--the Trumpets, there was seven Sabbaths. Seven Sabbaths was between the feast of Passover to Pentecost (you see?), which made the fifty days. See? But what I was referring to, being that, I said, "That means the Seven Church Ages."
On that tape (if you happen to get it or anything)--on that tape it should be, that the seventh month after that brought in the--the feast of the Trumpets, which meant the Seven Church Ages: seven months, not seven Sabbaths. Seven Sabbaths went to... I did explain it on there. I said the seven Sabbaths, like that, but then I carried that same thought on over, when it's the seventh month after the Feast of the Passover--or at the feast of--of Pentecost, then come the feast after the sheaf was brought in, waved. You see then--then... Remember there, the sheaf turns into a loaf of bread after that time. See? When the--the sheaf of--one sheaf, then all goes into one loaf. Oh, it's a great teaching there; I didn't touch the edge of it. But if you happen to catch that on your tape, remember, look in the Bible. You see, it's seven months after that. Count off seven months: January, February, March, April, May, June, July--it'd be July, seven months, which represents the full Seven Church Ages. Some minister might pick that up, and then you'd have it. You see there? All right.
E-95 Donc, je crois qu’un homme est sauvé quand il croit au Seigneur Jésus-Christ de tout son coeur et que, du fond du coeur, non pas de sa conscience extérieure, là... E-206 Now, on this here, let--let--let's just kind of... You... Here's what I say. Let me say this, not the Lord, let me say it. If you are married at this time, and you both are saved, and you're filled with the Holy Spirit, and you love one another, and you've got little children (Now, remember this is me, not the Lord. See?), go ahead and live together; be happy; 'cause you couldn't live with your first wife or you wouldn't have married her. Then if you leave this and go back to your first one, you're doing worse than you did in the first place. See? So you see, you're all messed up; there's no way of getting out of it. There'd only be one way truly that I can say from the Bible: both of you live single. See?
Now, but... That's the only way I could say right now, but there is another thing in there, that I--I can't tell you now, and the reason I say, "Not I, but the Lord, continue on." If you'll ever bring that to a tape, and someday, if I ever bring it, you remember the way I said that. If you were wise, you could've picked it up (See?), of how I said that then, and then you would know.
256. Brother Branham, should we go to the other churches even when they disagree with you?
Sure, yep. Jesus did when they disagreed with Him. Go ahead. We notice here, says, "Should we go to another church that disagrees with you?" Sure, I don't... I'm not the only pebble on the beach, you know. There's--there's just other godly men everywhere; I hope I'm one of them. See? But don't never get down here...
I was called in on something like this the other day. A--a group in Arizona called my attention to that. See? A ministerial group said, "The only thing that we have against you, Brother Branham, is (one of the things) the people that comes out here with you, we can't get them to go to church anywhere." Said, "They got children and everything; they won't go to church." And said, "Well, we told them they was welcome to come--come to our church."
E-96 Voyez-vous, vous–vous êtes une personne double, trois personnes en une : l’âme, le corps et l’esprit. Or, je crois que vos sens extérieurs, votre–votre âme, non pas votre âme, mais votre conscience extérieure, vos sens... Quand vous êtes éveillé, autrement dit, vous êtes–vous êtes dirigé par cinq sens : la vue, le goût, le toucher, l’odorat et l’ouïe. Il ne vous ont été donnés que pour entrer en contact avec votre demeure terrestre; ils–ils ne vous ont pas été donnés pour entrer en contact avec votre demeure céleste. Il y a, en fait, six sens dans le corps de l’homme; en effet, son nombre, dans la Bible, c’est six. Il a été créé le sixième jour, et son nombre, c’est six, le nombre de l’homme. Et il possède la vue, le goût, le toucher, l’odorat, l’ouïe et la foi. Sa foi détermine sa destination, l’endroit vers lequel il se dirige. E-210 Now, I know they put a pressure on you and want you to join, but you don't have to join; but put them kids in Sunday school somewhere. And you go to church; don't set at home, go fishing, and hunting, and things like that on Sunday.
You say, "Well, I'm not a legalist."
Well, you'd better be in that manner for a while, dishonoring the resurrection of Christ. You go to church somewhere.
If I--if I went... If I couldn't get... If I went to a certain church that I know there's only one thing them people ever said that I believed--they said they believe Jesus was the Son of God. They said it (I doubt it), but I'd go hear them say that. Maybe you say... That's this church, maybe the next church would be something like the Baptists. They say, "Yeah, I believe you have to have an experience." I--I'll go with them that. Then I believe Jesus Christ is the Son of God; I believe you have to have an experience. All right.
Then maybe there's the Assemblies of God. Now, they believe... See, I--now I can eat about three or four slices of bread with them (See?), 'cause they can believe...
E-97 Or, la foi est une ferme assurance des choses qu’on espère, une démonstration de celles qu’on ne voit pas, ne goûte pas, ne touche pas, ne sent pas ou n’entend pas. Mais par la foi, quand il saisit la Parole, Celle-ci l’envoie dans une dimension, vous voyez, qui La rend tellement réelle pour lui, que c’est tout comme s’il avait déjà la chose dans sa main. Il sait que ça va arriver. E-213 Like the other day, this same person called up and wanted to know about that, and said, "You said..." (This minister out there, this fellow down there that wanted discuss that. Poor brother, he's in such a delusion.) He said, "Well, Brother Branham (See?)," he said, "he's against you Assemblies of God." And if a Assembly minister happens to pick up this tape, I want you to tell me when was I ever against the Assembly of God men or any other man. Why is it, when your own headquarters admit that I have sent to you three-quarters of a million of my children that I've begotten to Christ? How am I against the Assemblies of God? Why am I against the oneness? I'm not against no oneness, Assemblies of God, Church of God, or no man. I'm against every system that separates men.
E-98 Maintenant, c’est la même chose avec cette question ici, sur le baptême d’eau. Voyez? Dieu savait que ces gens allaient être baptisés au Nom de Jésus-Christ. Et Paul a fait cette déclaration, qu’aucun homme, pas même un Ange du Ciel, ne devait enseigner une doctrine autre que celle qui lui avait été enseignée à lui. Ainsi donc, si je venais, comme prédicateur, comme ministre, comme prophète, ou quoi que je sois, ou même comme un Ange venu d’en haut, et si j’enseignais quelque chose de contraire à ce que cet apôtre a enseigné, et que je n’ordonnais pas aux gens d’être rebaptisés au Nom de Jésus-Christ, je serais déclaré, par la Bible, un faux témoin de la chose que je prétends croire. E-214 Look, I have sent to the Assemblies, by their own count, three-quarters of a million of my own children. If they're so bad, why'd I do that? Why? I think it's the best there is in the land to send them to, either the oneness or the--some of the Pentecostal belief, 'cause they believe in Divine healing; they believe in the supernatural; they believe in the baptism of the Holy Ghost. That's the best... I--I can't bring them all right here; they're all over the world. I got friends all over the world, children that I've begotten to Christ. I'll send them to the best... Did you ever hear me when I'm making an altar call? I say... When I get them up there and get them saved, I say, "Now, you go to some good Full Gospel church and get you a church home." How many ever heard me say that? Sure, sure. Well, why would I send them there then? Would I be a hypocrite to send my own children to death? Far be it from me. No, sir.
E-99 Donc, je crois que le modèle a été donné. Chaque personne dans la Bible a été baptisée au Nom de Jésus-Christ. Pas une seule fois quelqu’un n’a été baptisé au nom du Père, Fils et Saint-Esprit. Voyez? Jamais personne n’a été aspergé; tous, ils ont été immergés. E-215 If you can't go... If you can't come here at the Tabernacle, get some church somewhere; go to it. You don't have to take all they do. What part of the bread they're serving, you serve the bread. When they got the garlic, why, you just leave it alone. See? That's right. I can't make them...?... that's exact... Sure, you go to church. Wherever the church door opens, you take off as hard as you can go. If they don't believe, well... Now, you don't have to partake. Don't join them; don't join any of them churches; but go to them; fellowship with them. How do you know it's not the Lord? He said He'd make everything work together for the good. And maybe there's a soul in there that ought to be saved, and you can shine the Light to them. See? Go on down there. Don't go arrogant, go sweet; and the people begin to say, "That's such a Christian woman, and a Christian couple; that's such a Christian boy or girl. My, I'd like to... Boy, they really act like they've got something." See? And say, "What is it?"
"Here it is." Then tell them. But you just be salty, and they'll get thirsty.
257. Dear, Brother Branham: Do you believe that signs should follow all who have the Holy Spirit? (Jesus said so, Mark 16.) If so, what about the people who believe the Message with all that is in them, yet they have not these signs? Are they unbelievers or do they need the Holy Spirit? If so, please instruct us today, how to receive the Holy Ghost. We believe you are God's mouthpiece for our day. Your brother.
Thank you, my brother, for regarding me as your--your brother, and I think that that's a very good question. Friends, yes, it is a little slack. I'd like to deal a little bit longer on that if I could. See? It is slack. Look. Some of you... See? When--you cannot receive the baptism of the Holy Ghost without having an experience when it happens... Now, if you believe "every speck of the Word," you say... You say you believe every speck of It, then the Word is laying in there waiting for the Holy Spirit to put It to work; but it takes the lighting of the candle.
Here's the candle with the wick in it, and with all the--the tallow, and everything it has to have in that candle; but until the fire comes on it, it will not shine any light. No matter how perfect the candle is, and how perfect it'll burn and everything, it's got to be litten, and then it burns. And when you believe and are made up of the instructions of what the Holy Spirit is, love, joy, peace, long-suffering, goodness,--the fruits that It bears out, until the Holy Spirit with a fiery experience comes down and lights that candle, then you are--you are--you haven't received the Holy Ghost. See? You've got to have the experience to have the Holy Ghost.
258. I belong to a labor union. Is this wrong for a Christian? The Word says, "Swear not--swear not." We must swear to uphold a constitution of the labor union. I have taken no active part since becoming a Christian, but I still pay my dues.
259. Was Judas Iscariot's name blotted out of the Lamb's Book of Life, or was it on the Lamb's Book of Life?
All right. Pertaining to labor union: I know you work... You men have labor unions and things that you... If you want to work, you have to belong to it. That's exactly right. You have to do that. But watch it (See?), because it's going to come from labor to religion one of these days. See? Now, you just remember; it's a forerunner of everything becoming unionized. You can't work; they won't let you on the job; you're--you're a "scab," unless you--unless you belong to this union.
Now remember, you young people, remember what Brother Branham's saying. And may my words be graved with a iron pen in a--a--a mountain of steel. THUS SAITH THE LORD, that same thing will happen in religion. You'll belong to a denomination of some sort, or you cannot buy or sell. So be real careful, brother. Let it go just to labor alone. Watch it; it's a warning.
E-100 Donc, je crois que, quand vous êtes vraiment... Pour répondre à votre question, mon précieux frère, je crois que, quand Dieu connaît votre coeur... Il y en aura des milliers, là, qui ont été baptisés au Nom de Jésus. Vous entrez simplement dans l’eau un pécheur sec, et vous en ressortez un pécheur mouillé. Voyez? Voyez? Mais en tant qu’authentique et véritable croyant, qui se doit de marcher dans toute la foi, et en toute bonne conscience devant Dieu, quand vous le voyez, vous vous faites baptiser! Mais je crois que ce n’est qu’une expression extérieure, qui indique qu’une oeuvre de la grâce a été accomplie à l’intérieur. E-220 Was Judas Iscariot's name blotted out of the Lamb's Book of Life, or was it ever on it?
Yes, it was on it and was blotted out. See? 'Cause in Matthew the 10th chapter, Jesus called Judas and all the rest of them, and gave them power against unclean spirits. They went out casting out devils, and Jesus said, "I even saw Satan falling from heaven." Is that right? And they come back, all those disciples together, and they was rejoicing; and He said, "Rejoice not that your--the devils is subject unto you, but rejoice that your name is written on the Book of Life." See? That's right. And Judas was right with them. See?
So remember, at the judgment, watch, at the judgment seat, "The judgment was set; the books were open; and another Book was opened, which was the Book of Life, and every man was judged thus."
E-101 C’est comme quand Dieu a construit l’arche. Il a dit : “Noé, entre là-dedans, toi et ta famille, et ta maison.” Et ils y sont entrés. Maintenant, je crois que, s’il n’y avait pas eu d’arche là, Dieu aurait laissé Noé s’asseoir sur un tronc ou marcher sur l’eau. Voyez? Mais Il avait fait une arche pour qu’il y entre, et c’était ça la manière de faire, c’était ça la voie pourvue par Dieu. Je crois que Dieu sauve un homme par grâce. Au Nom de Jésus-Christ, par une expression extérieure, c’est ça la voie pourvue par Dieu pour y entrer, puisqu’ils ont tous été baptisés de cette manière-là. E-222 Now, there you are, to the question awhile ago. See? At the judgment seat... Jesus, the church, the Bride, was raptured, went up into glory, and was up there and was married, returned back to the earth, and lived a thousand years. At the end of the thousand years Satan was loosed out of his prison, that is bound by an Angel with a chain, not a log chain, but a chain of circumstance; all of his subjects was in hell. All that was resurrected on the earth was redeemed and Jesus with them. He couldn't work on nothing; but at the end of the thousand years, the second resurrection... "Blessed and holy is he that has part in the first resurrection over which the second death has no power."
Now notice, in this second resurrection, when they come up, then Satan's loosed out of his prison for a little season; then the judgment is set. Now, watch. Jesus with the Bride, as King and Queen, set at the throne, white throne judgment; and the books were opened, the books of the sinners. And another Book was opened, which was the Book of Life; and every man was judged thus by the Bride. "Know ye not (taking these little matters before the law)--know ye not that the saints shall judge the earth?" See, see? All right.
260. Could you please explain who the group of Revelations 20:4 is? Are they the part of the Bride of the past or in the future?
They are the Bride completely, both past and now. They are the Bride completely, because they're living in the millennium. All right.
261. Call.. could you please (Well, it's exactly the same question.)... Revelations 20:4, are they souls of the beheaded for the witness of Christ who would not worship the beast nor receive his mark in the Bride? (Oh, I see what they're getting to now. This was just give to me, just handed to me.)... since it says they lived and reigned with Christ a thousand years? So it's puzzling, because the persecution of the Bride, but who else could they be and reign with Christ a thousand years? Would they--they--would they be the 144,000?
No, no. They are the Bride. Now, remember, remember, they...
You said, "While they're beheaded for the witness..." Now, you say, "For the--worship not the beast." Sure. You say, "The beast is yet to come." The beast has been all the time; the beast was the one that fed them back there in them lions' dens, fed them back there in that arena there in Rome. That was the antichrist; that was the beast right there, set up a form of religion. Just exactly like--almost a pattern. The Roman church was taken right out of the Bible, and then... What they did that, they organized the thing and made a institution and made a--a universal church out of it, and all wouldn't bow down to it had to be destroyed. See? It was.
And them in the part of the Body that was then... Now, the body has grown just like a tree till it's coming to the Head. See? And all, both martyr, and persecuted, and so forth...
But Jesus has given us peace this side the river, just like He did the tribes that--there (See?) didn't cross over. Now.
262. What can I do for him? Should I continue to (Oh!) care for dad on the farm? What can I do... make a--a living for...? And he signs his name.
Yes, my brother... It--it's wrote here. I don't know who... It says, "Brother Branham..." It just starts out, "What can I do for him?"
Now, probably some boy for his dad. Look, my dear brother, blessed are you when you will take care of your dad, for your dad took care of you when you could not take care for yourself. And the first commandment with promise, first commandment with promise: "Honor thy father and thy mother which may lengthen the days upon the earth that the Lord thy God giveth thee." See? Yeah, take care of dad any way that you can. See that he gets the very best.
263. You said that Cain was of the serpent's seed. Why did Eve say, "I have gotten a man from the Lord"?
Here we go. I'd better wait till after dinner on this one. Yeah, I'll wait till after dinner on that. Oh, that's going to take about a little time to explain that. All right.
264. Dear, Brother Branham: Would you explain this verse to me, Isaiah 2:2: "And it shall come to pass that in the last days, that the mountain of the Lord--in the mountain of the Lord's house shall be established in the top of the mountains, and shall be exalted above the hills; and all nations shall flow into it."
Yes, I did, Sunday before last. See? The--the house of the Lord shall be established in the top of the mountains, and all nations shall flow into it. The big... If you haven't got the... If you've got the tape on the Bride and Groom's future home, it explains it just exactly that way.
Oh, my. I might as well quit right now, because my, oh, my, brother, we never get through all of these here. Whew.
265. Brother Branham, is... (Let's see what this is.) Brother Branham, it is commonly believed by many that follow your message that you are the Messiah of this day. Is that so?
No, sir.
Plainly tell us, Brother Branham. You seem to hesitate in making yourself known, and we know that with such a ministry as God has given you, you should be identified in the Scriptures somewhere.
266. ...?... Number 2: You told us your purpose of going to Arizona the first time. You told us why, and it came to pass, but you did not tell us why you went back again.
First place, I am not a Messiah. See? Messiah is Jesus Christ, but we are "Messiahettes," every one of us. Messiah, "Messiah" means "anointed One." And in Him dwelt the Fullness of the Godhead bodily; in me just dwells part of His Spirit, the same as dwells in you. I've been given a gift to--to--to know little things and foresee things. That makes me just still your brother. See? I am not the--no Messiah; I am your brother (See?), just a shepherd to the flock. And if I told you I was the Messiah, I'd be a liar. See? And I don't want to be a liar.
"Now, why did I go to Arizona the first time?" You understood that. I went in the Name of the Lord, because I was sent there by a vision. I returned the second time for a purpose. Just let it alone. I know what I went for; I can't tell everything. When you... Devil don't know--can't get it out of my heart. If I speak it out, then he can get that, but he ain't--he can't get it when it's in my heart. If I say, "Wait till it comes to pass."... Just remember, hold this tape; I have went to Arizona for a purpose. Please bear with me. See? Just do what I tell you to do (See?); just--just do as I say do. See?
267. Brother Branham, I have some questions I wish to ask--ask you. I have heard people say that you have advised people to sell all their... (Maybe I'd better leave that one alone too. Let's see. Well, it's already time to quit. We maybe get this after dinner, but I'll--I'll answer this one or try my best. I don't know; it's just handed to me. See? Billy brought me a handful just there--there at the door. See?)
I have heard people say that you have advised people to sell all their homes and follow you to Arizona or--or they would not be in the rapture. Is this true?
That's a lie. See? Uh-huh.
... or should we sell our homes, or did you even say this?
E-102 Je ne condamne pas l’autre personne, mais c’est simplement... Je pense que c’est ça. Ce n’est pas l’eau qui sauve l’homme, ça ne fait qu’indiquer qu’il a été sauvé; c’est une expression extérieure. Bon, ce n’est peut-être pas juste, frère. Si ce n’est pas juste, eh bien, nous y reviendrons une autre fois, ou... Très bien.
242.Dans Genèse 6.4, après le déluge, d’où sont venus les géants?
E-235 No, sir. I did not say it. If anything, I've advised people not to do it. Uh-huh. Remember, remember "Junie" Jackson's dream that time when I went out there? "Junie" dreamed that he saw this... How many remembers the dream, and how the Lord gave the interpretation: that great mountain, we was standing upon it, and old washed-out letters there; and I was trying to interpret it, and I couldn't do it. And I--I was interpreting it to them. After I got it all interpreted, all of it interpreted, then I reached over and got (in his dream now) a some kind of a--like a bar and just cut the top of the mountain off and looked in there, and it was all snow white, like marble. But it wasn't written on, and I said, "You all stay here and look in on this now, while I go yonder."
E-103 C’est une bonne question, ça, une très bonne question. C’est une question sensée. D’où sont venus ces géants? Adam n’était pas un géant, pour autant que nous le sachions, parce que s’il en avait été un, la Bible l’aurait dit. Il n’était qu’un homme ordinaire. D’où sont-ils venus? Or–or ce point-là en est un de grande controverse, et ceci vient de m’être donné. C’est sur un grand morceau de papier foncé, et c’est, ou plutôt, c’est écrit en gros caractères foncés sur un morceau de papier blanc. E-236 And "Junie"... All of them went up and all the brothers and all looking in on it, another... They couldn't understand; said, "Well, what do you know? It's not even written here, but yet he was reading the outside of it. Why isn't it written in here? We can't understand."
And Junior turned around and looked, and he seen me going towards the west, towards the setting of the sun, going over one mountain, another mountain, real fast, just getting... And then he turned around and looked and seen me gone; a whole big group of them took off that way, and they wanted to go this and do that, after I told them to stay there. Stay there, stay right here; this is the place.
E-104 Maintenant, ces géants... Je crois que l’un, que quelqu’un, il n’y a pas longtemps... C’était peut-être Josèphe. Je ne–je ne l’affirme pas, là, mes frères dans le ministère, que c’était Josèphe. Mais il me semble que c’était peut-être lui ou le Dr Scofield, ou quelqu’un de ceux-là, qui a dit que ces géants, qui étaient dans le pays, c’étaient en fait des esprits, déchus de Dieu, qui avaient écouté la–l’histoire que Satan avait racontée dans le, là-bas au Ciel... Et que Michel... Ils avaient essayé de déclencher une guerre contre Michel, dans le Ciel... ils ont été chassés... Que ces fils de Dieu avaient vu les filles des hommes, et que les géants qui étaient dans le pays en ce temps-là, c’étaient eux, qui étaient entrés par leur force dans des chairs humaines. Si vous dites ça, vous faites de Satan un créateur. Vous ne le pouvez pas. E-238 And then, when I did that, then--and I went just exactly; and a little bit after that, the Angel of the Lord appeared to me, say, "Go out to Arizona yonder." I heard that blast go off and went there, and what was it? That boy dreamed that dream just exactly right, and the Lord gave the right... Remember, I said, "There's something I'm going there for." And when I went there, it was the mystery of the Seven Seals, that was sealed up on the inside of that mountain of the Lord. Come right back with the opening of the Seven Seals. See?
No, you shouldn't do that. If you want to go, that's up to you. 'Course, I don't... My, I don't care where you go, but just to do that, think the Bride's going to go from there, you're mistaken.
E-105 Pas plus que le Dr Smith, des adventistes du septième jour, concernant le bouc expiatoire. Il a dit qu’il y avait un bouc qui était... Ils tuaient deux boucs le–le jour du sacrifice, – le Jour de l’Expiation, – un bouc était tué et l’autre était libéré. Ensuite il a dit que le bouc qui était tué représentait Jésus, le Porteur de nos péchés, qui est mort; mais que le bouc qui était libéré représentait le diable, qui porte nos péchés et s’en va avec eux dans l’éternité. Maintenant, vous voyez, tout... À mon avis... Si jamais ceci se retrouve chez un frère adventiste, sachez que je ne dis rien contre ce grand homme, le Dr Smith. Oh, c’était un Chrétien brillant, intelligent et très cultivé, un croyant; mais, vous voyez, à mon avis, ça n’a pas de sens. Quand vous faites ça, vous offrez alors un sacrifice au diable. Les deux représentaient la mort, l’ensevelissement et la résurrection de Christ. Il est mort pour nos péchés, aussi, Il a emporté nos péchés au loin; les deux, c’était Christ. E-240 Also I have heard this... I have (Let me... I got it wrong somewhere here. Let's see.)... the rapture. Is this true or should we sell our homes, or did you ever say this?
No, I never said it. I never... I've always advised people to stay where you are and keep on keeping on till Jesus comes. If I've told you many times, let this tape be a memorial; let this day be a memorial; let my word be a memorial; I have never, at one time, ever told anybody, ever proselyted, ever tried to get somebody to come to this church. I have never... As far as telling them to leave their own church and sell out their goods and things, God knows that I've always advised people to remain a Christian and stay where you are until God calls you. Everybody knows that. Stay right there. But now, to tell people... Somebody say, "Well, I want to go over here. I want to live over..." You go wherever you want to go; that's all right. I don't care where you go; that's not my business for that.
But now, to think that... See, what does it? It starts a cult (See?), and then I get in trouble. They got a group out there now that's going to be on charity pretty soon. And then what's it going to be? "We come out here for the rapture of the Bride." That's just what the newspapers are waiting for. They're waiting to get it when they fall on charity and can't go back to their homes. Then what they going to do?
E-106 Donc, les géants ne sont jamais venus du fait qu’ils seraient entrés en eux par leur force. Ces géants étaient les fils de Caïn, dont le père était le serpent, lequel ressemblait en tous points à un homme, sauf que c’était un gaillard immense, plus grand qu’un homme. Et c’est de là que sont venus ces fils-là; en effet, c’étaient les fils de Caïn, puisqu’ils étaient Cananéens, du pays de Canaan, c’est de là qu’ils venaient; et c’est là que Caïn était allé. Et c’étaient... Vous voyez, ça prouve aussi la semence du serpent. C’était des gens d’une race complètement différente. C’étaient des semences du serpent. Voyez? E-242 "Why, we followed Brother Branham out here. Supposed to be..." And I am just as innocent of it as I can be. The dear, sweet people, they--they know that I love them, and even in their error. And they... Why, that... They... I love them anyhow. See? I love them; they're my children; but they just won't listen to me, what I'm trying to tell them. I'm trying to work out something in the Name of the Lord, and they won't let me do it. See? They're actually going against me instead of for me. They're doing...
Didn't I tell you if ever a message was preached, it'd be right here at this Tabernacle; anything I had to do, I'd come here and tell you first, right straight from this Tabernacle? That's my promise.
268. Also, I have heard there is a teaching out, that a book you wrote several years ago about the bread of life... They interpret it that we must all be with you or miss the rapture.
Well, the book is wrong. The book of "The Bread of Life," I remember that now. That was feed the church universally, everywhere. See, the trouble of it is... Now, now, you people, you're solid yourself, but you've got to have that. That follows every meeting. The--the...
I was reading about Martin Luther here not long ago, not comparing ourselves with that; but this is a reformation just the same as that was. And the--the question was... The--the--the historians, they said, "It's a marvelous thing to think that Martin Luther could protest the Catholic church and get by with it. That was a wonderful thing." But said, "The most wonderful thing about Martin Luther wasn't that. How he could hold his head above all the fanaticism that followed his meeting and still stay true to the Word, his calling..." See?
No, sir! Don't put your own... Any man or woman that puts anything to what I say, don't believe what I say. They don't... They say... They...
269. Also about these families that have sold out and moved to Sierra Vista, Arizona, where they have interpreted from one of your tapes titled (just a minute) "Little Bethlehem," "Little Bethlehem," the rapture will take place in Arizona. Did you advise them to go there?
I certainly did not. When they wrote a letter about that, somebody up here in Connecticut or something, I answered the letter back and said, "You're making the worst move you ever made in your life. Don't you do a thing like that." See, you can't... Well, you just remember, you people... Now, you all know that I'm not telling them people to do that; I'm telling them not to do it. But you see, that's got to follow the meeting. Why does people call me Messiah? Why does people... They got carry... Well, one fellow out there showed me the other day, he had a little thing and he was go--carrying on, wanted all the people to be baptized in my name. That'd make me a antichrist. But I'm not for those things, and all you people know that. But you see, this has got... That only identifies the Message true.
Did not they come and try to tell John, the--that forerun the first coming of Christ, "Aren't you the Messiah?"
He said, "I am not. I'm not even worthy to loose His shoes. I'm not even worthy to look at Him." See? But he said, "He that cometh after me..."
270. Now, Brother Branham, are we missing out on something? These people claim to believe every word that you say to be true. (But they don't. They don't believe it. Their own actions prove that they don't.) Please let me know your straight answer: yes or no (You've got it. All right.) about these things, and if it is true, we want to make ready to go join with the rest of them there--the rest of them. I--I thank you very much for your answers to these questions, as I will be waiting to hear them this Sunday, if the Lord should tarry.
Oh, my. Well, brother, sister, I--I hope it's understood (See?) that I did not, do not... Now, if people... Oh, sure, if you want to come out to Arizona to live... And now, I'll be out in Arizona maybe this first semester. I'll have to come back here. I'll have... I--I want to stay there; kids are healthier and everything. I--I want to stay there a little while, and I've got a purpose. Remember now, on the tape, THUS SAITH THE LORD, I have a purpose in doing what I'm doing; you know I have; but I can't tell you that.
Why am I telling you not to sell your homes, you're going to come up missing, and you're going to be on the short end of the rope. Don't do that. I won't stay in Arizona but a little bit. Why? I can't do it now.
E-107 Maintenant, cette–cette question de la semence du serpent est là-dedans, alors nous–nous allons y venir, et je veux que vous reteniez ça. Voyez? Bon, juste pour fournir une base. E-250 If I let those people stay out there and go on charity, what's going to happen? Then that's just exactly what the denominations and all of them is looking for. "Aha, I told you what was behind him, another school of prophets or something." See? There you are; that's just what they're looking for. After all, them people, I'm responsible for them; though they have not done what I told them to do, and they've done exactly... You say, "Let them go; they--they did what you told them not to do." That isn't in my heart. I still want to go for them. They're my kids. I might give them a little spanking when I get them back, but I--but I--I'm sure going after them. And how am I going to do out there?
They said, "We come to follow the Word." I haven't even got a church to send them to there. The kind of churches they'll go to there is the same kind you leave at other places, maybe worse. See? And they won't go to church anyhow, and I have no church to preach to them. Then I'm morally obligated to take my children out of Arizona, where...
E-108 Vous voyez, ils étaient–ils étaient Cananéens, ces géants; et ils étaient les fils de Caïn, qui était le fils du serpent. Et le serpent était un homme géant, c’était un être colossal – pas du tout un reptile – très beau. C’était le plus rusé de tous les animaux des champs. Et c’était le seul... E-252 I ask you something. I've preached better than thirty messages in this church last year. And for five years, outside, since I been in Arizona, I've preached more in this church in one year than I did in five years any other time (Certainly.), here in the church. This is my home base; this is my headquarters; here's where we're set up at. Now, hold that in mind no matter what takes place. Now, if you're wise, you'll catch something. No matter what takes place, this is our headquarters, right here. And keep that in mind and refer back to this tape someday, that you heard me prophesying. All right, remember that.
If you want--if you must leave and come to the church, don't go out there to find it, 'cause I'm not even there. I have no place to go; I have no place to preach from. They won't let me preach in their churches. I have not even a place, and I promised the men when I come there... They all got scared I was going to come there and build a big building, drain out the churches. But that's not my purpose of life. See? I--I get the people saved. It's up to them. Like the Samaritan come down and took the man to the inn, then let them take care of them from there on. I'm not here to break up churches; I'm here to get converts to Christ. See? And it makes me misunderstood among the people (See?) when--when they're interpreting their own way and not--and--saying what I'm saying. See?
E-109 Vous voyez, les–les gènes d’un animal, mis dans une femme, ne s’allieront pas du tout. Ils ont essayé maintes et maintes fois; ça ne peut pas féconder le sperme de la femme. Et maintenant, ils n’arrivent pas à trouver ce qu’il en est. Prenez le chimpanzé, c’est l’animal le plus proche de l’homme qu’ils puissent trouver, ou le gorille, ou certains de ces animaux, qui se rapprochent de l’homme. Dieu, dans Sa grande évolution, Il a commencé par faire les poissons; ensuite Il a fait les oiseaux; ensuite Il a fait autre chose, des animaux, et ça a continué à prendre forme, jusqu’à ce qu’apparaisse un chimpanzé, puis un singe, et ainsi de suite jusqu’au gorille, et de là à la forme du serpent, et puis du serpent à l’homme. E-254 Don't you remember the vision? How many remembers Junior Jackson's dream? And all them follow it just exactly. What was it? Stay here till I go yonder. See? And got the interpretation and come back. Now, I've got something else in my heart that I've been warned of the Lord to do, some move to make pertaining to this Tabernacle, and this church; that I must go there or somewhere for a short time. It's for a purpose, a great purpose, a purpose that you know nothing about. But remember, I'm just not "ratting" around, 'cause I act like I am. I'm working in the will of the Lord, as far as I know how to work in it. See? That's the reason if you believe what I say, then do what I say do (See?); then listen to me and believe me as your brother. If you believe me to be a prophet, don't misinterpret my words.
If there's anything, so help me, if there's anything that you should know that God would tell me, God knows I would tell you just exactly. And don't add to it or take away from it; just do it just the way I say it (See?), 'cause I'm telling you from my heart the best that I know. See? You just believe that. Just--just take just--just what I say about it, and just leave it go like that. All right.
So now, I've got to bring them kids back here for something to eat. They're down there in the desert starving.
E-110 L’homme a essayé de faire des recherches, la science essaie de trouver des ossements, de cet animal-là, qui était proche de l’être humain. Et l’être humain, c’est un animal. L’homme, sa chair, c’est une chair animale; nous le savons. Nous sommes des mammifères, c’est-à-dire des animaux à sang chaud; nous le savons. Mais qu’est-ce qui fait la différence? L’animal n’a pas d’âme, là à l’intérieur, tandis que l’être humain en a une. Il ne sait pas distinguer le bien et le mal. E-258 A minister came to me the other day, said, "Brother Branham, they're getting the awfullest cult down there you ever seen." Said, "Each one of them, every morning, they go out; and they said they ain't going to work; it's too close to the rapture." They're not going to work. Well, that just shows you don't even understand. See? Right. (This tape's going down there.) So, yes, sir. You ought to take a lesson from the ant, the Bible says, you know. If they don't work, they don't eat. So that's just exactly right.
Here's--here, just picked up another one of these.
271. Is... (I don't know. See, it's just some--it's different--it's a different handwrite from this other one. Just to show you; I think there's about eight or ten of these in there. See?) Is the more--is the more perfect church going to be in Tucson, Arizona? I want to be in God's perfect will. Shall we move to Tucson?
It's not at all the other--other handwrite. It's... I... Just look around here; I'll just show you how many there is on that one question. I don't... I--I couldn't find them, I guess. Here's--here's... I got some marked on here, "I'll let you know."
272. Brother Branham: Please... (Let's see.) Knowing that you are the prophet, and the hour that we are living, will--and prophet for the hour we are living (That's what it is, not...), will there come a time when God's people will have to flee to Arizona with you? If so, will you let us know when the time comes?
Sure will. I'll tell you. I'll tell you. Now, see, there's two different handwrites, two different people. See? There's one handwrite, and there's the other. See? That's what must be what's on the church's mind. See? Well, let's just get this settled. Let's see if I could find... Let's see.
273. Brother Branham... (There's another one, different altogether.) Brother Branham, some understood you to say in your message of the "Future Home of the Bride and Groom" was to be (No, this is different.)--be fifteen hundred miles from the Tabernacle--square--seven hundred each way (In other words, the Tabernacle setting right in the middle would be seven hundred each way--be fifteen hundred miles. Oh.)--each way. Is this true? I live outside of this area; should I move into it?
No, honey, don't you do that. Look. Now, you see how easy it is for people? How many was here when I preached that message? I said that when I was measuring the New Jerusalem, that it would be fifteen hundred miles square. I said it would reach approximately from Maine to Florida, and six hundred miles west of the Mississippi; that would be fifteen hundred square miles. I said the city, to my opinion, will be setting right on the ground where prophet Abraham searched for that city, when there'll be no more sea. The Bible said there'd be no more sea, which about three-fourths of the earth is in water. And there'll be no more sea; so therefore, it won't be too big a city setting in a place like that. I believe it'll set in that little place where they fuss so much about, and God was born, there in Bethlehem. I believe it'd be right along in Palestine there, where it'll raise up out of the earth right there and be that mountain.
E-111 Une petite chienne ne sait pas qu’elle doit porter une robe, et je ne crois pas qu’elle porterait des shorts si elle était, si elle comprenait. Une truie non plus. Mais c’est une race humaine déchue. Voyez? E-262 But, dear friend, it has nothing to do with this Tabernacle. See? Abraham, Isaac, Jacob, Paul, all the saints, they died all over the world, was burnt up, drowned, eat by lions, and everything else; and they'll come forth out of every crack, crevice, and corner of the world. I hope I'm there. I don't know where I'll be, but wherever it is, if I am in that group, there's nothing can keep me from being there. See? And I don't have to be any certain place. Only place I have to be is in Christ, for those that are in Christ will God bring with Him. I don't care where it's at, He'll bring... Bury me in Jesus.
E-112 Or, c’est–c’est de là que ça vient. C’est de là que sont venus ces géants. C’étaient les fils du serpent. E-263 Look at those prophets back there. They knowed in the literal sense, now, that the first resurrection, the firstfruits, would be in Palestine. Abraham bought a place, and he--not--and he buried Sarah. And he begot Isaac. Isaac was buried by the side of his father and mother. Isaac begot Jacob; Jacob died down in Israel--in Egypt, brought back into Palestine. And then, Joseph also died down there. And they brought Joseph's bones back, 'cause he said, "Make..." had Joseph to swear to it--Jacob, that he'd not bury him down there, but bring him back to the promised land. Joseph said, "Someday the Lord your God will visit you. Let me--my bones go and be buried with my father." And they did, because, being prophets, they understood that the firstfruits of the resurrection would be in Palestine.
E-113 Et, vous voyez, quand il a vu Ève dans cet état-là, il, Satan est entré en lui, et il l’a poussé à... Vous voyez, Adam n’avait pas encore découvert ça. Je–je ne sais pas comment employer ces termes-là. Avec vous ici, il n’y aurait pas de problème, mais quelqu’un va vraiment critiquer ça. Vous savez, ils cherchent toujours de quoi rouspéter. Mais, vous voyez, Adam n’avait pas connu Ève, sa femme. Il n’en était pas arrivé là, et Satan l’a devancé. Voyez? Ensuite, une fois qu’elle était enceinte, c’est là qu’il l’a connue. Nous allons y venir dans la question suivante, ou dans une des questions. Je ne sais pas où elle se trouve; nous... je l’ai juste vue là-dedans. Mais, bon, c’est de là que sont venus les géants.
243.Cher Frère Branham, tous les fils et filles de véritables croyants nés de nouveau seront-ils sauvés?
E-264 Now, the Bible said... And if you call me a prophet, I don't say I am; but if you call me that, remember, I'm saying to you in the name of a prophet (See?)--in the name of a prophet, the resurrection and rapture will be general all over the entire world. No matter where you're at, when that hour comes, you'll be caught up to meet Him. That's all. There's nothing going to stop you, no matter where you are. And I only hope that I'm there, one of them. I just only trust and hope in God that I'll be one of them and each one of you will be in the--in the same.
Now, do we have time for another? Then it's going to be just (See?)--just almost 1:00 o'clock.
274. Dear Brother Branham: My wife and I were separated. She is suing me for a divorce. She is not a Christian, and I believe the Message and want her to be saved (Isn't that nice? That's real Christian spirit. See?) and believe. What must I do? We also have two boys. (Signed their name.)
Brother, look, let me tell you, she's going to sue you for a divorce; that's Satan. See? You shouldn't do that, but if you're a Christian and done nothing in the world to hinder that woman, then it's Satan doing that. He's only trying to tear you up.
Now, if she is one of God's elected, she will come to Him. If she's not, she's not worth worrying about. Then if it does... If you worry, it'll break your health down, and that's what Satan wants to do. He's working, I know, at you. So you just commit the whole thing to God and go right on serving God just as happy as you can be. God will take care of the rest of it. "All that the Father has given Me will come to me." Get down on your knees; I'll pray with you or anything. I'll pray over the matter. Just say, "Lord God, I love her; she's the mother of my children," (if she is) and say, "I--I--I just commit the whole thing to You, Lord. I want them saved; You know I do; but I can't go no further. She's going to divorce me anyhow. I haven't done nothing; if I have, reveal it to me; I'll go make it right. I will do anything." Then commit it to the Lord and just let it alone then, just let it alone. Go right on living just the same as--as nothing had ever happened. And God will take care of the rest of it.
275. Now: Brother Branham, what is all this about the people (Oh, again.) moving to Arizona? Explain it. There's another kind of a handwrite. See, see?
Well, we've already explained that (See?), what that is.
276. Brother Branham, will the Bride go through the persecution as the early apostolic church did?
No, I just explained that a few minutes ago. No, next thing is a rapture now. Remember, we're at the promised land; we're at the border. You understand the march of Israel?
277. Is it lawful for--to use any type of birth control?
I'd better leave that till this afternoon (See?), 'cause it's... I want to--I want to talk something on that.
278. Brother Branham, I just... (I'm waiting just 3 more minutes if I can. Let me get something short here maybe.) I can't give over completely to Jesus. Have I an evil spirit?
Let me just spend the rest of the time on that there. You can't surrender to Jesus? They don't... See, I don't know man or woman; I couldn't tell which it is. God knows that.
You can't surrender to Jesus. Why? What's the matter? If you are a woman, don't you have to surrender to your husband to be a wife, surrender all you are? A little lady when you were married, virtuous, fought all your life to stay virtuous, but one day you found a man that you loved. You were his completely. The things that you'd fought against all your life and tried to live clean, and clear, and virtuous, now you surrender every bit of it to one man. Is that right? You put yourself completely in his hands; you are his. All that you have stood for in decency, and moral, and everything like that, now you turn over to a man, because you surrender yourself to the man. Can't you do the same thing to Jesus Christ? Just surrender yourself that way, "all that I am, all my mind, all my thoughts." Certainly.
I don't think that you're possessed of an evil spirit; I think that evil spirit anoints you with them kind of thoughts, trying to make you think that you cannot surrender yourself to God. When... Let me show you something. Why would you want to surrender to Him? Because there's something out there calling to you to surrender. It's a very good sign that you ought to surrender yourself.
E-114 Non, frère; non, certainement pas. Vous voyez, je–j’ai copié David du Plessis, en faisant cette remarque : “Dieu n’a pas de petits-enfants, vous voyez, uniquement des fils et des filles.” Vous voyez, il faudra qu’eux aussi naissent, exactement comme leur père et leur mère sont nés de l’Esprit. Voyez? C’est ça qui fait d’un homme une nouvelle personne, c’est parce qu’il a eu une nouvelle naissance, qu’il est né de nouveau. Sa première naissance fait de lui un homme naturel sur la terre; sa deuxième naissance fait de lui un homme spirituel du Ciel. Voyez? Ça le change, change son âme, non pas sa conscience extérieure, son être extérieur, ses sens; il peut encore toucher, sentir, goûter et entendre; mais ses parties intérieures, ses désirs – ce qui le motive – ont été changés et sont dirigés vers Dieu. Voyez? E-272 Now, all you do, brother or sister (might be a young person or old, whatever it is), you said... Just can't find themselves so they can completely surrender. Just give yourself over. "Lord, my thinking, my all that I am, I--I want to give to You. My life, I give as a life of service. Take me, Lord, and use me just as I am." And it's such a simple thing; I wish the church could really... I believe if--if--if the Tabernacle now, benefiting on these questions... Do you like them? All right. It'll help a little.
Now look, on this, if the church would just ask these things (You see?), ask these things: if they should do this, or do that, and everything, I'll try to do the best I can. If I've advised you wrong, it's not been in my heart to do it. If I said anything wrong just to uphold some of my own thoughts and things, not--knowing--knowing that it's wrong to do that or tell you that, I'd be a filthy hypocrite. That's right. But from my heart, if I'm wrong, God knows (See?) I have done it with all that's in me to answer your questions.
E-115 Maintenant, souvenez-vous, le seul moyen par lequel cela puisse arriver, c’est ceci : tout comme c’était arrivé du temps du centenier romain. Paul a dit au Romain, – lui et Silas, – quand il avait voulu tirer son épée pour se tuer, parce que Dieu avait ébranlé les murs de la prison par un tremblement de terre, il a dit : “Ne te fais aucun mal, nous sommes tous ici. Lève-toi!” Et il voulait savoir ce qu’il pouvait faire. Il lui a dit : “Lève-toi et sois baptisé en–en invoquant le Nom du Seigneur, et toi et ta famille, vous serez sauvés.” Voyez? Autrement dit : “Crois au Seigneur Jésus-Christ, et toi et ta famille, vous serez sauvés.” E-274 And to you ministers out in the land where this tape will go, I didn't say these things to hurt you. I said it because I love you. See? And I truly, with all my heart... It's... Now, I'm not trying to work to show that--that I--I know something that you don't know. That isn't it, my brother. I'm only doing this because I love you, and I--I--you love me, I believe.
What if you saw me going down the river in an old boat, out here on this river, close to where we're at now, here at the Tabernacle, the Ohio River; and the river'd be up and flooded; and the falls is just below me. And you know that boat won't go over those falls; it just won't do it... And here I am setting out there with my head back, and singing, and resting, and going right down, floating down that, leisurely down that river; and you know right down there I'm going to wreck up. If you loved me, you'd scream, or you'd jump in a boat, and run out there, and konk me on the head with something, bring me in. "Brother Branham, you're out of your mind. You're out of your mind; the falls is right here."
And I said, "Oh, shut up. Leave me alone." And yet you love me anyhow. You'd do anything in the world; you'd grab me. If you had to--if you had to bust up the boat, you'd get me out of there, 'cause you love me; you know what's going to happen.
E-116 Mais comment? Si votre famille croit de la même façon que vous croyez. Voyez? Vous priez et vous confiez vos enfants à Dieu, et vous vous attachez à Dieu en croyant qu’ils seront sauvés. E-277 And brother, I know that's what's going to happen to that denomination. She won't stem the tide. See? You're going right straight to the World Council of Churches; and now, you either got to take it or it's come out the way we are now. So it's just exactly, you got to make your choice. And I--I don't mean to be... I'd like to bust up the boat, all right; I'd like to do anything I could, not to hurt you, brother, but to wake you up that you're wrong. Don't do that.
And this water baptism in the Name of Jesus Christ, there's not a man on the face of the earth could condemn that by the Scripture. There's no man can condemn that. There's not one Scripture... You people, you brethren--you brethren, remember, just remember, search the Bible; find one place where anybody was ever baptized in the New Testament (They wasn't baptized in the Old,) but in the New Testament, where anybody was ever baptized otherwise than in the Name of the Lord Jesus Christ; then come show it to me. Or go find the history book where they ever did baptize for hundreds of years after the death of the last apostles... The Catholic church started the baptism. Their catechism says the same thing, using the name of Father, Son, Holy Ghost.
E-117 Je viens de vivre cette expérience avec ma Rébecca. Voyez? Remettez simplement la chose à Dieu. Quand elle est devenue une petite “ado”, et qu’elle fréquentait une certaine fille, quand nous sommes arrivés là-bas, au début, elle allait–elle allait chez une certaine fille prendre des leçons de musique... Et cette fille... Un jour, je suis entré en passant, et cette fille était assise au piano, en train de jouer du rock-and-roll. Eh bien, ça m’a suffi! Alors, je lui ai dit de ne plus aller là-bas. Voyez? Elle m’a répondu : “Mais, c’est le seul endroit où je peux aller apprendre la musique.” (Vous savez comment ça se passe avec les petites “ados”.) E-279 On a interview with a priest, right here at Sacred Heart church, told me the same thing. Said the Catholic church used to baptize like that, when I told him I baptized this Frazier girl, when the bishop wanted to know. He said, "Will you swear to these statements?"
I said, "I don't swear at all."
He said, "The bishop wants you to."
I said, "The bishop will have to take my word or don't believe it, either one he wants to." See? I said, "Bible said not to swear at all."
And he said, "Well, uh..." He said, "The..."
I said, "I baptized her by Christian baptism in water, immersed her at the foot of Spring Street in the Name of the Lord Jesus Christ. "
And when the priest put it down, he said, "That's the way the Catholic church used to baptize."
I said, "When?"
He said, "In the days of the apostles."
I said, "You call them Catholics?"
He said, "Sure, they was."
I said, "Then I'm a better Catholic than you are. I follow their teaching." That's right. See, see? They claim that, but it isn't so.
The Catholic church was established at Nicaea, Rome, under Constantine, when church and state and--united together, and--and the state give the church property, and stuff like that; they actually thought they was in the millennium. They thought they hit a millennium. That was Satan's millennium. That's exactly right. Don't you believe that stuff. Yes, sir.
E-118 Et j’ai dit... Tous les enfants doivent passer par là. Pratiquement tout le monde passe par cet âge-là. Vous êtes passé par là; je suis passé par là. Et il faut que nous pensions comme eux pensent. E-284 Now, but... Then when they made up--or had instead of having a--a idol, they took down--they took down Venus, put up Mary; take down Jupiter, put up Paul or Peter. Right there at--at the Vatican, right there at--at Rome now, right in the Vatican City, a nineteen foot statue of Peter, they claim they've kissed three of them toes or feet off of that statue. See? And everything is a...
All down... Went in a church, Billy and I, one morning there, went down in the basement there where they bury all the monks and things like that, let their bones rot up in this dust--one bone rot from another up there--and then take the bones and make fixtures of light fixtures of bony hands hanging out like this, and skulls; and them people come in there has rubbed them skulls white, trying to get blessings off of those dead men's skulls. It's a form of spiritualism. See?
E-119 Et donc, quelques jours plus tard, sa mère l’a réprimandée à propos de quelque chose, et elle a été insolente avec elle. Or ça, ce n’est pas du tout Rébecca. Elle est sortie en claquant la porte, ça a presque fait tomber les choses qu’il y avait au mur, et elle est partie à l’école. E-286 And that's where it begin right there in Rome, and that's where the seat of the beast is, and from there come the old mother whore. And her daughters are harlots just exactly like she is, because she give the whole world a cup of her indignation--a cup of her testimony, which was mixed in there with the gall of the earth. And she had her testimony. She said, "I set as a virgin, and I--I set as a widow (I mean), and have need of nothing"; and she don't know that she's miserable, wretched, blind, poor, and don't know it. That's it. And that goes for the Catholic church plus every Protestant denomination. But in all of that whole mess out there, there's precious people who love the Lord God with all their heart, soul, and mind. And they think they are right. They think they're doing right. God will be the Supreme Judge.
E-120 Bon, j’aurais dû, semble-t-il, enlever ma ceinture, la suivre dans la cour et la ramener couverte de marques. Voyez? Mais je me suis dit : “Attends une minute, il faut que je pense comme quelqu’un de dix-huit ans.” Voyez? “Bon,” j’ai dit, “maman, je sais que...” Méda s’est mise à pleurer. Je lui ai dit : “Je sais que tu as fait tout ce que tu pouvais; et j’ai fait tout ce que je pouvais. Maintenant, si la situation est hors de notre contrôle, nous devons passer à la prochaine étape.” E-287 To me, if God is going to judge the church by the world--the Catholic church says so--then I asked this man that I was interviewed by... He said, "God will judge the world by the church."
I said, "Which one?"
He said, "The Catholic church."
I said, "Which Catholic church? They different one from the other." Which church? The Greek Orthodox or the Roman? Or which one is He going to judge it by? If He's going to judge it by the Protestant church, which one? The Methodist, Baptist, Lutheran, Pentecostal; who's He going to judge it by? The Bible said He'll judge the world by Jesus Christ, and Jesus Christ is the Word. So to me, it's the Word of God that He'll judge the world by. That's right. And I believe His judgments are in the earth now, and I believe... Let us seek with all of our heart to escape the wrath of the damnation of the wrath of God that's going to be poured out upon this unbelieving world; and there's no way at all for to it--escape it.
E-121 Comme une dame m’a écrit si gentiment, l’autre jour (c’est ici, dans une des questions) : “Frère Branham, vous n’êtes pas le Messie, n’est-ce pas?”
J’ai dit : “Non, madame.”
Elle a dit : “Nous croyons que vous êtes notre berger, mais vous nous dirigez toujours vers le Grand Berger.”
J’ai dit : “C’est exact; c’est exact.” Voyez?
E-289 There will never, never, never come salvation to the world any more. They have passed their line between grace and judgment. There's... You might put a Abraham Lincoln in every county in the United States, and it'll never turn this bunch of "Rickys" and "Elvises" back to God.
When you seen in the paper (I got it. Bring it to you this afternoon if you want to see it tonight.), where a Presbyterian church (many of you might've seen it)--a Presbyterian church going through the masses or through the--the--through the sacrament with rock-and-roll. The pastor standing there clapping his hands like that, and they were going through the motion of the crucifixion and all "a-shindigging it" as rock-and-roll in a Presbyterian church.
And when this lowdown, screaming, filthy bunch of Beatles, that's so called, that got below men and want to become beetles... They turned down a hundred thousand dollar contract in St. Louis a few weeks ago; wouldn't stop for that. Come over here, a bunch of little, renegade Englishmen there with the hair hanging down in their eyes... And now, they've got a religion of their own they're starting. You seen it in "Look" magazine. See?
E-122 J’ai dit : “Eh bien, regarde, chérie, maintenant il faut que tu m’écoutes. C’est difficile pour toi de le faire; je suis ton mari. Mais des gens viennent de différents pays et d’un peu partout, en voiture, rien que pour recevoir quelques conseils. Maintenant, si tu... L’autre jour je lui ai parlé, et elle m’a tout simplement planté là.” E-302 Oh, how this world is contaminated. There's not a hope for it at all; they have crossed the dividing line between--between reason and common sense, let alone between salvation.
Man can't even judge. We don't have men no more like we used to have. Where is Patrick Henry? Where is Abraham Lincoln? men that can stand for solid convictions.
Where is that man can raise up and make these crazy women out here, stripping themselves off with--and out before these men; and then--and run them out there like a bunch of striptease, and then put the boy in penitentiary that'd insult one of them... Where is your reasons? What's common sense? If she puts herself out there, let her go like a dog. Yes, sir. If she's going to no more to... common decency for her than that... Where's the laws that could stop it?
E-123 Or, Becky ne m’avait jamais fait ça. Voyez? Et quand sa mère lui a dit quelque chose à ce sujet, elle a claqué la porte en disant : “Tu t’attends à ce que je reste ici et que je fasse tapisserie toute ma vie?” Et vlan! Elle a claqué la porte et elle est sortie. C’était le diable. E-305 Right here in Louisville, Kentucky, two weeks ago when that woman with a--trying to make a--get her name in the paper, put on a plastic bikini, walked out there from the Brown Hotel; and a policeman tried to stop her, and she wouldn't stop; laughed at him. And he'd throwed a gun on her to stop her; he pushed her in the car and made her meet him at the police station for immoral dressing and things like that, and she went and met... You know what they done about it? Fired the policeman.
God help a nation that's that rotten. You can't get by 'less you do wrong. We might not get by, but we can get up; and that's where we're looking for. Let us bow our heads.
E-124 Je me souviens que, les deux premières années de sa vie, elle pleurait. Quand nous allions manger au restaurant, je la promenais dans la rue pendant que Méda mangeait, et ensuite c’est elle qui la promenait pendant que je mangeais. Elle pleurait et pleurait, constamment. Un jour, au Canada, elle avait pleuré toute la nuit, et je n’avais pas pu me reposer, ni rien; et j’étais là. Bon. Et Quelque Chose m’a dit : “C’est le diable qui attaque ton ministère.” E-307 Lord Jesus, let the great Shepherd come and take us out of this, Lord. We're waiting for Him. We're watching for that hour. When we see the world so corrupt, You said it would be this a-way. Your great prophets prophesied that these hours would be here. We believe the prophets, Lord; we believe it.
And now, we pray, God, that You'll give us prophets to interpret this Word to us, that we might know whether we're right or wrong. We see false prophets raises up; they're in the deserts, Salt Lake City, and all parts of the nation, all kinds of deserts, and all kinds of secret chambers, all kinds of Father Divines, and so forth, everywhere.
Seeing those poor colored brethren, sisters out there now; they wanted integration. As soon as they got it... That's right; they should have it; they're brothers and sisters. Now, when they got it, they're worse than ever. Shows that it's communist inspired. Oh, God, can those poor men see that? That it's only done... Well, it has to be done, Lord.
E-125 J’ai dit : “Tends-moi ce bébé.” J’ai dit : “Satan, au Nom de Jésus-Christ, laisse-la tranquille.” Elle s’est arrêtée net, et elle n’a plus jamais pleuré. Elle est la plus calme de mes enfants. À l’heure même, c’était parti. Vous devez avoir ça... Mais vous devez avoir ça en vous, avant de pouvoir le faire!
Et donc, quand elle, – et donc, ça, – elle avait commencé à faire ça. J’ai pris Méda à part, environ une heure. Je lui ai dit : “Méda, laisse-la tranquille.
– Moi? C’est mon enfant!”
E-310 Come, that's what we want. You just come, Father. We're waiting. Come, Lord, take us under Your arms. Forgive us of our sins. There's no--no justice no more in this world. One thing pulls against another, and yet it's just so worm-eaten till you--there's no soundness in it. You said the whole body has become like putrefied sores. Truly, every table is full of vomit. You said, "Who can I teach doctrine? Who will l make understanding in that day?" The whole table of the Lord is full of vomit. We see it, Lord. We see the hour here. Help us, please.
Dear God, so many of these questions here about the people coming to Arizona. Oh, dear God, let those dear, precious people... They'll listen to this tape out there. Let them know that I'm no dictator to tell them where to live, what to do. And may they clearly understand it. If they love that country, so do I, let them be there, Father. But when they're teaching that the rapture must come from there, and there alone, or they must be with me, a poor, unworthy, filthy sinner saved by the grace of God--have to be around me... Lord, I want to be around--I want to be around Paul; I know he's going. And Peter, and James, and John, they're in Palestine buried somewhere there. I know I'll go with them if You've just had my name on that Book since the foundation of the world. I'll be there. And I pray, God, that each one of them will be there. Help me, Lord, to gather them all back here somewhere, where they can... They want to hear the message with these great teachers as Brother Neville, and Brother Capps, and--and all these other brothers here: "Junie," and Brother Ruddell, and oh, J. T., and all them--all of them: Brother Collins, and Brother Beeler, and Brother Palmer, and... God, I pray that You'll just grant this to these... they...
Let--let--let them come here where they really hear it, if they want to hear it, not run off out there in that desert. They're trying to do exactly what the Scripture told them not to do. "Lo, it's in the desert; believe it not. Lo, it's in the secret chamber; believe it not." Lord, I'm trying my best to warn them, but it all indicates that the hour is close now. The evening shadows are falling.
E-126 J’ai dit : “N’est-ce pas aussi la mienne?” Bien. J’ai dit : “Si elle se mourait ce matin, il faudrait que tu la confies à Dieu, pour sa destination Éternelle. Pourquoi est-ce que nous ne pouvons pas la confier à Dieu maintenant, pour son voyage terrestre?”
Elle a dit : “Eh bien, c’est mon enfant!”
J’ai dit : “C’est aussi la mienne.”
J’ai dit : “Maintenant, est-ce que tu peux...
– Que je ne lui dise rien?”
E-312 I pray for mercy, Lord. Have mercy on me; help me. It makes me nervous, Father. I pray that You help me. I--I don't want to seal my life... All my work here would be out here some fanatic to lead some group, a cult out into a desert somewhere. Don't let my name have to go down like that, Lord. I fought hard for this. I'm sincere in it as I can be. God, don't let it happen. Help me some way. I don't know what to do; I'm just depending on You, but You help me. I'll do anything You tell me to do. I'm Your servant; these are Your children. Lord, these... Most of these people, ninety-nine out of every hundred, Lord, is really solid. They believe; they know; they understand. And they know it's not me; but I know these things has to follow every revival, and this is not immune from it. So I pray that You'll help us now.
Help us as we go to have a little lunch today, Lord. Bless our fellowships together. Gather us back here early this afternoon. Many of them will have to go home now, Lord. They'll have to go on to their--their home, and I pray that You'll help them. May they be able some way, Lord, to get ahold of the tape to hear the rest of their questions. Maybe theirs wasn't answered. I pray that You'll help them, Lord.
Help me real fast tonight just to answer these questions and get every one of them in that I can. Until we meet here again this afternoon, may You bless us. In Jesus' Name I pray. Amen.
E-127 J’ai dit : “Ce n’est pas ce que j’ai dit. Nous allons cesser de la réprimander, et simplement la conseiller. Elle a besoin d’une copine, et c’est toi qui dois être sa copine, toi et moi. Nous sommes ses parents.” E-315 I love Him, I love Him,
Because He first loved me,
And purchased my salvation
On Calvary's tree.
Wrote across there, I wrote it so it'd always be before me: "Christ before me, while I'm answering these questions." Do you believe I said it from my heart? Everything is from my heart to help you.
Some of them might come to get their parcels here.
E-128 Les enfants d’aujourd’hui ont besoin d’un copain. S’ils avaient une mère et un père qui restent à la maison et qui s’occupent d’eux plutôt que d’aller dans un bar, là-bas, sortir toute la nuit et autres choses du genre, il n’y aurait pas–il n’y aurait pas de délinquance juvénile. Voyez? E-316 Dear God, here's handkerchiefs, parcels laying here. It's going to the sick and the afflicted. Let the great Interpreter of the Word, the Holy Spirit Who wrote It, may He come near now for this portion of the service and bless these cloths. Lord, if I think of myself, who am I to lay my unclean filthy body across these handkerchiefs that stands between death and life to many? Oh, God, I tremble. But when I think that... You don't see me; You just hear my voice. It's coming through the Blood of the Lord Jesus there. And I'm believing that You'll answer for me just as You did for Him, because He went before me to set at the right hand up there of the Majesty on high. And His Blood lays there as an atonement, and I'm covered under that Blood.
I believe, Lord, that You'll heal them, for they're needy, or they wouldn't have had these laying here. I pray that You'll make them every one well. As I place myself across them, as... They said they took from the body of Paul... He was just a sinner too, Lord, saved by Your grace. But people believed him, though he scolded them and everything, but they knowed he was a shepherd. They knowed he--sent from You, because You proved Yourself by his ministry. God, these people believe the same thing today. I pray You help them now and heal each one in Jesus Christ's Name. Amen.
E-129 Ils se sont éloignés de la Bible; ils sont tous allés à l’église et ils ont fait des parties de loto et autres choses du genre, et... Voyez? Vous essayez de vous moderniser, d’être comme le terrain de Satan, là-bas à Hollywood. Vous ne pourrez jamais amener Hollywood dans l’église, vous devez... je veux dire amener l’église dans Hollywood, vous devez amener Hollywood sur votre terrain à vous. Voyez? Pas aller sur leur terrain à eux, mais que, eux, ils viennent de ce côté-ci. Nous possédons quelque chose dont ils ignorent tout. E-318 Are you hungry? All right. I'm hungry for more of the questions. "Man shall not live by bread alone, but by every Word that proceeds from the mouth of God." Now, I may be... Some of these questions, I may not have them right; I just done the best that I can. Tonight I'll try to begin just at 7 o'clock. Well, church will open at 6:30. And you that can stay... You that can't, we understand; that's all right. But I'll try to get every one of these I possibly can tonight. God bless you till we meet.
Now, let's us stand on our feet and sing this good old song, our dismissing song, "Take the Name of Jesus With You." All right. [Brother Branham speaks with Billy Paul while the song is being sung--Ed.]
Take the Name of Jesus with you,
Child of sorrow and of woe;
It will joy and comfort give you,
Take it then, where'er you go.
Precious name, Oh how sweet!
Hope of earth and joy of Heaven;
Precious name, Oh how sweet!
Hope of earth and joy of Heaven.
E-130 Alors, nous nous sommes agenouillés là, et nous avons remis la chose à Dieu. J’ai dit : “Je sais qu’elle a dix-huit ans, elle les aura dans quelques jours, et elle... et une jeune fille de cet âge-là pense aux garçons, et nous l’avons gardée à la maison.” J’ai dit : “Je–je n’ai jamais voulu la voir mariée. Je veux la faire travailler ici dans le bureau. Je veux la voir remplie de l’Esprit et–et–et vivre comme ça.”
Et elle... Eh bien, c’est ce que nous voulions tous. Elle a dit : “Eh bien, nous ne pouvons pas faire ça.” Elle a dit : “Elle ne veut rien entendre.”
E-319 I want to make this announcement. Billy just said they took a love offering this morning (See?), and said they had a nice love offering. I have him to go at the back of the building and stand back there. To the people here that never come prepared, don't have the money for your dinner, Billy will give you the money for your dinner and for--to pay your hotel bill or motel bill, whatever it is. You take and pay that now. If you're... If you can stay... Billy will meet you back there and take your name and where you're at, and we'll pay for your dinner and your motel bill out of the love offering that's taken for me this morning.
Till we meet! till we meet!
Till we meet at Jesus' feet;
E-131 J’ai dit : “Attends une minute! Nous avons fait tout notre possible pour bien l’élever; maintenant, remets-la dans les mains de Dieu, confie-la-Lui.” Et j’ai dit : “Puis, quand elle fera quelque chose, dis : ‘Becky, ma chérie, maman ne veut pas que tu fasses ça, mais je suis ta copine; je ne te laisserai pas tomber.’ Tu vois? Fais-lui savoir que tu l’aimes. Elle va chercher quelqu’un qui l’aime, et il se pourrait que ce ne soit pas la femme qu’il faut.” Voyez? J’ai dit : “Que ce soit toi, la femme qui l’aime.” J’ai dit : “Chérie, ça peut sembler assez direct, ça, mais les gens viennent de partout pour avoir un entretien particulier, et tout.” J’ai dit : “Je suis si ordinaire; nous sommes ordinaires l’un pour l’autre, parce que nous sommes mari et femme; mais nous ne laisserons jamais une telle chose arriver. Il faut te souvenir que ceci, c’est au Nom du Seigneur!”
Alors, elle a dit : “Très bien.”
Nous nous sommes agenouillés, et nous avons remis la chose à Dieu. Nous avons dit que nous allions laisser ça tranquille.
Cet après-midi-là, quand elle est arrivée, elle a dit : “Eh bien, je suppose que tu dis encore que je ne peux pas aller là-bas!”
E-132 Méda a dit : “Non, je n’ai pas dit un mot là-dessus.” Elle a dit : “Tu sais, maman ne veut pas que tu fasses ça; et tu sais que ça a arraché le coeur de ton papa de t’entendre, là-bas, jouer ce boogie-woogie, ou cette musique-là, avec cette fille.” Elle a dit : “Bon, il ne voulait pas que tu fasses ça, et nous ne voulons pas que tu le fasses, Becky, mais nous avons simplement remis la chose au Seigneur. Je veux que tu saches que nous t’aimons. Quoi que tu fasses, nous t’aimons quand même.”
Elle a dit en criant : “J’y vais quand même!”
Elle a dit : “Très bien, ma chérie.” Alors elle a continué son chemin. Elle a dit : “Très bien, ton souper sera prêt quand tu reviendras.” Elle n’y est jamais allée! Non, elle n’y est jamais retournée depuis. Voyez?
E-133 Peu de temps après, elle a rencontré Georges; Georges est un Chrétien. Avec ça–avec ça, c’était réglé.
E-134 Elle essayait de raconter ça à Mme Wood, l’autre jour. Elle disait : “Oh, j’étais vraiment déchaînée!” Elle disait : “Papa et maman m’ont confiée au Seigneur.” Elle disait : “Vraiment déchaînée.” Mais, pour nous, ça–ça l’était, déchaîné; on ne voudrait vraiment pas quelque chose de plus déchaîné que ça. Voyez? Que ça s’arrête là. Bien.
244.Frère Branham, que pensez-vous de nos... (Oh, oh! je me rappelle avoir lu celle-ci. Je n’allais pas... J’allais la garder pour plus tard, mais je pense que je ferais aussi bien de la lire. C’est une écriture de femme. Elle doit venir du Kentucky, parce qu’elle a ça sur un–un reçu de la Kosmos Portland Cement.) Frère Branham, que pensez-vous de nos soeurs dans l’église qui portent des robes aussi courtes? Cela ne gâche-t-il pas notre témoignage et cela ne donne-t-il pas le mauvais exemple aux jeunes de notre église, ici? Cela semble tellement i-n-... de voir une jeune, de voir une adulte porter une robe si courte que cela montre ses genoux quand elle marche.
E-135 Qui que vous soyez, soeur ou frère, qui que vous soyez, je suis d’accord avec vous à cent pour cent. C’est une honte, mais dites-moi ce qu’il faut faire! Je le prêche de toutes mes forces; elles le font quand même. Alors, c’est leur jugement, puisque la Parole a été proclamée. Oui, je suis certainement contre ces robes qui collent à la peau et qui ressemblent à... Je dois constamment reprendre mes enfants, Becky et Sara. Peu m’importe combien elles sont jeunes, je, ça, je les reprends tout le temps. Je pense qu’elles portent même leurs robes... Méda prend Becky à part tous les jours à cause de ça. Voyez? Des robes qui montent jusque... En effet, les enfants, on peut s’attendre à ça de la part des enfants, et on doit les corriger; mais quand il s’agit d’une femme, là, il y a quelque chose qui ne va pas. Voyez?
E-136 Ne vous vexez pas, là, je ne fais que répondre aux questions. Ce que vous me demandez vient de votre coeur; ce que je vous dis vient de mon coeur. Si vous trouvez la solution, je, s’il vous plaît, venez me la dire, bien sûr que j’agirai, s’il y a quoi que ce soit que je puisse faire à ce sujet.
E-137 Par exemple, quelqu’un disait, l’autre jour, il disait : “Eh bien, je vais vous dire, Frère Branham,” il disait, “je vais vous dire ce qu’Adam et Ève...” Il disait : “C’était tout à fait ça; ils ont mangé une pomme!” J’ai remarqué qu’ils ont changé ça maintenant; ils disent qu’ils ont mangé quoi? Je crois que ça s’appelle un, quelque chose? [Un homme dans l’assemblée dit : “Abricot.”–N.D.É.] Un abricot, oui, que c’était un abricot qu’ils avaient mangé. Eh bien, c’est le moment de passer les abricots de nouveau, si ça leur fait prendre conscience qu’ils sont nus. Voyez?
245.Frère Branham, j’ai accepté le Message de Dieu pour aujourd’hui, et notre fils aussi. Et nous avons tous deux été baptisés au Nom du Seigneur Jésus-Christ. Mon mari–mon mari n’a pas accepté le Message, et il combat ce Message. Il a influencé notre fils et il l’emmène à l’église méthodiste. Il veut que j’aille à l’église avec lui, quand nous n’avons pas de service ici, au Tabernacle. Serait-il en ordre que j’aille avec lui, ou serait-il préférable de rester hors de cette dénomination?
E-138 Eh bien, chère soeur... Elle n’a pas signé; mais peut-être que vous êtes en train d’écouter votre question; sinon, vous l’entendrez sur la bande. Allez-y avec votre mari, mais ne participez pas à–à ce qu’ils font. Vous voyez, vous êtes censée aimer votre mari, et c’est par l’amour qu’on y arrive. Soyez très salée, c’est tout; il aura soif, s’il y a quelque chose en lui.
E-139 N’adhérez pas à leur dénomination. Il a dit “qu’il fallait se tenir loin de cette dénomination”. N’y adhérez pas, mais allez-y. Si vous ne pouvez pas recevoir un pain entier, prenez-en la moitié; si vous ne pouvez pas en recevoir la moitié, prenez-en juste une tranche. Voyez? Voyez? Mais c’est comme ça que vous gagnerez votre mari, en agissant comme ça. Ne soyez pas arrogante, il constaterait alors que ce qu’il a, ça vaut autant que ce que vous, vous avez. Voyez? Mais, quand vous pouvez montrer quelque chose que vous avez, et que lui n’a pas, voilà ce qui lui donnera soif d’être comme vous. La femme sanctifiée sanctifie le mari.
E-140 Ce n’était qu’un conseil. Alors, je–je pourrais passer beaucoup de temps là-dessus, mais nous voulons répondre au plus grand nombre possible de questions; en effet, je vois qu’il ne me reste qu’environ vingt-deux minutes. Très bien.
246.Frère Branham, je crois de tout mon coeur le Message que vous enseignez. Il réjouit mon âme; cependant, ma femme et mon fils ne se réjouissent pas dans la Parole. Ils ne désirent pas se détacher de certaines de leurs habitudes mondaines. Vous avez dit que nous devons réclamer nos–réclamer nos familles. Je trouve cela difficile à faire, étant donné qu’apparemment ils ne vivent pas pour la Parole ni dans la Parole. Quelle ligne de conduite dois-je suivre, monsieur? Dois-je les réclamer et croire, ou dois-je prier : “Père, que Ta volonté soit faite”, et me contenter de l’état où je me trouve? J’apprécierais vos conseils, Frère Branham.
E-141 Que Dieu vous bénisse, mon frère ou ma soeur, qui que vous soyez. À votre place je–je les confierais simplement au Seigneur. Je... Vous voyez, parce que : “Tous ceux que le Père M’a donnés viendront à Moi.” Voyez? Or, la seule chose que vous, vous devez faire...
E-142 Ça a rempli mon coeur de joie l’autre jour, quand je suis allé voir les différents responsables des motels. Le... Je suis allé chez M. Becker, et il m’a dit : “Billy, sais-tu quoi? Je nourris toute ton assemblée, chaque dimanche” – alors, le Blue Boar en nourrit presque trois cents, chaque dimanche! Voyez? Je suis aussi allé là-bas, et cet homme, là, ce monsieur du–du Ranch House, un homme très bien. Je l’ai rencontré. Il a dit...
Je disais : “Eh bien, ça, c’était vraiment bien.” J’ai dit : “J’apprécie que vous gardiez toutes ces choses loin d’ici, tout ce désordre.”
Il a dit : “Oh oui, Frère Branham.”
Je me suis dit : “Comment se fait-il qu’il me connaisse?” Voyez? Je lui ai dit : “Comment se fait-il que vous me connaissiez?”
Il a dit : “Je vous connais,” il a dit, “je nourris toute votre assemblée, ici, chaque dimanche, par... Eh bien,” il a dit, “et je veux vous dire quelque chose : ce sont des gens très bien. Ce sont des gens très bien!”
E-143 Alors, vous voyez, ça m’a fait du bien. Vous êtes mes enfants. Voyez? Quand j’entends dire que mes enfants se conduisent bien et qu’ils sont gentils, ça fait vraiment du bien à papa, ça. Voyez? Alors, vous comprenez.
E-144 Maintenant, bon, maman, quand... Ma soeur, si votre mari tient à ce que vous alliez à l’église méthodiste, allez-y. Vous n’aurez peut-être pas un pain entier, mais si, au moins, ils disent qu’ils croient que Jésus-Christ est le Fils de Dieu, ça, croyez-le, parce que nous le croyons aussi. Bon, s’ils se lancent dans des idées saugrenues, et tout, laissez-les simplement–simplement faire, mais mangez cette partie-là du pain. Voyez? Et par cela, montrez simplement, par la douceur de votre vie, et votre égard pour les autres... Et si vous n’avez pas ça, ma chère soeur, priez jusqu’à ce que vous l’ayez, pour que vous n’ayez pas à fabriquer quoi que ce soit, parce qu’à ce moment-là, ce n’est pas réel. Votre mari peut détecter ça. Mais vous, quand vous avez vraiment prié, à tel point que votre vie est remplie du sel du Sauveur, ça établira un contact. “Si Moi Je suis élevé, J’attirerai tous les hommes à Moi.” À votre place, j’y irais. Soyez très prudente. Mais n’adhérez pas à leur église, là! S’il vous plaît, ne faites pas ça; n’adhérez surtout pas à cette église, mais allez-y.
247.Frère Branham, voici une question sur laquelle plusieurs d’entre nous ici ne savent pas trop quoi penser. Une–sur–sur (excusez-moi)... Sur certaines bandes, vous dites que seuls les Juifs seront sauvés après que l’Épouse aura été enlevée. (Et il y un trait en travers.) S’il vous plaît, expliquer à fond ce qu’il advient des gens des nations qui ne partent pas dans l’Enlèvement. Je pensais que vous aviez dit que les gens de nations qui restaient, ceux-là passaient par la tribulation et donnaient leur vie pour rendre témoignage de Jésus. Lorsqu’Il se tourne de nouveau des gens des nations vers les Juifs–lorsqu’Il se tourne des gens des nations vers les Juifs, alors les gens des nations n’auront plus aucune possibilité d’être sauvés, seuls les gens des nations qui ont été sauvés, mais qui n’ont pas reçu leur Vérité des derniers jours, entreront dans la période de tribulation et seront alors sauvés à la fin. Est-ce juste? S’il vous plaît l’expliquer, étant donné que vous avez dit que seul un petit nombre partirait dans l’Enlèvement. Qu’en est-il des gens qui ont cru au Seigneur, qui croient au Seigneur maintenant, mais tel que, mais qui ne croient pas ce Message du dernier jour, tel que vous le prêchez? Seront-ils sauvés? Puis la soeur a signé.
E-145 Bon, c’est une très bonne question. Bon, premièrement, la confusion vient de ce que j’ai dit à propos des jours des nations, qui seraient terminés quand la tribulation... dans la tribulation. Or, je ne vois pas, dans la Bible, que les gens des nations... L’Épouse des nations, l’Épouse, et non l’Église des nations, là, l’Église des nations, elle, elle passera par la période de la tribulation, vous voyez, mais pas pour... Vous voyez, l’Épouse, ce sont les Élus; Ils ne passent par rien d’autre que l’Enlèvement. Ils sont simplement changés et enlevés du monde. Voyez? Ça, je vais l’expliquer dans une des questions suivantes, ici, en partant depuis Luther, et vous verrez alors ce que ça veut dire; c’est la maturation du Corps. Voyez?
E-146 Maintenant remarquez. Les Juifs qui restent, ce sont eux qui recevront la prédication des deux prophètes, Élie et Moïse.
E-147 Or, mes frères dans le ministère, ceci, ce sont mes pensées personnelles, selon moi, la façon dont le Saint-Esprit me l’a révélé.
E-148 Maintenant, la chose qui doit arriver ensuite, c’est que les Juifs, ou, l’Épouse élue des nations doit être enlevée, – avec les autres membres de l’Épouse élue des nations, ceux qu’il y a eu tout au long des âges, – être enlevée dans les cieux, dans la Présence de Christ. Les morts ressuscitent; ceux qui sont vivants et qui sont restés, sont changés; et ils sont enlevés ensemble, à la rencontre du Seigneur dans les airs. Alors, parce que...
E-149 Après la cérémonie du Mariage dans la Gloire, Jésus... après qu’Elle a été enlevée dans les cieux, Jésus retourne à la terre, et Il Se fait connaître à Son peuple, comme dans le type de Joseph, qui s’est fait connaître à ses frères. Et sa femme, il n’y avait personne des nations qui était présent, il n’y avait personne d’autre, seulement Joseph, quand il s’est fait connaître à ses frères. Est-ce que tous comprennent ça maintenant?
E-150 Il avait envoyé... Même sa femme était dans le palais, ce qui montrait sous forme de type que l’Épouse sera dans le palais, dans la Gloire, à ce moment-là. Alors Jésus Se fait connaître aux Juifs, vous voyez, après la cérémonie du Mariage, les trois ans et demi, et–et–et le temps de la détresse pour Jacob, ces trois ans et demi, la fin de la soixante-dixième semaine de Daniel. Le Messie doit être retranché au milieu de la... Il a prophétisé pendant trois ans et demi, puis Il a été retranché. Donc, il reste encore trois ans et demi pour leurs prophètes, Moïse et Élie, et alors, à la fin de leurs soixante-dix jours, – qui sont encore fixés sur le peuple, comme Daniel l’a dit, – alors, à la fin de ces soixante-dix jours, Jésus doit Se faire connaître à eux. Il est ce Prince qui devait venir aux Juifs. Voyez?
E-151 Bon, et alors, à ce moment-là... Vous voyez, l’Épouse des nations est au Ciel, et la vierge endormie, la vierge des nations, ne sera pas sauvée pendant cette période-là; elle a déjà été sauvée, mais elle a été exclue de l’Épouse. Et elle ne passe par la période de la tribulation que pour son temps de purification, parce qu’elle a rejeté Christ, la Parole, pour sa purification. Alors, elle doit souffrir pour ses actions; mais pour l’Épouse, qui est devenue la Parole, une expiation complète a été faite par Christ, parce qu’Il est la Parole. C’est ce corps-là qui a été déchiré, et quand ce corps-là a été déchiré, l’Épouse était dans ce corps, parce qu’il s’agit de la totalité de la Parole! Amen! Le voyez-vous?
E-152 Quand Jésus a souffert dans ce corps, Il a souffert... C’est que l’homme et la femme sont une seule personne. Ève a été retirée d’Adam, et l’Église... Qu’est-il arrivé? Dieu a ouvert le côté de–d’Adam et Il en a retiré une aide, son épouse. De même Dieu a ouvert le côté de Jésus au Calvaire et Il en a retiré l’Épouse. Voyez? Et quand Jésus est mort au Calvaire... Souvenez-vous, l’Épouse n’a pas été retirée de ce corps, avant que ce corps soit mort. Il était déjà mort, et ils allaient Lui briser les jambes. Mais le prophète avait dit : “Aucun de Ses os ne sera brisé.” Alors, ils avaient déjà soulevé le marteau pour Lui briser une jambe, mais un homme s’est avancé avec une lance et il l’a enfoncée dans Son coeur; et de l’eau et du sang en sont sortis; Il était déjà mort. Elle était déjà rachetée, dans ce corps, par Sa mort; donc, l’Épouse n’aura plus à subir la période de la tribulation. Voyez? Elle entre. Mais l’église des nations, ceux qui croient simplement en Lui et qui acceptent des credos dénominationnels et tout, et ils continuent encore...
E-153 Comme cette pauvre personne le disait : “Mon mari et mon fils, ils aiment encore les choses du monde et ces choses-là.” Vous voyez, ils n’ont pas accepté ce rachat; en effet, quand vous l’acceptez, il vous purifie automatiquement. “Celui qui est né de Dieu ne pratique pas le péché.” Il n’y a en lui aucun désir, rien qui le porte vers les choses du monde.
E-154 Jésus a dit : “Celui qui aime le monde (c’est kosmos, là), ou les choses du monde, l’amour de Dieu n’est pas en lui.” Il n’est pas amoureux de l’Époux. Voyez? C’est pourquoi elle doit expier cette peine, et non... Elle n’est pas sauvée pendant cette période-là; elle est sauvée maintenant, de la mort Éternelle; mais elle devra passer par la période de la tribulation pour sa purification. Vous voyez ce que je veux dire? Bon, bon, ça, je crois que ça répond à cette question-là. Voyons un peu, il y a quelque chose d’autre ici.
E-155 “S’il vous plaît l’expliquer, étant donné que vous avez dit que seul un petit nombre partirait dans l’Enlèvement.” Ce sont ceux qui sont sur la terre, qui vont être changés. Jésus a dit : “Étroite est la porte, resserré le chemin, et il n’y en aura que peu qui les trouveront.”
E-156 “Qu’en est-il des gens qui croient au Seigneur maintenant, mais qui ne, mais pas ce que vous prêchez?” Ils ne sont pas obligés de croire ceci. Ils ne sont pas obligés de le croire tel que moi, je le prêche. Voyez? Ils ne sont pas obligés de croire ça. “...pour ce qui est du Message du dernier jour. Seront-ils sauvés?” Oui, s’ils croient le Seigneur. Voyez? Et s’ils–s’ils ne sont pas d’accord et qu’ils disent : “Je ne crois pas qu’Il est la Parole. Je ne crois pas que ce soit vrai. Je ne crois pas au baptême du Saint-Esprit”, ça montre vers quoi ils se dirigent : la période de la tribulation. Mais ceux qui peuvent accepter la Parole dans Sa plénitude, pas parce que c’est moi qui La prêche, mais parce que c’est ce que la Bible dit, ceux qui acceptent Cela sont libres, parce qu’ils, parce que la Parole a déjà été jugée.
E-157 Or, un Juge équitable pourrait-il juger un homme deux fois pour quelque chose, si la peine a déjà été expiée? Si j’étais dans une maison de prêt sur gage, et que vous veniez dire : “Je vais le racheter”; que vous entriez et que vous payiez le prix de mon rachat (c’est-à-dire la peine que je dois expier dans cette maison de prêt sur gage), que vous payiez mon rachat, alors, comment le prêteur sur gages peut-il encore avoir des droits sur moi? À moins que je ne me sois de nouveau vendu. Voilà. Lorsque je rejette la plénitude de la Parole, alors je retourne directement à la maison de prêt sur gage. Voyez? Voyez? Alors je n’ai plus qu’à lutter pour en sortir, si je le peux. Mais Il m’a racheté. Bien. J’espère que ça... J’en ai tellement ici, que je voudrais prendre celles qui... [Fin du premier côté de la bande. Le second côté commence avec une partie de la question qui manque.–N.D.É.]
248....le Troisième Pull, et c’est de prononcer la Parole. Il semble tout à fait possible que vous prononciez la Parole, et que quelqu’un soit complètement et entièrement restauré, et rendu totalement prêt pour l’Enlèvement, dans la résurrection, Fils de l’homme. Est-ce exact, ou non? Et vous le feriez, si on faisait pression sur vous de façon appropriée, n’est-ce pas? “Échapper à toutes ces choses (il y a des guillemets, là), échapper à toutes ces choses et paraître debout devant le Fils de l’homme.” (Luc 21.36)
E-158 Maintenant, mon–mon cher ami, vous voyez, bon, je pense que vous–vous–vous avez–vous avez là une déclaration valable. Oui monsieur! Oui monsieur! C’est bien exact. Vous avez dit : “Frère Branham...” Autrement dit, voici ce que je... Je ne pense pas que ce soit, je peux, je crois que je, ce n’est pas pour améliorer ce que vous avez dit, mais je pense que je peux le rendre un peu plus clair pour les gens. Voyez? Vous croyez, à cause des Paroles parlées et de ces choses qu’Il a dites à ce sujet, – et vous tous, qui êtes ici, vous êtes témoins des écureuils et de toutes les autres choses qui sont arrivées, – mais avez-vous remarqué, ces choses ont été données Souverainement! Je ne Lui ai jamais demandé : “Seigneur, permets que je fasse ceci, que je fasse apparaître ces choses par la parole, comme ça, que je fasse ces choses-là.” Je ne Lui ai jamais demandé ça. C’est Lui qui, par Sa propre volonté Divine, est venu à moi et m’a dit : “Va faire ceci.” Voyez? Je n’avais pas demandé quoi que ce soit à ce sujet. Moïse n’a jamais demandé d’aller en Égypte, mais c’est Dieu qui l’a envoyé en Égypte. Voyez?
E-159 Bon, je crois que si le Saint-Esprit venait à moi, me dire dans une vision : “Va dire à telle et telle personne qu’elle ne, qu’elle essaie d’avoir la victoire sur telle chose, mais qu’elle n’y arrive pas. (Elle fume; elle boit; elle ment, vole ou commet adultère, quoi que ce soit; ou elle a un esprit de convoitise.) Alors, va donc vers elle, et dis : ‘Toi, esprit, sors de là; je libère ce captif.’” Est-ce que ça se produirait? Absolument! Oh oui, ça se produirait, absolument; ça se produirait. Par contre, si j’y vais d’après mes propres présomptions... Or présumer, c’est, ce que ça veut dire, c’est “s’aventurer sans autorité”. Voyez? Je vais là-bas pour aider cette personne; je ne fais que présumer que ça ira bien. Voyez? Dans ce cas-là, je ne sais pas; je peux invoquer sur eux le Nom du Seigneur; je peux prier pour eux, faire tout ce que je désire.
E-160 Si je pouvais faire comme je veux, ce matin... Je–je viens d’avoir un entretien avec cette petite dame, qui est assise dans ce fauteuil roulant. Pour venir à cette réunion aujourd’hui, ils ont dû avoir recours au service des pompiers, pour la sortir de chez elle, à Chicago; alors que des gens habitent de l’autre côté de la rue, et ne viennent pas aux réunions. Voyez?
E-161 Qu’est-ce que je ferais? Si c’était en mon pouvoir... Ça l’est, en... J’ai l’autorité pour le faire, mais je dois attendre les ordres pour le faire. Voyez? J’ai reçu de Dieu l’autorité pour le faire; mais quand Il donne les ordres, alors là, elle peut repartir chez elle guérie. Voyez? Je sais que c’est la vérité. Voyez? J’en mettrais ma tête à couper, ce matin, je le ferais pour ça autant que pour quoi que ce soit. Voyez? C’est la vérité.
E-162 Mais d’abord, vous voyez, tout ça, c’est... Personne, même Jésus, Il a dit Lui-même : “Le Fils ne peut rien faire de Lui-même, mais ce qu’Il voit faire au Père, le Fils aussi le fait pareillement.” Nous savons cela. Jean 5.19. Très bien. “Le Fils ne fait rien de Lui-même, mais ce qu’Il voit faire au Père, le Fils aussi le fait pareillement.” Très bien.
249.La vision que vous avez eue il y a des années, du grand miracle qui devait se produire près de Corydon, dans l’Indiana, s’est-elle accomplie?
E-163 J’ai regardé dans mon carnet quand j’ai reçu ceci, et j’ai mis un point d’interrogation. Bon, il devait y avoir un moment où j’allais, où je devrais faire attention, à l’endroit où se trouvent ces cèdres... Juste quand on descend la colline, là-bas, de l’autre côté, en allant vers Corydon, après avoir quitté le sommet de la colline à New Albany, j’allais devoir faire attention, en passant près de ces cèdres, il allait y avoir un horrible accident, dans lequel je me serais trouvé. Et, par la grâce de Dieu, j’y ai échappé, au moment où une jeune fille qui buvait une bouteille de whisky a été tuée, – sa gorge a été sectionnée, là-bas, par la bouteille qu’elle avait à la bouche, – une jeune fille de seize ans, et je me serais trouvé juste là à ce moment-là. Voyez? Bon, c’était peut-être de ça que vous parliez. J’ai lu ça.
E-164 Et puis aussi, il y a la fois où j’ai eu cette réunion chez Frère Beanblossom... C’était peut-être ça. C’était peut-être Georgie Carter. Voyez? Celle-là en est une autre qui est arrivée là-bas. Et alors, il y en a quatre ou cinq là-dedans... Je n’ai rien vu qui ne se soit accompli. Si–si la personne qui a écrit ceci voulait bien le récrire, en me disant ce que j’ai dit à ce moment-là, alors j’irais vérifier. Voyez? Si vous voulez bien me rappeler ce que j’ai dit, la vision... En effet, j’ai remarqué, pour ce qui est de la vision, là, j’avais inscrit des choses dans le carnet, et là où elles sont arrivées, telles quelles. Je n’avais rien d’inscrit, à ma connaissance, rien de particulier à part celles-là.
E-165 Et puis, il y a eu autre chose; c’est la conversion de Omar Price, là-bas cette fois-là, alors qu’il avait été si critique à mon sujet. Et vous le savez, il est venu au Tabernacle et il a été baptisé au Nom du Seigneur Jésus. Oh, il m’avait combattu si fort à ce sujet; et je suis resté avec lui pendant la nuit. J’ai simplement continué à l’aimer, et je suis resté là quand même; mais il a fini par venir, parce que le Seigneur m’avait dit qu’il viendrait, et alors, je–je m’en suis tenu strictement à ça. Voyez?
E-166 C’est la même chose pour le brave prédicateur qui est assis derrière moi, ici. Je suis allé à Clarksville pour parler avec lui, à un moment donné, pour parler derrière sa chaire, à l’église méthodiste, là-bas; il était méthodiste jusqu’à la moelle – vous savez ce que je veux dire. Je suis revenu ici; j’ai dit : “Un jour, je vais le baptiser au Nom du Seigneur Jésus-Christ.” Et je l’ai fait; il s’agit de Frère Neville!
250.Si c’est mal pour moi de... est-ce mal pour moi de tenir un–un institut de beauté? Je suis esthéticienne et je ne crois pas que ce soit bien pour une Chrétienne de se couper les cheveux; par contre, je coupe ceux des autres et je les (Je pense que c’est t-e-i-n-s, teins, ça veut dire une coloration, n’est-ce pas?) colore aussi.
E-167 Chère soeur, je–je ne saurais quoi vous dire. Écoutez, je ne peux pas me prononcer là-dessus, à propos des femmes qui se colorent les cheveux. Je n’ai pas de passage de l’Écriture contre ça; je ne peux m’en tenir qu’à l’Écriture. Voyez? L’Écriture ne dit pas qu’elles ne doivent pas faire ça. L’Écriture dit qu’elle doit avoir de longs cheveux, et après ça, je ne sais plus où aller. Voyez? Je–je ne m’y connais pas dans ce genre de chose.
E-168 Il y a un brave ministre, je sais qu’il est ici quelque part, un de mes chers amis; nous causions ensemble l’autre jour, au Blue Boar, pendant que nous dînions. Il m’a dit : “Ma femme a un peu honte de venir devant vous.” Une petite femme très sainte, très consacrée, et c’est une–une belle petite dame, elle est grand-mère, et... Mais c’est quelqu’un de très bien, très soigné, vraiment... Ma femme raffole de cette femme-là, c’est bien simple, et–et moi je trouve que c’est une vraie, vraie femme. Elle... Je ne sais pas si elle est ici; je suppose que oui. Je pense que son mari est ici. Et il m’a dit, il a dit : “Elle a laissé pousser ses cheveux après vous avoir entendu prêcher, elle a vu que c’était juste, mais”, il a dit, “elle se teignait les cheveux; et elle fait de son mieux pour faire disparaître cette couleur avant de se présenter devant vous.”
E-169 Maintenant, regardez, ma chère soeur, j’ai un respect profond pour ça. J’ai de l’estime pour une femme qui fait ça. En effet, une femme qui se présenterait là et se coifferait n’importe comment, ou qui vous cracherait sur les pieds et se promènerait avec arrogance, et sans aucun respect, souvenez-vous, Jésus a dit : “Ce que vous faites à ceux-ci, c’est à Moi que vous l’avez fait.” Voyez? Je respecte ça en vous, et Dieu vous bénira pour ça.
E-170 Mais, soeur, pour ce qui est de la coloration des cheveux, ou de ce genre de chose, ça, je–je ne sais pas. Je–je n’ai aucun passage de l’Écriture à l’appui, alors je, c’est vraiment à vous de décider. Voyez? Vous... si vous voulez le faire, je n’y vois pas du tout d’objection. Autant que je sache, l’église n’a pas cette coutume. Si vous voulez... Pour tout ce qui n’est pas dans cette Bible, eh bien, vous n’avez qu’à, c’est à vous de décider. Vous voyez? Mais je vous donnerai mon conseil, vous voyez, et pour autant que je sache... Vous savez, c’est tout simplement dans la nature de la femme de vouloir être belle; elle est censée être comme ça.
E-171 Vous savez, dans toutes les espèces vivantes qui existent, c’est le mâle qui est le plus beau, à l’exception de la race humaine. Prenez n’importe quel oiseau, n’importe quelle vache. Prenez un troupeau de bestiaux. Lequel est le plus beau : la vieille vache aux cornes recourbées ou le gros taureau? Prenez les cerfs; lequel est le plus beau : la petite biche ou bien le mâle? Prenez une bande de wapitis; lequel est le plus beau : le mâle ou la femelle? Les orignaux, tout ce que vous voudrez. Prenez–prenez les oiseaux; prenez les poulets : le coq ou la poule? Prenez les oiseaux, la petite... le beau grand cardinal, ou bien la petite femelle tachetée qui reste sur le nid et couve ses oeufs? Voyez? Dans toutes les races, c’est toujours le–le mâle qui est le plus beau, à l’exception de la femelle de la race humaine. Pourquoi? C’est elle qui a causé la chute. Satan l’a choisie à ce moment-là, et la beauté vient du diable. Voyez?
E-172 Satan était l’ange le plus beau. Il était le chérubin qui couvrait de son ombre. Regardez comme les femmes changent par rapport à ce qu’elles étaient autrefois. Combien se souviennent de Pearl, avoir lu à propos de Pearl O’Brien? Levez la main, certains d’entre vous qui sont d’un certain âge. Bien sûr. Voyez? On disait qu’elle était la plus belle femme d’Amérique. Aujourd’hui n’importe quelle petite jeunesse dans la rue serait deux fois plus belle qu’elle. Pourquoi? C’est exactement ce que dit la Bible : “Quand les fils de Dieu virent que les filles des hommes étaient belles.” C’est une bande de renégats qui a fait venir le déluge sur la terre, par lequel Dieu a détruit toute la race humaine. Voyez? Exactement. Et aujourd’hui, tout est basé sur Hollywood, et–et sur la beauté et ces choses-là, alors que la beauté, c’est quelque chose qui est caché dans le coeur, vous voyez, et non pas l’apparence extérieure. Qu’elles se parent, non pas d’une apparence extérieure, mais de la parure intérieure, d’un esprit doux et paisible. Voilà–voilà ce qu’est une Chrétienne.
Donc, à propos de votre question, soeur, je ne sais trop quoi vous dire.
Maintenant je pourrais m’arrêter tout de suite, ou bien prendre encore trente minutes, alors, et alors... Est-ce que trente minutes...? Combien sont prêts à rester encore trente minutes, et alors ça nous donnera un peu plus de temps ce soir? Eh bien, alors, je vais faire très vite.
251.Frère Branham, est-ce que le passage de I Timothée 2.9 signifie qu’une femme ne peut pas tresser ses cheveux? Est-ce que “broided hair” signifie “cheveux tressés”?
E-173 Bon, regardez, soeur, bon, ceci... Je suis–je suis content que celle-là ait suivi l’autre. Je ne l’avais pas placée là exprès, mais c’est vraiment bien qu’elle–qu’elle ait suivi l’autre.
Remarquez, les cheveux tressés, dans ce temps-là, c’était le signe d’une femme qui faisait le trottoir; c’est ce qu’elle faisait, elle tressait ses cheveux. Et Paul a dit aux Chrétiennes : “Or, cette parure, qu’elle ne consiste pas dans les cheveux tressés...” (ou, “broided” et “braid” [en anglais], c’est la même chose) – de tresser leurs cheveux, parce que, comme ça, elles ressemblaient au reste du monde.
E-174 Or, vous n’êtes pas censés ressembler au monde ni agir comme le monde! Voyez? Les femmes sont censées être différentes, là. Voyez? Non, maintenant, les cheveux tressés... Aujourd’hui, les cheveux tressés, c’est joli et c’est bien loin de la mode du monde. Bon, vous voyez les femmes et la façon dont elles arrangent leurs cheveux aujourd’hui... Vous, arrangez vos cheveux n’importe comment, mais ne ressemblez pas au monde, c’est tout! Voyez? Ne ressemblez pas ou ne vous habillez pas comme le monde! Si elles portent des shorts, vous, portez une robe. Si elles–si elles arrangent leurs cheveux tout... si elles les tondent, les coupent, les arrangent de quelque... Vous–vous–vous, laissez les vôtres tranquilles. Voyez?
E-175 Pour ce qui est des tresses; mais les cheveux tressés... La question, c’était : Est-ce que “braided” signifie... “broided” signifie “tressés”? Oui, c’est ça. Or, dans la rue...
E-176 Or, j’ai fait des recherches sur les cheveux “tressés”, pour savoir ce que ça voulait dire il y a des années. Voyez? Les femmes, en fait, les femmes d’autrefois, elles ramenaient simplement leurs cheveux vers l’arrière et elles les attachaient, un peu comme la queue de cheval d’aujourd’hui. Et elles allaient... Elles portaient des robes comme ça, mais les femmes qui faisaient le trottoir, elles, leurs cheveux, elles les tressaient sur leur tête, elles les enroulaient comme ça, et elles y mettaient des fleurs et des choses comme ça; et ça, c’était en quelque sorte la–la “dévergondée”, dans la rue; tout comme la dévergondée d’aujourd’hui, nous pouvons voir comment elle s’habille. Je dis dévergondée, parce que, vous le savez, je suis un vieil homme; et, à mon époque, c’est comme ça qu’on les appelait. Comment est-ce qu’on les appelle aujourd’hui? Je... Oh, je ne sais pas. Des poulettes, ou quelque chose comme ça. Alors... Peu importe. Donnez-leur n’importe quel nom, elles aiment ça.
252.Frère Branham, vous avez dit sur l’une des bandes que Noé a sauvé sa famille. Cela veut-il dire qu’une mère peut avoir la même foi pour sa famille? Et cela veut-il dire que tous les membres de la famille seront sauvés, si nous le croyons?
E-177 Bon, ça, c’est, oui, c’est un peu... Il faudra être attentif à la manière dont je réponds à ceci. Voyez? Premièrement : “Vous avez dit... (Bon, je vais regarder ça.) Vous avez dit sur l’une de vos bandes que Noé a sauvé sa famille.” Pourquoi? Parce qu’ils ont cru. C’est ça, parce qu’ils ont cru son message.
E-178 “Cela veut-il dire qu’une mère peut avoir la même foi pour sa famille?” Oui, soeur! Je peux voir le coeur d’une petite maman, qui pleure pour les siens. “Et cela veut-il dire que tous les membres de la famille seront sauvés, si nous le croyons?” Oui, s’ils l’acceptent. C’est exact.
E-179 Rappelez-vous le geôlier philippien. Croyez à la fois pour vous... Si vous avez assez de foi pour votre propre salut, est-ce que vous ne pouvez pas avoir cette même foi, qui agira sur les vôtres? Qu’est-ce que la foi? C’est une force invisible. Voyez? Qu’est-ce que–qu’est-ce que... C’est un Esprit. Le Saint-Esprit produit la foi. Voyez? C’est une force invisible.
E-180 Pourquoi est-ce que j’impose les mains aux malades? Voyez? Si je peux avoir ce contact personnel avec l’esprit qui est dans cette personne-là, quelque chose va se produire. Voyez? Ici, il y a le Saint-Esprit; Il révélera les secrets du coeur. Il fera exactement ce qu’Il a dit qu’Il ferait, au dernier jour. Les gens croient ça; ils regardent ça : “Oui, monsieur, je le crois.”
E-181 Maintenant, si seulement je ne deviens pas trop ordinaire pour vous, vous voyez, que ça ne devient pas quelque chose d’ordinaire. Vous passez dans la ligne un jour, et vous y repassez le lendemain. Voyez? Là, vous–vous ne faites que tenter votre chance. Vous ne le croyez pas, au départ, vous voyez, parce qu’aussitôt que vous le croyez vraiment... Cette femme a dit : “Si je peux toucher Son vêtement, je serai complètement guérie”, et c’est ce qu’elle a fait. Voyez? Elle n’a pas dit : “Je vais essayer de nouveau.” Voyez? Elle l’a cru. Voyez? C’est–c’est...
E-182 Maintenant, si vous êtes prête à croire, avec tout ce qui est en vous, pour votre famille...
E-183 Bon, par exemple, tenez, qu’est-ce qui me motive? Quelle–quelle est la force dans mon bras? Ce n’est certainement pas mon muscle, c’est mon esprit. Assurément. Enlevez cet esprit, et qu’est-ce que le muscle va faire? Il est tout ce qu’il y a de plus mort. Voyez? Il va pourrir, mais c’est... Vous voyez, c’est l’esprit qui donne la force.
E-184 Regardez le petit Samson. Beaucoup de gens le voient comme ça : des portes, de la largeur entre les deux poteaux ici. Voyons, un homme de cette taille pourrait saisir un lion et le déchirer, Frère Jackson. Si un lion se précipitait sur un homme comme ça, qui a une porte, qui a des épaules larges comme une porte de grange, voyons, bien sûr que ça, ce ne serait pas un mystère; mais le mystère, c’est qu’il n’était qu’un petit gringalet aux cheveux bouclés, un petit bout d’homme, une espèce de petite femmelette, le petit garçon à maman, avec sept petites tresses qui lui descendaient dans le dos, comme une fille. Mais, si vous remarquez, il était tout ce qu’il y a de plus impuissant, jusqu’à ce que l’Esprit du Seigneur le saisisse. Et, quand l’Esprit du Seigneur l’a saisi, ce lion s’est approché en grognant, et Samson l’a déchiré. Ce n’était pas Samson; C’était l’Esprit du Seigneur.
E-185 Maintenant, comment va-t-il y arriver, avec la mâchoire d’un mulet, qui se trouvait là dans le désert, et toute blanchie... Et les casques de ces Philistins avaient à peu près un pouce d’épaisseur, ils étaient tout en airain. Eh bien, si vous preniez cette mâchoire et que vous la frappiez contre l’un de ces casques, elle se casserait en mille morceaux. Vous le savez. Ils auraient frappé cette vieille mâchoire desséchée... Mais regardez, il s’est tenu là avec cette mâchoire à la main, et il a abattu mille Philistins; les autres se sont enfuis vers les rochers. Il a dit : “Allez, venez, vous en voulez aussi un peu?” Il la tenait toujours–toujours à la main! Qu’est-ce que c’était? L’Esprit du Seigneur l’avait saisi. Voyez?
E-186 Donc, C’est l’Esprit du Seigneur. Et, quand vous avez l’Esprit du Seigneur en vous, qui vous fait croire à votre propre salut, placez ça sur votre famille. Dites : “Je les réclame au Nom de Jésus-Christ; je les réclame! Ô Dieu, je ne sais pas comment Tu vas l’amener, elle, à faire ça, et comment Tu vas l’amener, lui, à faire ça, mais je le crois. Je le crois, Seigneur! Viens au secours de mon incrédulité.” Réclamez-les, et regardez bien ce qui va se produire. Ça va marcher.
253.Est-ce que l’Épouse–est-ce que l’Épouse, avant que Jésus vienne, est-ce qu’Elle aura toute la puissance du Saint-Esprit pour accomplir des miracles, ressusciter des morts et ainsi de suite, comme dans la pluie de l’arrière-saison, ou, est-ce là la pluie de l’arrière saison pour les cent quarante-quatre mille Juifs? Est-ce que tous les ministres auront ceci, est-ce que nous, ou bien est-ce que nous attendons simplement Sa venue?
E-187 Oui. Vous voyez, mon ami, je–je–je ne suis pas un théologien. Je ne suis pas un théologien; par conséquent, tout ce que je sais au sujet de la Bible, je dois l’enseigner en me servant d’ombres et de types. Vous m’appelez un peu un typologue. Or, si je regardais ce mur, et que je ne me sois jamais vu auparavant; et, en regardant, je voyais que j’ai une tête, des oreilles, des mains, j’aurais déjà une idée de l’apparence que j’aurais si jamais, un jour, je me voyais. Voyez? Si je vois mon reflet dans un miroir, je sais quelle apparence j’aurais si je pouvais me regarder de loin.
E-188 Or, c’est comme ça que je considère la Bible. “Toutes ces choses”, dit Romains 26, “sont arrivées pour nous servir d’exemples.” Nous pouvons regarder en arrière et voir ce que c’était, comme la lune qui reflète le soleil. Nous savons ce que sera le soleil quand... si nous n’avons jamais vu le soleil; nous pouvons voir la lune et voir que ce sera plus grand que ça. Eh bien, quand vous voyez ce qui est arrivé dans l’Ancien Testament, ça, ce n’est qu’un reflet de ce qui arrive dans le Nouveau.
E-189 Or ici, je crois de tout mon coeur que je, que nous, ou, que ces jours... Si ce n’est pas nous, c’est quelqu’un; forcément. Il n’y a plus de temps; nous sommes à la fin!
E-190 Tous les... Le monde... Dieu a fait le monde en six mille ans, et au septième mille ans, Il s’est reposé. Il a dit que l’homme ne vivrait jamais aussi longtemps que ça, une–une année, ou–ou, un jour : “Le jour où tu en mangeras, ce jour-là tu mourras.” Adam, ou, Mathusalem est l’homme qui a vécu le plus longtemps, dans la Bible, et il avait neuf cent soixante-neuf ans; mais il n’a jamais vécu mille ans. Par contre, l’homme qui vivra la période du Millénium, mille ans, pour montrer que la–que la peine a été expiée... L’homme vit éternellement; le jour est terminé; le temps est terminé; ils sont dans l’éternité.
E-191 À propos, j’ai reçu tellement de lettres concernant mon Message d’il y a deux ou trois dimanches, sur la–la Demeure future de l’Épouse et de l’Époux. Ça a vraiment touché le but quelque part, pour bon nombre d’entre eux. Ça... Et pour moi aussi. Je n’en suis pas encore revenu.
E-192 Maintenant, remarquez. À propos de ceci, vous voyez, Abraham a vu... Or, la manière dont Il avait traité avec Abraham, c’est aussi de cette manière qu’Il a traité avec sa semence. Bon, un de ces jours, quand je reviendrai, à un moment donné, je voudrais approfondir ça un peu plus, et vous montrer exactement les étapes de la vie d’Abraham. Ça concorde exactement avec Luther, Wesley, et ainsi de suite, jusqu’à aujourd’hui, la manière dont Il a traité avec les églises, exactement comme Il l’avait fait avec Abraham : comment Il est apparu; comment, là, quand Il lui a confirmé l’alliance sous le sang versé, c’était l’âge de Philadelphie. Oui monsieur, c’était l’âge du sang, Luther... l’âge wesleyen.
E-193 Mais alors, observez l’âge pentecôtiste. Après qu’Il est venu là, Il a fait la promesse de El Shaddaï, “nourris-toi à Mon sein”. La question est : Pouvez-vous vous nourrir? C’est ce qui a été présenté aux pentecôtistes. Voyez? Pouvez-vous vous nourrir? Mais ils ne l’ont pas fait; ils ont saisi le–le sein de la dénomination d’où ils sont sortis. Mais alors, la Semence, la vraie Semence, est venue se nourrir à ce sein.
E-194 Et quel est le dernier signe qu’ils ont reçu, avant ce fils promis qu’ils avaient attendu pendant toutes ces années – quand Il est revenu? C’était Dieu, qui s’est tenu là sous la forme d’un Homme, qui pouvait discerner les pensées qui étaient dans le coeur de Sara (Sara, qui était l’Église, qui représentait l’Église), discerner les pensées qui étaient dans l’Église, qui se trouvait même derrière Lui. Pas vrai? Et immédiatement après ça, elle a été changée, elle est redevenue une jeune femme, et lui un jeune homme; et Isaac, le fils promis, a été amené sur la scène.
E-195 Je crois que vous êtes en train de voir la dernière chose qui arrivera à l’Église, avant l’Enlèvement. Exactement. Je le crois. La pluie est terminée. Lisez simplement les trois premiers chapitres de l’Apocalypse, et vous verrez ce qui est promis à l’Église. C’est ça qui est promis, à l’Église, là – les âges de l’église.
E-196 Vous avez remarqué, l’autre jour, quand nous avons abordé les trompettes, le Saint-Esprit a dit : “Ça ne se rattache pas à ceci.” Voyez? Voyez?
E-197 Maintenant, la pluie de l’arrière-saison, les cent quarante-quatre mille Juifs, non, ce n’est pas, ce, ils ne, c’est–c’est quand Élie et Moïse... C’est là que les miracles se produisent. Les choses qu’ont attendues les gens, les pentecôtistes, quant aux miracles, c’est là qu’ils vont se produire, là-dedans, avec eux. Vous voyez, c’est l’affaire d’Élie et de Moïse. Ils frappent la terre de malédictions, chaque fois qu’ils le veulent; ils ferment les cieux, afin qu’il ne pleuve pas pendant les jours de leur prophétie. Et Dieu se tiendra là et Il combattra pour eux, comme Il l’avait fait, Il les fera sortir par une main puissante, exactement comme Il l’avait fait en Égypte, vous voyez, Il les fera sortir de ces “ismes” du monde. Ça, Il le fera, mais ce n’est pas...
E-198 Nous, nous devons simplement attendre la venue du Seigneur. Attendez simplement; tenez vos lampes préparées et toutes remplies, pleines d’huile. Soyez en prière, à chaque heure, pas chaque jour, mais chaque heure. Tenez-vous prêts; soyez prêts, soyez doux, et veillez...
Oh, nous attendons la venue du Millénium, jour béni
Où notre Seigneur viendra chercher Son Épouse qui L’attend.
Oh, mon–oh, mon coeur est rempli d’allégresse, pendant que je travaille, veille et prie,
Car notre Seigneur revient bientôt sur terre.
C’est ça; voilà l’espérance de l’Église en cette heure.
254.Est-ce que le Nom de “Jésus-Christ” est valable pour le baptême, ou s’il doit être administré au Nom du “Seigneur Jésus-Christ”?
E-199 L’un ou l’autre. Moi, je prends Seigneur Jésus-Christ, vous voyez, parce que je pense qu’Il est notre Seigneur. Maintenant, seulement le Nom de Jésus, dans lequel certains de nos frères baptisent, ça, je–je ne suis pas d’accord, vous voyez, parce que je sais que j’ai beaucoup d’amis appelés Jésus, beaucoup–beaucoup d’amis prédicateurs, au Mexique, et–et en Italie, et ainsi de suite. Ils les appellent Jésus, et donc, Jésus, ce n’est pas suffisant. Il est né le Christ, le Sauveur, à Sa naissance, le Sauveur, le Christ, le Oint. Et huit jours plus tard, Il a reçu le nom de Jésus. Voyez? Alors Il était le Seigneur Jésus-Christ. C’est ce qu’Il était. Très bien.
255.Frère Branham, le Seigneur vous permettrait-il de nous instruire sur la question du mariage et du divorce en ce moment? Question : Un homme peut-il épouser une femme, et ensuite, après que celle-ci a divorcé d’avec lui, en épouser une autre? Si les deux épousent quelqu’un d’autre, commettent-ils tous les deux adultère? Vous avez mentionné que ça se rattacherait à la semence du serpent. Dans quel sens?
E-200 Maintenant, voici–voici une des questions les plus dangereuses que nous ayons dans ces piles, et c’est celle qui est la plus contestée dans le–dans le–dans le monde d’aujourd’hui. Maintenant, écoutez-moi, et j’ai une raison pour ceci. Si j’apportais vraiment à cette église et sur cette bande, ce matin, la chose correcte à propos du mariage et du divorce, ça diviserait toutes les églises du pays, si elles écoutaient. Voyez? C’est vrai.
E-201 Or, je vous le certifie, et la Bible est ici devant moi, j’ai l’AINSI DIT LE SEIGNEUR sur cette question! Et les deux côtés qui argumentent ont tort. À la fois ceux qui remarient les mariés, et tout, ils ont tous les deux tort dans ce qu’ils font, mais dans l’entre-deux se trouve la Vérité, au milieu de la route. Je ne veux pas... Je vais faire une bande, pour que, si jamais il m’arrive quelque chose, les frères puissent alors la passer, après mon départ, vous voyez, aux églises. Mais je–je veux faire une bande là-dessus, et vraiment vous montrer où elle se trouve; par contre, tant que je ne me sentirai pas conduit par le Seigneur, je ne dirai rien à ce sujet. Mais je sens que, pour ces choses, il faut que je sois conduit par le Seigneur; sinon, je ferai plus de mal que de bien. Voyez?
E-202 Maintenant, je veux que vous remarquiez ceci. Question : “Un homme peut-il épouser une femme, et ensuite, après que celle-ci a divorcé d’avec lui, en épouser une autre; et si les deux épousent quelqu’un d’autre, commettent-ils tous les deux adultère?” Là, mon ami, je ne veux pas vous blesser, mais c’est la Vérité. Jésus a dit : “Quiconque épouse une femme répudiée, commet un adultère.” Voyez? Je–je ne veux pas le dire, mais c’est la Vérité.
E-203 “Vous avez mentionné que ça se rattacherait à la semence du serpent.” Voyez? Je ne me rappelle pas avoir mentionné ça, mais je l’ai probablement fait quelque part, dit quelque chose à ce sujet.
E-204 Comme l’autre jour, j’ai mélangé quelque chose; il s’est trouvé que je l’ai entendu, et c’est, je l’ai saisi à ce moment-là; c’est sur la bande, et je–je vais probablement en entendre parler. C’est quand je parlais des Sept Trompettes, j’ai dit que c’était sept trompettes. Je faisais référence à la fête de la pentecôte. De la fête de la pentecôte jusqu’aux sept–jusqu’aux–aux trompettes, il y avait sept sabbats. Les sept sabbats, c’était entre la fête de la pâque et celle de la pentecôte, vous voyez, ce qui faisait les cinquante jours. Voyez? Mais ce à quoi je faisais référence, là, je disais : “Ça représente les Sept Âges de l’Église.”
E-205 Sur cette bande (si jamais vous l’obtenez ou quelque chose), sur cette bande, ça devrait être que c’est le septième mois après, qu’il y avait la–la fête des trompettes, ce qui représentait les Sept Âges de l’Église : sept mois, et non sept sabbats. Les sept sabbats se rapportaient à... Je l’ai expliqué là-dessus. J’ai dit les sept sabbats, comme ça, mais j’ai ensuite continué sur cette même pensée, alors que c’est le septième mois après la fête de la pâque, ou, la fête de–de la pentecôte, là, que vient la fête, après que la gerbe a été apportée et agitée. Vous voyez, alors–alors... Souvenez-vous que là, la gerbe se transforme, après ce moment-là, en un pain. Voyez? Quand la–la gerbe de... une gerbe, puis tout ça se retrouve dans un pain. Oh, il y a un grand enseignement là; je ne l’ai même pas effleuré. Mais si jamais vous saisissez ça sur votre bande, souvenez-vous, allez voir dans la Bible. Vous voyez, c’est sept mois après. Comptez sept mois : janvier, février, mars, avril, mai, juin et juillet – ce serait juillet, sept mois, ce qui représente les Sept Âges de l’Église au complet. Un ministre pourrait peut-être reprendre ça, et alors, il l’aura, vous voyez, là. Bien.
E-206 Maintenant, à propos de ceci, on–on–on va simplement un peu... Vous... Voici ce que je dis. Je vais dire ceci, ce n’est pas le Seigneur, mais c’est moi qui vais le dire. Si vous êtes actuellement mariés, que vous êtes tous les deux sauvés, et que vous êtes remplis du Saint-Esprit, que vous vous aimez et que vous avez de jeunes enfants, – maintenant, souvenez-vous, ceci, c’est moi, ce n’est pas le Seigneur, vous voyez, – allez et vivez ensemble, soyez heureux; en effet, vous ne pouviez pas vivre avec votre première femme, sinon vous n’auriez pas épousé celle-ci. Alors, si vous quittez celle-ci et que vous retournez à votre première femme, vous faites pire que ce que vous avez fait en premier lieu. Voyez? Alors, vous voyez, vous êtes en plein gâchis; il n’y a pas moyen d’en sortir. Il n’y aurait en vérité qu’un seul moyen que je puisse indiquer d’après la Bible, c’est que chacun de vous vive seul. Voyez?
E-207 Bon, mais... C’est le seul moyen que je puisse indiquer en ce moment, mais il y a autre chose là-dedans que je–je ne peux pas vous dire maintenant, et c’est pour cette raison que je dis : “Ce n’est pas moi, mais c’est le Seigneur : Continuez comme ça.” Si une fois vous revenez à la bande, et un jour si jamais j’apporte ça, rappelez-vous la manière dont je l’ai dit. Si vous étiez sages, vous auriez pu le saisir, vous voyez, dans la manière dont je l’ai dit là, et alors vous sauriez.
256.Frère Branham, devrions-nous aller aux autres églises, même si elles ne sont pas d’accord avec vous?
E-208 Bien sûr, mais oui! Jésus l’a fait, alors qu’ils n’étaient pas d’accord avec Lui. Allez-y. Nous remarquons ici, il est dit : “Devrions-nous aller à une autre église, qui n’est pas d’accord avec vous?” Bien sûr, je ne... Moi, je ne suis pas le seul galet sur la plage, vous savez. Il y a–il y a d’autres hommes saints, partout; j’espère que je suis l’un d’entre eux. Voyez? Mais ne venez jamais...
E-209 On m’a fait venir, à propos de quelque chose de semblable, l’autre jour. Un–un groupe de l’Arizona a attiré mon attention là-dessus. Voyez? Un groupe de ministres me disait : “La seule chose que nous avons contre vous, Frère Branham, (l’une des choses), c’est que les gens qui viennent vous écouter, il n’y a pas moyen de les convaincre d’aller à aucune église.” Ils disaient : “Ils ont des enfants et tout; ils refusent d’aller à l’église.” Et ils disaient : “Eh bien, nous leur avons dit qu’ils pouvaient venir–venir à notre église, qu’ils étaient les bienvenus.”
E-210 Bon, je sais qu’ils font pression sur vous, ils veulent que vous y adhériez, mais vous n’avez pas à y adhérer; par contre, arrangez-vous pour que vos enfants aillent à l’école du dimanche quelque part! Et vous, allez à l’église; ne restez pas à la maison, n’allez pas à la pêche, à la chasse, et tout ça, le dimanche.
Vous dites : “Eh bien, je ne suis pas un légaliste.”
Eh bien, dans ce sens-là vous feriez mieux d’en être un pendant quelque temps, vous qui déshonorez la résurrection de Christ. Allez à l’église quelque part!
E-211 Si je–si j’allais... Si je ne pouvais recevoir... Si j’allais à une certaine église où je sais qu’il n’y a qu’une seule chose que ces gens disent à laquelle je crois : ils disent qu’ils croient que Jésus était le Fils de Dieu. Ils disent le croire (j’en doute), mais j’irais les écouter dire ça. Peut-être direz-vous... Ça, c’est cette église-là, peut-être que la suivante serait un peu comme celle des baptistes. Ils disent : “Oui, je crois qu’il faut avoir une expérience.” Je–je serais d’accord avec eux là-dessus. Alors je crois que Jésus-Christ est le Fils de Dieu; je crois qu’il faut avoir une expérience. Très bien.
E-212 Puis, il y a peut-être les Assemblées de Dieu. Or eux, ils croient... Vous voyez, je, là, je peux manger environ trois ou quatre tranches de pain, avec eux, vous voyez, parce qu’ils peuvent croire...
E-213 Par exemple, l’autre jour, cette même personne a téléphoné, il voulait savoir ce qu’il en était de ça. Et il disait : “Vous avez dit...” (Ce ministre là-bas, cet homme là-bas qui voulait discuter de ça. Le pauvre frère, il est dans un véritable égarement.) Celui-ci avait dit : “Eh bien, Frère Branham,” voyez, il avait dit, “il est contre vous, des Assemblées de Dieu.” Et si jamais un ministre des Assemblées tombait sur cette bande, je veux que vous me disiez quand j’ai déjà été contre les hommes des Assemblées de Dieu ou contre n’importe quel autre homme! Comment donc, alors qu’au siège de votre propre organisation, on admet que je vous ai envoyé trois quarts de million de mes enfants, que j’ai engendrés à Christ? En quoi suis-je contre les Assemblées de Dieu? Pourquoi serais-je contre les unitaires? Je ne suis pas du tout contre les unitaires, les Assemblées de Dieu, l’église de Dieu, ni contre personne! Je suis contre tous les systèmes qui séparent les hommes.
E-214 Regardez, j’ai envoyé aux Assemblées, d’après leurs propres calculs, trois quarts de million de mes propres enfants. S’ils sont si mauvais, pourquoi est-ce que j’ai fait ça? Pourquoi? Je pense que, dans le pays, c’est ce qu’il y a de mieux comme endroit où les envoyer, soit chez les unitaires ou chez les, certains qui sont de foi pentecôtiste, parce qu’eux, ils croient à la guérison Divine, ils croient au surnaturel, ils croient au baptême du Saint-Esprit. C’est ce qu’il y a de mieux... Je–je ne peux pas les amener tous ici; ils sont partout dans le monde. J’ai des amis partout dans le monde, des enfants que j’ai engendrés à Christ. Je les enverrai à ce qu’il y a de mieux... M’avez-vous déjà entendu, quand je fais un appel à l’autel? Je dis... Quand je les fais s’avancer, et que je les conduis au salut, je dis : “Maintenant, allez à une bonne église du Plein Évangile, trouvez-vous une église qui soit la vôtre.” Combien d’entre vous m’ont déjà entendu dire ça? Bien sûr, bien sûr. Eh bien, alors, pourquoi est-ce que je les enverrais là? Est-ce que je serais un hypocrite, en envoyant mes propres enfants à la mort? Loin de moi cette pensée. Non monsieur!
E-215 Si vous ne pouvez pas aller... Si vous ne pouvez pas venir ici, au Tabernacle, trouvez une église quelque part, et allez-y. Vous n’avez pas besoin d’accepter tout ce qu’ils font. La partie du pain qu’ils servent, servez-vous de ce pain. Quand ils présentent l’ail, eh bien, vous laissez ça de côté, c’est tout. Voyez? C’est vrai. Je ne peux pas les forcer à le faire, mais c’est exact... Bien sûr, allez à l’église. Quand quelque part, la porte de l’église s’ouvre, allez-y à toute vitesse. S’ils ne croient pas, eh bien... Or, vous n’avez pas besoin de participer. Ne vous joignez pas à eux, n’adhérez à aucune de ces églises; mais allez-y; fraternisez avec eux. Comment savez-vous que ce n’est pas le Seigneur? Il a dit qu’Il ferait concourir toutes choses au bien! Et il y a peut-être là-bas une âme qui doit recevoir le salut, et vous pourrez lui apporter la Lumière. Voyez? Allez-y. N’y allez pas avec arrogance, allez-y avec douceur; et les gens vont se mettre à dire : “Ça, c’est vraiment une Chrétienne, un couple de Chrétiens; ça, c’est vraiment un garçon ou une fille qui sont Chrétiens. Oh, j’aimerais... Dis donc, eux, ils agissent vraiment comme s’ils avaient quelque chose.” Voyez? Ils diront alors : “Qu’est-ce que c’est?”
“Eh bien, voici.” Alors dites-le-leur. Mais soyez salés, c’est tout; et ils auront soif.
257.Cher Frère Branham, croyez-vous que les signes devraient accompagner tous ceux qui ont le Saint-Esprit?
Jésus l’a dit : Marc 16.
Si oui, qu’en est-il des gens qui croient le Message avec tout ce qui est en eux, mais qui cependant n’ont pas ces signes? Sont-ils des incroyants, ou ont-ils besoin de recevoir le Saint-Esprit? Dans ce cas, veuillez nous instruire aujourd’hui, sur le moyen de recevoir le Saint-Esprit. Nous croyons que vous êtes le porte-parole de Dieu pour notre temps. Votre frère.
E-216 Merci, mon frère, de me considérer comme votre–votre frère, et je trouve que c’est une très bonne question. Oui, mes amis, c’est un point qu’on néglige un peu. J’aimerais traiter de ça un peu plus longuement, si possible. Voyez? C’est un point qu’on néglige. Regardez! Certains d’entre vous... Voyez? Quand... Vous ne pouvez pas recevoir le baptême du Saint-Esprit, sans avoir une expérience quand ça arrive... Maintenant, si vous croyez “chaque parcelle de la Parole”, c’est ce que vous dites... Vous dites que vous En croyez chaque parcelle, alors la Parole est là, Elle attend que le Saint-Esprit La mette en action; mais, pour ça, il faut qu’il y ait l’allumage de la chandelle.
Voici la chandelle, avec la mèche dedans, avec tout le–le suif, et tout ce que cette chandelle doit avoir; mais tant que le feu ne sera pas venu sur elle, elle ne produira aucune lumière. Peu importe combien cette chandelle est parfaite, combien elle brûlera parfaitement et tout, il faut qu’elle soit allumée, après quoi elle brûlera. Et, quand vous croyez, et que vous êtes composés des instructions sur ce qu’est le Saint-Esprit : l’amour, la joie, la paix, la patience, la bonté, les fruits qu’Il porte; tant que le Saint-Esprit, par une expérience ardente, ne descendra pas allumer cette chandelle, alors vous êtes–vous êtes, vous n’avez pas reçu le Saint-Esprit. Voyez? Pour avoir le Saint-Esprit, il faut cette expérience-là.
E-217 258 .J’appartiens à un syndicat ouvrier. Est-ce mal pour un Chrétien? La Parole dit : “Ne jurez pas–ne jurez pas.” Or, nous, nous devons jurer pour montrer notre soutien à la constitution du syndicat ouvrier. Je n’y ai pris aucune part active depuis que je suis devenu Chrétien, mais je paie toujours mes cotisations.
259.Le nom de Judas Iscariot a-t-il été effacé du Livre de Vie de l’Agneau, ou était-il dans le Livre de Vie de l’Agneau?
E-218 Bien. Concernant le syndicat ouvrier, je sais que vous travaillez, que vous, les frères, vous avez des syndicats ouvriers, et des choses que vous... Si vous voulez travailler, vous êtes obligés d’appartenir à ça. C’est tout à fait exact. Vous êtes obligés de le faire. Mais prenez garde, vous voyez, parce que ça va passer du travail à la religion, un de ces jours. Voyez? Maintenant, souvenez-vous bien de ceci, c’est un signe avant-coureur, qui indique que le mouvement syndical va s’installer partout. Vous ne pourrez pas travailler; ils ne vous laisseront pas travailler; vous êtes–vous êtes un “briseur de grève”, si vous–si vous n’appartenez pas à ce syndicat.
E-219 Maintenant, souvenez-vous, vous, les jeunes, souvenez-vous de ce que Frère Branham est en train de dire. Et puissent mes paroles être gravées avec un burin de fer dans une–une–une montagne d’acier! AINSI DIT LE SEIGNEUR, cette même chose arrivera dans la religion. Vous appartiendrez à une dénomination quelconque, sinon vous ne pourrez ni acheter ni vendre. Alors, faites très attention, frère. Que ça se limite au syndicat ouvrier. Prenez garde; c’est un avertissement!
E-220 “Le nom de Judas Iscariot a-t-il été effacé du Livre de Vie de l’Agneau, ou s’Y est-il déjà trouvé?” Oui, il s’Y est trouvé, et il a été effacé. Voyez? En effet, dans Matthieu, au chapitre 10, Jésus a appelé Judas et tous les autres, et Il leur a donné pouvoir sur les esprits impurs. Ils s’en sont allés, chassant les démons. Et Jésus a dit : “Je voyais même Satan tomber du Ciel.” Pas vrai? Ils sont revenus, tous ces disciples ensemble, et ils étaient dans la joie; Il a dit : “Ne vous réjouissez pas de ce que votre, de ce que les démons vous sont soumis; mais réjouissez-vous de ce que votre nom est écrit dans le Livre de Vie.” Voyez? C’est vrai. Et Judas était là, avec eux! Voyez?
E-221 Alors, souvenez-vous, au jugement, regardez bien, au tribunal : “Le jugement s’assit; les livres furent ouverts; et un autre Livre fut ouvert, celui qui est le Livre de Vie, et chaque homme fut ainsi jugé.”
E-222 Alors, voilà, à propos de la question de tout à l’heure. Voyez? Au tribunal. Jésus, l’Église, l’Épouse, avait été enlevée, Elle était partie dans la Gloire, et là-haut Elle s’est mariée, puis Elle est revenue sur la terre et Elle a vécu mille ans. À la fin des mille ans, Satan a été relâché de sa prison, où un Ange l’avait tenu lié par une chaîne, pas une chaîne comme on se sert pour les rondins, mais une chaîne de circonstances : tous ses sujets étaient en enfer. Tous ceux qui avaient été ressuscités sur la terre étaient rachetés, et Jésus était avec eux. Il ne pouvait agir sur rien; mais à la fin des mille ans, à la seconde résurrection... “Heureux et saints ceux qui ont part à la première résurrection; la seconde mort n’a pas de pouvoir sur eux.”
E-223 Maintenant, remarquez, à cette seconde résurrection, quand ils reviennent, alors Satan est libéré de sa prison pour un peu de temps; puis le jugement s’assied. Maintenant, regardez bien, Jésus avec l’Épouse, en tant que Roi et Reine, se sont assis sur le trône, pour le jugement du Trône Blanc; et les livres ont été ouverts, les livres des pécheurs. Et un autre Livre a été ouvert, celui qui était le Livre de Vie; et chaque homme a été ainsi jugé par l’Épouse. “Ne savez-vous pas (en portant ces petites affaires devant les tribunaux), ne savez-vous pas que les saints jugeront la terre?” Voyez? Voyez ? Bien.
260.Pourriez-vous, s’il vous plaît, expliquer qui est le groupe d’Apocalypse 20.4? Sont-ils une partie de l’Épouse du passé ou de celle du futur?
E-224 Ils sont l’Épouse entière, à la fois du passé et du présent. Ils sont l’Épouse entière, puisqu’ils vivent dans le Millénium. Bien.
261.Pourriez-vous, s’il vous plaît... (Eh bien, c’est exactement la même question.) Apocalypse 20.4, est-ce que ce sont les âmes de ceux qui ont été décapités à cause du témoignage de Christ, et qui n’ont pas adoré la bête ni reçu la marque sur le (Oh, maintenant je vois où ils veulent en venir. Celle-ci, on vient de me la donner, on vient de me la remettre.)... étant donné qu’il est dit qu’ils revinrent à la vie et régnèrent avec Christ pendant mille ans? Alors, ce n’est pas clair, à cause de la persécution de l’Épouse, mais qui d’autre pourraient-ils être, pour régner avec Christ pendant mille ans? Est-ce qu’eux–eux–est-ce qu’eux, ce serait les cent quarante-quatre mille?
Non, non! Eux, c’est l’Épouse. Maintenant, souvenez-vous, souvenez-vous, ils...
E-225 Vous avez dit : “Alors qu’ils ont été décapités à cause du témoignage...” Maintenant, vous dites : “À cause du... ils n’ont pas adoré la bête...” Bien sûr! Vous dites : “La bête doit encore venir.”
E-226 La bête a toujours été là; c’est la bête qui les a donnés en pâture, à l’époque, dans les fosses aux lions, les a donnés en pâture, à l’époque, dans l’arène, là-bas à Rome. C’était l’antichrist; c’était la bête, en plein là, qui établissait une forme de religion. C’est tout comme, c’est presque un modèle. L’église romaine est sortie directement de la Bible, et ensuite... Ce qu’ils ont fait là, ils ont organisé la chose, et ils en ont fait une institution, ils en ont fait une–une église universelle, et tous ceux qui refusaient de se plier à ça devaient être détruits. Voyez? C’était comme ça.
E-227 Et ceux qui faisaient partie du Corps, à cette époque-là... Maintenant le Corps a grandi, exactement comme un arbre, jusqu’à ce qu’Il arrive maintenant à la Tête. Voyez? Et tous, les martyrs, les persécutés, et ainsi de suite...
Mais Jésus nous a donné la paix de ce côté-ci du fleuve, tout comme Il l’a fait pour les tribus qui... là-bas (voyez?), qui n’ont pas traversé. Bon.
E-228 262.Que puis-je faire pour lui? Devrais-je continuer à (Oh!) prendre soin de papa, à la ferme? Que puis-je faire... pourvoir aux–aux besoins de...? Et il a signé.
Oui, mon frère... Il–il est écrit, ici, – je ne sais pas qui, – il est dit : “Frère Branham...” Ça commence simplement par : “Que puis-je faire pour lui?”
Alors, c’est probablement un garçon, à propos de son papa. Regardez, mon cher frère, heureux serez-vous quand vous prendrez soin de votre papa, car votre papa a pris soin de vous quand vous ne pouviez pas prendre soin de vous-même. Et le premier commandement avec une promesse, le premier commandement avec une promesse : “Honore ton père et ta mère, afin que tes jours se prolongent sur la terre que l’Éternel, ton Dieu, te donne.” Voyez? Oui, prenez soin de votre papa, de toutes les manières possibles. Veillez à ce qu’il reçoive tout ce qu’il y a de mieux.
E-229 263.Vous avez dit que Caïn était de la semence du serpent. Pourquoi Ève a-t-elle dit : “J’ai acquis un homme de par l’Éternel?
Ça y est. Je ferais mieux d’attendre après dîner pour celle-là. Oui, je vais attendre après dîner pour celle-là. Oh, expliquer ça va demander quand même un peu de temps. Très bien.
264.Cher Frère Branham : Pourriez-vous s’il vous plaît m’expliquer ce verset, d’Ésaïe 2.2 : “Il arrivera, à la fin des temps, que la montagne de l’Éternel, sur la montagne de la maison de l’Éternel sera fondée sur le sommet des montagnes, qu’elle s’élèvera par-dessus les collines, et que toutes les nations y afflueront.”
E-230 Oui, je l’ai fait, dimanche, il y a de ça deux semaines. Voyez? La–la maison de l’Éternel sera fondée sur le sommet des montagnes, et toutes les nations y afflueront. La grande... Si vous n’avez pas... Si vous avez la bande qui traite de la Demeure future de l’Épouse et de l’Époux, ça l’explique exactement de cette façon-là.
Oh! la la! Je ferais mieux de m’arrêter tout de suite, parce que, oh! la la! frère, nous n’arriverons jamais à prendre toutes celles qui sont ici. Fiou!
265.Frère Branham, est-ce que... (Voyons ce que c’est.) Frère Branham, il est généralement cru, par beaucoup de ceux qui suivent votre Message, que vous êtes le Messie de ce jour. Est-ce exact?
E-231 Non monsieur!
Dites-le-nous clairement, Frère Branham. Vous semblez hésiter à vous faire connaître, et nous savons qu’avec un ministère tel que celui que Dieu vous a donné, vous devriez être identifié quelque part dans les Écritures.
266.Numéro 2 : Vous nous aviez dit dans quel but vous alliez en Arizona la première fois. Vous nous aviez dit pourquoi, et la chose est arrivée, mais vous ne nous avez pas dit pourquoi vous y êtes retourné.
E-232 Premièrement, je ne suis pas un Messie! Voyez? Le Messie, c’est Jésus-Christ, mais nous, nous sommes des “Messiets”, chacun de nous. Messie, Messie signifie “Celui qui est oint”. Et en Lui habitait corporellement toute la plénitude de la Divinité; en moi habite seulement une partie de Son Esprit, comme ce qui habite en vous. J’ai reçu un don qui me permet de–de–de connaître de petites choses et de voir des choses d’avance. Ça ne fait pourtant de moi que votre frère. Voyez? Je ne suis pas le... un Messie; je suis votre frère, vous voyez, juste un berger du troupeau. Et si je vous disais que j’étais le Messie, je serais un menteur. Voyez? Et je ne veux pas être un menteur.
E-233 “Maintenant, pourquoi suis-je allé en Arizona la première fois?” Ça, vous l’avez compris. J’y suis allé au Nom du Seigneur, parce que j’ai été envoyé là-bas à la suite d’une vision. J’y suis retourné, la deuxième fois, dans un but. Ne vous occupez pas de ça. Je sais pourquoi j’y suis allé; je ne peux pas tout dire. Quand vous... Le diable ne sait pas, il ne peut pas le tirer de mon coeur. Si je le dis à haute voix, alors il peut s’emparer de ça, mais il ne–il ne peut pas s’en emparer, quand c’est dans mon coeur. Si je dis : “Attendez jusqu’à ce que ça arrive!”... Souvenez-vous-en, gardez cette bande : je suis allé en Arizona dans un but. S’il vous plaît, soyez patients avec moi. Voyez? Faites simplement ce que je vous dis de faire, vous voyez; faites simplement–simplement ce que je vous dis. Voyez?
267.Frère Branham, j’ai quelques questions que j’aimerais vous poser–vous poser. J’ai entendu des personnes dire que vous aviez conseillé à des gens de vendre toutes leurs... (Peut-être que je ferais mieux de laisser celle-là de côté aussi. Voyons un peu. Eh bien, c’est déjà le moment de terminer. Nous pourrions peut-être prendre celle-ci après dîner, mais je–je vais y répondre ou faire de mon mieux pour y répondre. Je ne sais pas; on vient de me la remettre. Voyez? Billy m’en a apporté une poignée, juste là–là, à la porte. Voyez?) J’ai entendu des personnes dire que vous aviez conseillé à des gens de vendre toutes leurs maisons et de vous suivre en Arizona, sinon–sinon ils ne seraient pas dans l’Enlèvement. Est-ce vrai?
E-234 C’est un mensonge. Voyez? Ah oui!
...ou devrions-nous vendre nos maisons, ou avez-vous même dit ceci?
E-235 Non monsieur! Je ne l’ai pas dit! Même que, si j’ai fait quelque chose, c’était de conseiller aux gens de ne pas le faire. Non, non! Souvenez-vous, souvenez-vous du songe de “Junie” Jackson, la fois où je suis allé là-bas? “Junie” avait rêvé qu’il voyait cette... Combien se souviennent du songe, et de la façon dont le Seigneur en a donné l’interprétation. Cette grande montagne, sur laquelle nous nous tenions, et les lettres délavées qu’il y avait là; j’essayais d’interpréter ça et je ne le pouvais pas. Et je–j’étais en train d’interpréter ça pour eux. Après que j’ai tout interprété, que j’ai interprété tout ça, alors j’ai tendu le bras et j’ai pris (dans son songe, là) un genre de... comme une barre, et j’ai simplement ouvert le sommet de la montagne, et j’ai regardé là-dedans, et c’était comme du marbre, tout blanc comme de la neige. Mais il n’y avait rien d’écrit dessus, et j’ai dit : “Restez tous ici, venez regarder ceci, maintenant, pendant que je vais là-bas.”
E-236 Et “Junie”... Ils sont tous montés, tous les frères, et ils regardaient tous ça... Ils ne comprenaient pas; il a dit : “Eh bien, ça alors! Ce n’est même pas écrit ici”, mais il lisait quand même ce qu’il y avait à l’extérieur. “Pourquoi n’y a-t-il rien d’écrit là-dedans? Nous ne comprenons pas.”
E-237 Et Junior s’est retourné pour regarder et il m’a vu partir vers l’ouest, vers le soleil couchant, en passant par-dessus une montagne, puis par-dessus une autre, très vite, en devenant... Puis, ils se sont retournés pour regarder et ils ont vu que j’étais parti; un grand nombre d’entre eux ont pris cette direction-là, et ils voulaient aller vers ceci, et faire cela, après que je leur avais dit de rester là. Restez là, restez ici même; l’endroit, c’est ici.
E-238 Et alors, après avoir fait ça, alors, je suis parti exactement comme ça; et peu de temps après, l’Ange du Seigneur m’est apparu pour me dire : “Va là-bas, en Arizona.” J’ai entendu le bruit de cette explosion, je suis allé là-bas, et qu’est-ce que c’était? Le songe de ce frère était tout à fait exact, et le Seigneur a donné exactement... Souvenez-vous, j’avais dit : “Je vais là-bas dans un but.” Et quand je suis allé là-bas, c’était le mystère des Sept Sceaux, qui était scellé à l’intérieur de cette montagne du Seigneur. Je suis revenu aussitôt, avec l’ouverture des Sept Sceaux. Voyez?
E-239 Non, vous ne devriez pas faire ça. Si vous voulez y aller, c’est votre affaire. Bien entendu, je ne... Oh, peu m’importe où vous allez, mais si vous faites ça juste parce que vous pensez que l’Épouse partira de là, vous vous trompez.
E-240 “J’ai aussi entendu ceci... J’ai... (Je vais... Il y a quelque chose ici que j’ai mal compris. Voyons un peu.) ...l’Enlèvement. Est-ce vrai, ou devrions-nous vendre nos maisons, ou avez-vous déjà dit ceci?” Non, je ne l’ai jamais dit. Je n’ai jamais... J’ai toujours conseillé aux gens de rester là où ils sont, et de continuer à aller de l’avant, et ça jusqu’à ce que Jésus vienne. Je vous l’ai quand même dit bien des fois, mais que cette bande serve de mémorial, que ce jour serve de mémorial, que ma parole serve de mémorial : je n’ai jamais, à aucun moment, jamais dit à qui que ce soit, jamais fait de prosélytes, jamais cherché à pousser quelqu’un à venir à l’église ici! Je n’ai jamais... Pour ce qui est de leur dire de quitter leur propre église et de vendre leurs biens et tout, Dieu sait que j’ai toujours conseillé aux gens de rester des Chrétiens, et de rester là où vous êtes jusqu’à ce que Dieu vous appelle. Tout le monde le sait. Restez là! Mais, bon, pour ce qui est de dire aux gens... Si quelqu’un dit : “Eh bien, je veux aller là-bas. Je veux aller vivre...” Allez où vous voudrez; c’est en ordre. Peu m’importe où vous allez; ce n’est pas mon affaire.
E-241 Mais maintenant, de penser que... Voyez-vous, qu’est-ce que ça produit, ça? Ça fait naître une secte, vous voyez, et alors ça m’attire des ennuis. Il y a actuellement un groupe là-bas, qui devra bientôt vivre d’aumônes. Et alors qu’est-ce qui va se passer? “Nous sommes venus ici pour l’Enlèvement de l’Épouse.” C’est justement ce que les journaux attendent! Ils attendent le moment où ils en viendront à vivre d’aumônes, et où ils ne pourront plus retourner chez eux. Alors, qu’est-ce qu’ils vont faire?
E-242 “Eh bien, nous avons suivi Frère Branham jusqu’ici. Il était censé...” Et je suis tout ce qu’il y a de plus innocent de la chose. Ces chers et braves gens, ils–ils savent que je les aime, et malgré qu’ils soient dans l’erreur. Et ils, eh bien, ils, je les aime quand même. Voyez? Je les aime; ce sont mes enfants; mais ils ne veulent tout simplement pas m’écouter, écouter ce que j’essaie de leur dire. J’essaie de mener à bien quelque chose au Nom du Seigneur, et ils ne veulent pas me laisser faire. Voyez? À vrai dire, ils sont plutôt contre moi que pour moi. Ils font...
E-243 Ne vous ai-je pas dit que, si jamais un Message était prêché, ce serait ici même, dans ce tabernacle; que, si je devais faire quoi que ce soit, je viendrais ici et je vous le dirais d’abord, directement de ce tabernacle? C’est ma promesse!
268.J’ai également entendu parler d’un enseignement qui circule, à propos d’un livre que vous avez écrit il y a plusieurs années, qui traitait du Pain de Vie... Leur interprétation de cela, c’est que nous devons tous être avec vous, sans quoi nous manquerons l’Enlèvement.
E-244 Eh bien, le livre est inexact. Le livre au sujet du Pain de Vie, je m’en souviens maintenant. Il était question de nourrir l’église universellement, partout. Vous voyez, le problème, c’est que... Bon, maintenant, vous ici, vous-mêmes, vous êtes bien affermis, mais il faut que ces choses arrivent. Ça suit toutes les réunions. Le–le...
Je lisais, à propos de Martin Luther, il n’y a pas longtemps – nous ne nous comparons pas à ça, mais il s’agit ici d’une réforme tout autant que celle-là en était une. Et la–la question, c’était... Les–les–les historiens ont dit : “C’est merveilleux de penser que Martin Luther ait pu protester contre l’église catholique et s’en tirer. Ça, c’était merveilleux, mais”, ont-ils dit, “la chose la plus merveilleuse à propos de Martin Luther, ce n’était pas ça. C’est qu’il ait pu garder la tête au-dessus de tout le fanatisme qui a suivi ses réunions, et rester quand même fidèle à la Parole, à son appel.” Voyez?
E-245 Non monsieur! Ne mettez pas votre propre... Tout homme ou toute femme qui ajoute quoi que ce soit à ce que je dis ne croit pas ce que je dis. Ils ne, ils disent, ils...
269.Aussi, au sujet des familles qui ont tout vendu et sont allées s’installer à Sierra Vista, en Arizona, ayant interprété par l’une de vos bandes, intitulée (une minute) “Petite Bethléhem”–“Petite Bethléhem”, que l’Enlèvement se produirait en Arizona. Leur avez-vous conseillé d’aller là-bas?
E-246 Absolument pas. Quand ils m’ont écrit une lettre à ce sujet, quelqu’un ici, dans le Connecticut ou quelque part comme ça, j’ai répondu à cette lettre en disant : “Vous êtes en train de faire la pire gaffe que vous ayez jamais faite de toute votre vie. N’allez pas faire une telle chose.” Vous voyez, vous ne pouvez pas... Eh bien, souvenez-vous bien de ceci, vous ici... Bon, vous le savez tous, que je ne dis pas à ces gens de faire ça; je leur dis de ne pas le faire. Mais, vous voyez, il faut que ces choses suivent les réunions. Pourquoi les gens m’appellent-ils le Messie? Pourquoi les gens...? Ils s’emballent... Eh bien, un homme là-bas, l’autre jour, il me démontrait, il avait une petite chose, et il allait, il s’emballait, il voulait que tous les gens soient baptisés en mon nom. Ça ferait de moi un antichrist! Or, je ne suis pas pour ces choses-là, et vous ici, vous le savez tous. Mais, vous voyez, il faut que ça... Ça ne fait qu’identifier le Message comme étant vrai.
E-247 Ne sont-ils pas venus essayer de dire à Jean, le... qui a été le précurseur de la première venue de Christ : “N’es-tu pas le Messie?”
Il a dit : “Je ne le suis pas. Je ne suis même pas digne de délier Ses souliers. Je ne suis même pas digne de Le regarder.” Voyez? Mais, il a dit : “Celui qui vient après moi...”
270.Maintenant, Frère Branham, y a-t-il quelque chose qui nous échappe? Ces gens déclarent croire que chaque parole que vous dites est la vérité. (Mais ils ne le croient pas! Ils ne le croient pas. Leurs actions prouvent qu’ils ne le croient pas.) S’il vous plaît, donnez-moi une réponse claire : oui ou non (Vous l’avez! Bien.), à propos de ces choses, et si c’est vrai, nous voulons nous préparer pour aller rejoindre les autres là-bas, les autres. Je vous remercie beaucoup des réponses que vous donnerez à ces questions, et que je m’attends à entendre ce dimanche, si le Seigneur tarde.
E-248 Oh! la la! Eh bien, frère, soeur, je–j’espère que c’est compris (voyez?), que je ne l’ai pas fait, que je ne le fais pas... Maintenant, si les gens... Oh, bien sûr, si vous voulez venir vivre en Arizona... Bon, je serai en Arizona, peut-être pour le premier semestre. J’aurai à revenir ici. J’aurai... Je–je veux rester là-bas; les enfants sont en meilleure santé et tout. Je–je veux rester là-bas quelque temps, et j’ai un but dans ça. Souvenez-vous, là, vous qui écoutez la bande : AINSI DIT LE SEIGNEUR, j’ai un but en faisant ce que je fais; vous savez que j’en ai un; mais je ne peux pas vous le dire.
E-249 Pourquoi est-ce que je vous dis de ne pas vendre vos maisons? Vous allez vous retrouver dans le besoin, c’est vous qui allez en pâtir. Ne faites pas ça. Je ne vais rester en Arizona que peu de temps. Pourquoi? Je ne le peux pas maintenant.
E-250 Si je laisse ces gens rester là-bas et se mettre à vivre d’aumônes, qu’est-ce qui va arriver? Alors c’est exactement ce que les dénominations et tous les autres attendent. “Ah! ah! je vous avais bien dit ce qu’il y avait derrière lui, une autre école des prophètes ou quelque chose de ce genre!” Voyez? Voilà, c’est exactement ce qu’ils attendent! Après tout, ces gens-là, j’en suis responsable; bien qu’ils n’aient pas fait ce que je leur avais dit de faire, et qu’ils aient fait exactement... Vous dites : “Laissez-les aller; ils–ils ont fait ce que vous leur avez dit de ne pas faire!” Ce n’est pas ça que j’ai dans mon coeur. Je veux quand même aller les chercher. Ce sont mes enfants. Je leur donnerai peut-être une petite fessée quand je les ramènerai, mais je–mais je–je vais aller les chercher, ça, c’est sûr. Et comment faire, là-bas?
E-251 Ils ont dit : “Nous sommes venus pour suivre la Parole.” Je n’ai même pas une église à laquelle les envoyer, là-bas. Le genre d’église où ils iront là-bas, c’est le même genre que celles que vous avez quittées ailleurs, peut-être pire. Voyez? Et de toute façon, ils n’iront pas à l’église, et je n’ai aucune église où leur prêcher. Alors, j’ai l’obligation morale de faire sortir mes enfants de l’Arizona, où...
E-252 Je vais vous poser une question. J’ai prêché plus de trente Messages dans cette église, l’année dernière. Et pendant cinq ans, à l’extérieur, depuis que je suis en Arizona, j’ai prêché plus dans cette église, en une année, que je l’ai fait en cinq ans, et à n’importe quel moment (certainement!) – ici, dans l’église. C’est ici ma base d’opérations; c’est ici mon quartier général; c’est ici que nous sommes installés. Maintenant, retenez bien ça, quoi qu’il arrive. Or, si vous êtes sages, vous saisirez quelque chose. Quoi qu’il arrive, c’est ici notre quartier général, ici même! Retenez bien ça, et reportez-vous à cette bande un jour : vous m’avez entendu prophétiser. Très bien, souvenez-vous-en!
E-253 Si vous voulez, si vous tenez vraiment à partir pour venir à l’église, ce n’est pas là-bas qu’il faut aller pour la trouver, parce que je n’y suis même pas. Je n’ai aucun endroit où aller; je n’ai aucun endroit où prêcher. Ils ne veulent pas me laisser prêcher dans leurs églises. Je n’ai même pas d’endroit, et j’ai promis à cet homme, quand je suis arrivé là-bas... Ils avaient tous peur que j’aille là-bas construire un grand bâtiment – vider les églises. Mais ce n’est pas ça mon but dans la vie. Voyez? Je–je conduis les gens au salut. C’est à eux de s’en occuper. Comme le Samaritain qui est passé, il a conduit l’homme à l’hôtellerie, ensuite il les a laissés, eux, prendre soin de lui à partir de ce moment-là. Je ne suis pas ici pour semer la division dans les églises, je suis ici pour faire des convertis à Christ! Voyez? Et c’est ça qui fait que je suis mal compris parmi les gens, vous voyez : c’est quand–quand ils interprètent la chose à leur manière, et qu’ils ne–et... en disant ce que je dis. Voyez?
E-254 Vous vous souvenez de la vision, n’est-ce pas? Combien se souviennent du songe de Junior Jackson? Et tous les autres qui vont exactement dans ce sens-là. Qu’est-ce que c’était? Restez ici, jusqu’à ce que j’aille là-bas! Voyez? Et j’en ai reçu l’interprétation, et je suis revenu.
E-255 Maintenant j’ai quelque chose d’autre dans mon coeur, que je dois faire, dont le Seigneur m’a prévenu, quelque chose qui doit être fait, en rapport avec ce tabernacle, cette église; alors il faut que j’aille là-bas ou quelque part, pendant une courte période. C’est dans un but, un grand but, un but dont vous ignorez tout. Mais, souvenez-vous-en, je ne suis pas du tout en train de “déserter” ici et là, bien que j’en aie le comportement. Je suis en train d’oeuvrer dans la volonté du Seigneur, d’y oeuvrer de mon mieux. Voyez? C’est pour ça que, si vous croyez ce que je dis, alors faites ce que je vous dis, vous voyez, alors écoutez-moi et croyez-moi en tant que votre frère. Si vous croyez que je suis un prophète, n’interprétez pas mal mes paroles!
E-256 S’il y avait quoi que ce soit, je vous le certifie, s’il y avait quoi que ce soit que Dieu me disait et que vous devriez savoir, Dieu sait que je vous le dirais tel quel! Alors n’y ajoutez rien, ni n’en retranchez rien; faites-le exactement comme je vous le dis, c’est tout, vous voyez. En effet, je vous parle à coeur ouvert, du mieux que je peux. Voyez? Croyez-le, tout simplement. Alors–alors prenez simplement–simplement ce que je dis à ce sujet, et tenez-vous-en à ça, c’est tout. Bien.
E-257 Donc, maintenant, ces enfants-là, je dois les ramener ici, pour qu’ils aient quelque chose à manger. Ils sont là-bas, dans le désert, en train de mourir de faim.
E-258 Un ministre est venu me voir, l’autre jour, il disait : “Frère Branham, ils sont en train de former la secte la plus terrible que vous ayez jamais vue, là-bas.” Il disait : “Chacun d’eux, tous les matins, ils sortent, et ils disent qu’ils ne vont pas travailler, l’Enlèvement est trop proche.” Ils ne vont pas travailler. Eh bien, ça, tout ce que ça montre, c’est que vous ne comprenez même pas. Voyez? C’est vrai. (Cette bande va aller là-bas!) Donc, oui monsieur! Vous devriez recevoir de la fourmi une leçon, dit la Bible, vous savez. Si elles ne travaillent pas, elles ne mangent pas. Alors, c’est exactement ça.
Voici–voici, je viens d’en prendre une autre du même genre.
271.Est-ce que... (Je ne sais pas. Vous voyez, c’est simplement... celle-là est différente, c’est une écriture différente de l’autre. C’est simplement pour vous montrer, car je pense qu’il y en a environ huit ou dix du même genre, là-dedans. Voyez?) Est-ce que l’église la plus–est-ce que l’église la plus parfaite sera à Tucson, en Arizona? Je veux être dans la volonté parfaite de Dieu. Devons-nous aller nous installer à Tucson?
E-259 Ce n’est pas du tout la même–la même écriture que l’autre. C’est, je... Regardez simplement par ici; je vais juste vous montrer combien il y en a sur cette question. Je ne, je–je pense que je–je ne pourrai pas les trouver. Voici–voici... J’ai marqué ici, sur certaines : “Je vous le ferai savoir.”
272.Frère Branham : S’il vous plaît... (Voyons un peu.) Sachant que vous êtes le prophète, et l’heure où nous vivons, y aura-t-il... et, le prophète pour l’heure où nous vivons (Voilà, c’est ça.), y aura-t-il un temps où le peuple de Dieu devra s’enfuir en Arizona avec vous? Si oui, nous le ferez-vous savoir, quand ce sera le moment?
E-260 Bien sûr. Je vous le dirai. Je vous le dirai. Maintenant, vous voyez, ce sont deux écritures différentes, deux personnes différentes. Voyez? Voici une écriture, et voilà l’autre. Voyez? Ça doit être ça, c’est ça qui préoccupe l’église. Voyez? Eh bien, réglons donc ça. Voyons si je peux trouver... Voyons un peu.
273.Frère Branham... (En voilà une autre, complètement différente.) Frère Branham, certains ont compris que vous aviez dit, dans votre Message sur la “Demeure future de l’Épouse et de l’Époux”, que celle-ci serait (Non, ça, ce n’est pas la même chose.), serait à une distance de quinze cents milles [deux mille quatre cents kilomètres] du Tabernacle, un carré, sept cents milles [mille cent kilomètres] dans chaque direction (Autrement dit, le Tabernacle se trouverait juste au milieu, ça ferait sept cents milles [mille cent kilomètres] dans chaque direction, soit quinze cents milles [deux mille quatre cents kilomètres]. Oh!), dans chaque direction. Est-ce vrai? J’habite en dehors de cette superficie; devrais-je venir m’installer à l’intérieur de celle-ci?
E-261 Non, bien-aimé, n’allez pas faire ça. Regardez! Maintenant, voyez-vous comme c’est facile pour les gens? Combien étaient ici quand j’ai prêché ce Message-là? J’ai dit que, quand j’ai mesuré la Nouvelle Jérusalem, que celle-ci formerait un carré de quinze cents milles [deux mille quatre cents kilomètres] de côté. J’ai dit que ça irait approximativement du Maine jusqu’en Floride, et six cents milles [neuf cent soixante kilomètres] à l’ouest du Mississippi; ce qui formerait un carré de quinze cents milles [deux mille quatre cents kilomètres] de côté. J’ai dit que cette Ville, d’après moi, elle se trouvera exactement à l’endroit où le prophète Abraham a cherché cette Ville – quand il n’y aura plus de mer. La Bible dit qu’il n’y aurait plus de mer; en effet, la terre est à peu près aux trois quarts recouverte d’eau. Et il n’y aura plus de mer; ainsi donc, ce ne sera pas une Ville trop grande pour se trouver à un tel endroit. Je crois qu’elle se trouvera dans ce petit endroit, à propos duquel ils se disputent tellement, et où Dieu est né, là à Bethléhem. Je crois qu’elle sera quelque part là-bas en Palestine, là-bas, qu’elle va sortir de la terre, en plein là, et former cette montagne.
E-262 Mais, cher ami, ça n’a rien à voir avec ce tabernacle. Voyez? Abraham, Isaac, Jacob, Paul, tous les saints, ils sont morts partout dans le monde, ils ont été brûlés, noyés, dévorés par les lions et tout le reste; et ils sortiront de tous les coins et recoins du monde. J’espère que j’y serai. Je ne sais pas où je serai, mais quel que soit l’endroit, si je fais partie de ce groupe, rien ne peut m’empêcher d’y être! Voyez? Et je n’ai pas besoin d’être à aucun endroit en particulier. Le seul endroit où je dois être, c’est en Christ, car, avec Lui, Dieu ramènera ceux qui sont en Christ. Peu m’importe où c’est, Il ramènera... Enterrez-moi en Jésus.
E-263 Regardez ces prophètes, à l’époque. Ils savaient, dans le sens littéral, là, que la première résurrection, les prémices, ce serait en Palestine. Abraham avait acheté un lieu et il, pas, et il y a enterré Sara. Et il a engendré Isaac. Isaac a été enterré à côté de son père et de sa mère. Isaac a engendré Jacob; Jacob est mort en Israël... en Égypte, et il a été ramené en Palestine. Puis Joseph, lui aussi, il est mort là-bas. Et ils ont ramené les os de Joseph, parce qu’il avait dit : “Faites...” Il avait fait jurer à Joseph – Jacob l’avait fait – qu’il ne l’enterrerait pas là-bas, mais qu’il le ramènerait dans le pays promis. Joseph a dit : “Un jour, l’Éternel, votre Dieu, vous visitera. Que je, qu’on emporte mes os et les enterre avec mon père.” Et ils l’ont fait, parce qu’étant prophètes, ils avaient compris que les prémices de la résurrection, ce serait en Palestine.
E-264 Maintenant, la Bible dit... Et, si vous m’appelez un prophète, – je ne me donne pas ce titre-là, mais si c’est comme ça que vous m’appelez, souvenez-vous, je vous dis, au nom d’un prophète, vous voyez, au nom d’un prophète, que la résurrection et l’Enlèvement, ce sera général, sur toute la surface de la terre! Peu importe où vous êtes, quand cette heure viendra, vous serez enlevés à Sa rencontre! C’est tout! Rien ne vous arrêtera, où que vous soyez. J’espère seulement que j’y serai, que je serai l’un d’entre eux. Je mets simplement ma confiance et mon espérance en Dieu, que je serai l’un d’entre eux, et que chacun de vous le–le sera aussi.
Maintenant, avons-nous le temps d’en prendre une autre? Après ça il sera, vous voyez, il sera presque treize heures.
274.Cher Frère Branham : Ma femme et moi sommes séparés. Elle entame maintenant une procédure de divorce contre moi. Elle n’est pas Chrétienne, et moi, je crois le Message et je veux qu’elle soit sauvée (C’est beau, n’est-ce pas? Ça, c’est un véritable esprit chrétien. Voyez?) et qu’elle croie. Que dois-je faire? Nous avons aussi deux garçons. (Il a signé.)
E-265 Frère, regardez, je vais vous dire, elle entame une procédure de divorce contre vous : ça, c’est Satan. Voyez? Elle ne devrait pas faire ça, mais si vous êtes Chrétien, et que vous n’avez absolument rien fait pour nuire à cette femme, alors c’est Satan qui fait ça. Il cherche à vous démolir, c’est tout.
E-266 Maintenant, si elle fait partie des élus de Dieu, elle viendra à Lui. Si elle n’en fait pas partie, elle ne mérite pas que vous vous fassiez du souci pour elle. Et si c’est le cas... Si vous vous faites du souci, ça va ruiner votre santé, et c’est ça que Satan veut faire. C’est sur vous, je le sais, que son action est dirigée. Alors, remettez simplement toute la chose à Dieu, et continuez à servir Dieu, en étant tout ce qu’il y a de plus heureux. Dieu s’occupera du reste. “Tous ceux que le Père M’a donnés viendront à Moi.” Mettez-vous à genoux; je prierai avec vous, ou n’importe quoi, je prierai à ce sujet. Dites simplement : “Seigneur Dieu, je l’aime; c’est la mère de mes enfants” (si c’est le cas), et dites : “Je–je–je Te remets simplement toute la chose, Seigneur. Je désire qu’ils soient sauvés, Tu sais que je le désire; mais je ne peux pas aller plus loin. De toute façon, elle va divorcer d’avec moi. Je n’ai rien fait; si j’ai fait quelque chose, révèle-le-moi; j’irai mettre la chose en ordre. Je ferai n’importe quoi.” Ensuite, remettez ça au Seigneur, et après ne vous en occupez plus, ne vous en occupez plus. Continuez à vivre exactement comme–comme s’il ne s’était rien passé du tout. Et Dieu s’occupera du reste.
E-267 275.Maintenant : Frère Branham, qu’est-ce que ça signifie, tous ces gens (Oh! encore!) qui vont s’installer en Arizona? Expliquez-le. Voilà un autre genre d’écriture. Voyez? Voyez?
Eh bien, nous avons déjà expliqué ça, vous voyez, ce qu’il en est.
E-267a 276.Frère Branham, l’Épouse passera-t-elle par la persécution, comme l’église apostolique primitive l’avait fait?
Non, je viens d’expliquer ça, il y a quelques minutes. Non, la prochaine chose, maintenant, c’est l’Enlèvement. Souvenez-vous, nous sommes au pays promis, nous en sommes à la frontière. Vous comprenez la marche d’Israël?
277.Est-il permis à, d’utiliser quelque méthode que ce soit de contrôle des naissances?
E-268 Je ferais mieux d’attendre jusqu’à cet après-midi pour celle-là, vous voyez, parce que c’est... Je veux–je veux dire quelque chose à ce sujet.
278.Frère Branham, je... (J’attends, seulement trois minutes encore, si possible; je vais essayer de trouver ici quelque chose qui sera court.) Je ne peux pas m’abandonner entièrement à Jésus. Ai-je un mauvais esprit?
E-269 Je vais passer le temps qui reste sur celle-là. Vous ne pouvez pas vous abandonner à Jésus? Ils ne... Vous voyez, je ne sais pas si c’est un homme ou une femme; je n’en sais rien. Dieu le sait.
E-270 Vous ne pouvez pas vous abandonner à Jésus. Pourquoi? Qu’est-ce qu’il y a? Si vous êtes une femme, ne devez-vous pas vous abandonner à votre mari, pour être sa femme, abandonner tout ce que vous êtes? Une jeune fille – quand vous vous êtes mariée – vertueuse, vous aviez combattu toute votre vie pour rester vertueuse; mais un jour, vous avez trouvé un homme que vous aimiez. Vous vous êtes donnée entièrement à lui. Les choses contre lesquelles vous aviez combattu toute votre vie, en essayant de mener une vie pure, nette et vertueuse, maintenant vous abandonnez tout ça à un seul homme. Pas vrai? Vous vous êtes remise entièrement entre ses mains; vous êtes à lui. Tout ce pour quoi vous aviez pris position, la décence, la moralité et toutes ces choses-là, maintenant vous donnez tout ça à un homme, parce que vous vous abandonnez à cet homme. Ne pouvez-vous pas faire la même chose avec Jésus-Christ? Abandonnez-vous simplement de cette façon-là – tout ce que je suis, tout mon esprit, toutes mes pensées. Certainement.
E-271 Je ne pense pas que vous soyez possédée d’un mauvais esprit; je pense qu’un mauvais esprit vous oint de ce genre de pensée; il cherche à vous faire croire que vous ne pouvez pas vous abandonner à Dieu. Alors que... Je vais vous montrer quelque chose. Pourquoi est-ce que vous voulez vous abandonner à Lui? C’est parce qu’il y a quelque chose là, qui vous appelle à vous abandonner. C’est un très bon signe que vous devriez vous abandonner.
E-272 Maintenant, tout ce que vous avez à faire, frère ou soeur (c’est peut-être une personne jeune, ou bien âgée, peu importe), vous avez dit... Ils ne peuvent pas arriver à s’abandonner entièrement. Remettez-vous simplement à Lui. “Seigneur, ma pensée, tout ce que je suis, je–je veux Te le donner. Ma vie, je la donne, pour qu’elle soit une vie de service. Prends-moi, Seigneur, et utilise-moi, tel que je suis.” C’est si simple; je voudrais tant que l’église puisse vraiment... Je crois que si–si–si le Tabernacle maintenant, en tirant profit de ces questions... Est-ce qu’elles vous plaisent? Très bien. Ça vous aidera un peu.
E-273 Maintenant regardez, là-dessus, si l’église demandait simplement ces choses, vous voyez, si elle demandait ces choses : s’ils devraient faire ceci ou faire cela, et tout, alors moi, je ferais tout ce que je peux. Si je vous ai mal conseillés, dans mon coeur je ne voulais pas faire ça. Si je disais quelque chose de faux, simplement pour soutenir quelques-unes de mes idées personnelles, et tout ça, sans, en sachant–en sachant que ce n’est pas bien de faire ça ou de vous dire ça, alors je serais un sale hypocrite. C’est vrai. Mais, du fond du coeur, si j’ai tort, Dieu sait (voyez?) que j’ai répondu à vos questions avec tout ce qui est en moi.
E-274 Et vous, les ministres qui sont là-bas, dans le pays où ira cette bande, sachez que je n’ai pas dit ces choses pour vous blesser. Je les ai dites parce que je vous aime. Voyez? Et vraiment, de tout mon coeur, je... C’est... Or, je ne cherche pas à montrer que–que je–je sais quelque chose que vous ne savez pas. Ce n’est pas ça, mon frère. Si je fais ceci, c’est seulement parce que je vous aime, et je–je... vous aussi, je crois que vous m’aimez.
E-275 Qu’est-ce qui se passerait si vous me voyiez descendre la rivière dans un vieux bateau, sur la rivière ici, près de l’endroit où nous sommes maintenant, ici au Tabernacle – la rivière Ohio; et que le niveau de la rivière soit haut, qu’elle soit en crue, et que les chutes se trouvent juste devant moi. Alors que vous savez que ce bateau ne passera pas par-dessus ces chutes, il n’y arrivera simplement pas. Et moi, je suis assis là, la tête en arrière, en train de chanter et de me reposer, et de descendre, en flottant sur, tranquillement sur cette rivière; alors que vous savez que juste là, en bas, je vais faire naufrage. Si vous m’aimiez, vous pousseriez des cris, ou vous sauteriez dans un bateau, et vous iriez là-bas à toute vitesse, et vous me taperiez sur la caboche avec quelque chose, pour me faire revenir. “Frère Branham, vous êtes complètement fou! Vous êtes complètement fou; les chutes sont juste là!”
E-276 Et moi, je dirais : “Oh, taisez-vous! Laissez-moi tranquille!” Mais vous, vous m’aimez quand même. Vous feriez tout ce qui est humainement possible; vous m’empoigneriez. Même si vous deviez–si vous deviez démolir le bateau, vous me feriez sortir de là, parce que vous m’aimez; vous savez ce qui va arriver.
E-277 Et, frère, je sais que c’est ce qui va arriver à cette dénomination. Elle ne résistera pas à la marée. Voyez? Vous vous dirigez tout droit vers le Conseil mondial des Églises; et maintenant, vous devez soit vous retrouver là-dedans, ou sinon il faut sortir, faire comme nous maintenant. Alors, c’est tout à fait ça, vous devez faire votre choix. Et mon–mon intention n’est pas de... J’aimerais bien démolir le bateau, ça oui; j’aimerais faire tout ce que je peux, non pas pour vous blesser, frère, mais pour vous réveiller, vous montrer que vous êtes dans l’erreur. Ne faites pas ça!
E-278 Et le baptême d’eau au Nom de Jésus-Christ, il n’y a pas un seul homme sur la face de la terre qui peut condamner ça par l’Écriture. Personne ne peut condamner ça. Il n’y a pas un seul passage de l’Écriture... Vous tous, vous les frères–vous les frères, souvenez-vous, souvenez-vous bien de ça, sondez la Bible; trouvez un seul endroit où qui que ce soit ait été baptisé, dans le Nouveau Testament (on ne se faisait pas baptiser, pas dans l’Ancien, mais dans le Nouveau Testament), où qui que ce soit ait été baptisé autrement qu’au Nom du Seigneur Jésus-Christ; ensuite venez me le montrer. Ou bien allez chercher le livre d’histoire où il soit dit qu’on ait déjà baptisé, avant des centaines d’années après la mort des derniers apôtres... C’est l’église catholique qui a commencé ce baptême. Leur catéchisme dit la même chose, de le faire au nom du Père, Fils et Saint-Esprit.
E-279 Lors d’un entretien avec un prêtre, ici à l’église du Sacré-Coeur, celui-ci m’a dit la même chose. Après que je lui ai dit que j’avais baptisé la petite Frazier, il m’a dit qu’autrefois l’église catholique baptisait comme ça – quand l’évêque voulait savoir ce qu’il en était. Il m’a dit : “Acceptez-vous de jurer que ces déclarations sont bien vraies?”
J’ai dit : “Je ne jure pas du tout.”
Il a dit : “L’évêque veut que vous le fassiez!”
E-280 J’ai dit : “L’évêque devra me croire sur parole, ou bien ne pas me croire, c’est comme il veut.” Voyez? J’ai dit : “La Bible dit de ne pas jurer du tout.”
Et il a dit : “Eh bien, euh...” Il a dit : “Le...”
E-281 J’ai dit : “Je l’ai baptisée du baptême chrétien, dans l’eau, je l’ai immergée, au bas de la rue Spring, au Nom du Seigneur Jésus-Christ.”
Et quand ce prêtre a inscrit ça, il a dit : “C’est de cette manière-là que l’église catholique baptisait autrefois.”
J’ai dit : “Quand?”
Il a dit : “Du temps des apôtres.”
J’ai dit : “Vous les appelez des catholiques?”
Il a dit : “Bien sûr.”
E-282 J’ai dit : “Dans ce cas, je suis un meilleur catholique que vous. C’est leur enseignement à eux que je suis.” C’est vrai, vous voyez. Voyez? Ils prétendent ça, mais il n’en est rien.
E-283 L’église catholique a été fondée à Nicée, Rome, sous Constantin, quand l’église et l’État, et, se sont unis et–et que l’État a donné à l’église des propriétés et des choses comme ça. En fait, ils pensaient qu’ils étaient dans le Millénium. Ils pensaient qu’ils étaient arrivés à un Millénium. C’était le millénium de Satan, ça. Exactement. N’allez pas croire ce genre de chose. Oui monsieur!
E-284 Bon, mais... Puis, quand ils ont fait... ou au lieu d’avoir une–une idole, ils ont enlevé–ils ont enlevé Vénus pour mettre Marie; ils ont enlevé Jupiter pour mettre Paul ou Pierre. En plein là, au–au Vatican, en plein là, à–à Rome, en ce moment, dans la Cité du Vatican, il y a une statue de Pierre, de dix-neuf pieds [six mètres] de haut, et on prétend que trois orteils, ou que les pieds de cette statue ont disparu à force d’avoir été bécotés. Voyez? Tout est un...
E-285 Ainsi de suite... Nous sommes allés dans une église là-bas, Billy et moi, un matin, nous sommes descendus dans le sous-sol, là où ils enterrent tous les moines et autres, et ils y laissent leurs os se décomposer dans cette poussière, – les os se séparent l’un de l’autre, en se décomposant, – puis ils se servent de ces ossements-là pour faire des supports, des supports de lampes, avec des ossements de mains, qui pendent comme ceci, et des crânes; et les gens qui entrent là-dedans ont rendu ces crânes blancs, à force de les frotter pour essayer de retirer des bénédictions de ces crânes d’hommes morts. C’est une forme de spiritisme. Voyez?
E-286 Et c’est là que ça a commencé, en plein là, à Rome, et c’est là qu’est le siège de la bête, et c’est de là qu’est venue la vieille mère prostituée. Et ses filles sont des prostituées, exactement comme elle, parce qu’elle a donné au monde entier une coupe de sa colère, une coupe de son témoignage, qui était mélangé là-dedans avec le fiel de la terre. Elle avait son témoignage. Elle disait : “Je suis assise en vierge, et, je–je suis assise en veuve (je veux dire), et je n’ai besoin de rien”; et elle ne sait pas qu’elle est misérable, malheureuse, aveugle, pauvre, elle ne le sait pas. C’est ça. Et ça s’applique à l’église catholique, de même qu’à toutes les dénominations protestantes! Mais dans tout ce gâchis là-bas, il y a de précieuses personnes, qui aiment le Seigneur Dieu de tout leur coeur, de toute leur âme et de toute leur pensée. Et ils pensent qu’ils ont raison. Ils pensent qu’ils agissent bien. Dieu sera le Juge Suprême.
E-287 À mon avis, si Dieu va juger l’église par le monde, – c’est ce que dit l’église catholique, – alors j’ai demandé à cet homme qui m’interrogeait... Il a dit : “Dieu va juger le monde par l’église.”
J’ai dit : “Laquelle?”
Il a dit : “L’église catholique.”
E-288 J’ai dit : “Quelle église catholique? Elles ont des divergences entre elles.” Quelle église? L’église orthodoxe grecque, ou l’église romaine? Ou par laquelle va-t-Il le juger? S’Il va le juger par l’église protestante, laquelle? L’église méthodiste, baptiste, luthérienne ou pentecôtiste; par qui donc va-t-Il le juger? La Bible dit qu’Il va juger le monde par Jésus-Christ, et Jésus-Christ est la Parole. Alors, à mon avis, c’est par la Parole de Dieu qu’Il va juger le monde. C’est vrai. Et je crois que Ses jugements s’exercent maintenant sur la terre; et je crois... Cherchons de tout notre coeur à échapper à la fureur de la condamnation, à la fureur de Dieu qui sera versée sur ce monde incrédule; et il n’y a absolument aucun moyen pour celui-ci de–d’y échapper.
E-289 Il n’y aura plus jamais, jamais, jamais de salut pour le monde. Eux, ils ont franchi la ligne qui séparait la grâce et le jugement. Il y a... Vous aurez beau mettre un Abraham Lincoln dans chaque comté des États-Unis, jamais ça ne fera revenir à Dieu cette bande de “Ricky” et d’“d’Elvis”.
E-290 Quand on voit dans le journal (Je l’ai. Je vous l’apporterai cet après-midi, si vous voulez le voir ce soir.) qu’une église presbytérienne (beaucoup d’entre vous l’ont peut-être vu), qu’une église presbytérienne célèbre la messe, ou célèbre le–le–le sacrement avec du rock-and-roll. Le pasteur se tenait là, à taper des mains comme ça; alors qu’ils représentaient la crucifixion, ils étaient tous là à “faire la fiesta”, sur un air de rock-and-roll, dans une église presbytérienne.
E-291 Et quand ce groupe dégradé, criard, corrompu, des Beatles, comme on les appelle, qui sont descendus plus bas que l’homme, en voulant devenir des scarabées [en anglais : beetles–N.D.T.]... Ils ont refusé un contrat de cent mille dollars, à Saint Louis, il y a quelques semaines; ils ne voulaient pas s’y arrêter pour ça. Ils sont venus ici, cette bande de petits renégats anglais, avec les cheveux qui leur tombent sur les yeux. Et maintenant, ils sont en train de commencer leur propre religion. Vous l’avez vu dans le magazine Look. Voyez?
E-292 Oh, comme ce monde est contaminé. Il n’y a absolument aucun espoir pour lui; ils ont franchi la ligne de démarcation entre–entre la raison et le bon sens, sans parler de celle du salut.
E-293 L’homme n’arrive même pas à juger. Nous n’avons plus les hommes que nous avions autrefois. Où est Patrick Henry? Où est Abraham Lincoln? – des hommes qui peuvent prendre position sur de solides convictions.
E-294 Où est cet homme qui peut se lever et faire en sorte que ces femmes folles de par ici, qui se déshabillent avec... et qui s’exhibent devant les hommes; et puis–et puis ils les laissent se promener dehors, comme une bande de strip-teaseuses, et ensuite ils vont mettre au pénitencier le garçon qui insulte l’une d’entre elles? Où est votre raison? Le bon sens, qu’est-ce que c’est? Si elle s’exhibe comme ça, qu’elle soit comme un chien. Oui monsieur! Si elle ne va pas avoir plus que, de simple décence que ça... Où sont les lois qui vont pouvoir arrêter ça?
E-295 Tout près, ici, à Louisville, dans le Kentucky, il y a deux semaines, quand cette femme qui portait un, qui cherchait à faire un, à faire paraître son nom dans le journal, elle avait mis un bikini en plastique et elle est partie à pied de l’hôtel Brown; un policier a essayé de l’arrêter, mais elle a refusé, elle s’est moquée de lui. Alors il a braqué une arme sur elle pour l’arrêter; il l’a poussée dans la voiture et il l’a fait comparaître au poste de police pour tenue indécente, et tout ça, et elle est allée trouver... Savez-vous ce qu’ils ont fait à ce sujet? Ils ont renvoyé le policier.
E-296 Que Dieu vienne en aide à une nation pourrie à ce point! Vous ne pouvez pas vous en tirer à moins de mal agir. Nous ne pouvons peut-être pas nous en tirer, mais nous pouvons monter; et c’est ce que nous attendons. Inclinons la tête.
E-297 Seigneur Jésus, que le Grand Berger vienne nous sortir de ceci, Seigneur. Nous L’attendons. Nous attendons cette heure. Alors que nous voyons le monde si corrompu – Tu as dit qu’il serait comme ça. Tes grands prophètes ont prophétisé que ces heures viendraient. Nous croyons les prophètes, Seigneur; nous croyons ça.
E-298 Et maintenant, nous Te prions, ô Dieu, de nous donner des prophètes pour nous interpréter cette Parole, afin que nous sachions si nous avons raison ou tort. Nous voyons apparaître des faux prophètes; ils sont dans les déserts, à Salt Lake City, dans toutes les régions du pays, dans toutes sortes de déserts, et dans toutes sortes de chambres, des Pères Divins de toutes sortes, et tout, partout.
E-299 En voyant ces pauvres frères et soeurs de couleur, là-bas, en ce moment; ils voulaient l’intégration. Dès qu’ils l’ont eue... C’est bien; ils devraient l’avoir; ce sont des frères et des soeurs. Bon, mais une fois qu’ils l’ont eue, ils sont pires que jamais. Ça montre que c’est inspiré par le communisme. Ô Dieu, ces pauvres hommes peuvent-ils voir ça? Que c’est seulement fait... Eh bien, il faut que ça arrive, Seigneur.
E-300 Viens, c’est ce que nous voulons. Viens simplement, Père. Nous attendons. Viens, Seigneur, prends-nous dans Tes bras. Pardonne-nous nos péchés. Il n’y a plus aucune–aucune justice dans ce monde. Une chose s’élève contre l’autre, et c’est tellement rongé par les vers qu’on, qu’il n’y a rien de sain là-dedans. Tu as dit que tout le corps, ce n’était plus que des plaies vives. En vérité, toutes les tables sont pleines de vomissements. Tu as dit : “À qui enseignerai-Je la doctrine? À qui la ferai-Je comprendre, en ce jour-là?” Toute la table du Seigneur est pleine de vomissements. Nous le voyons, Seigneur. Nous voyons que cette heure est venue. Aide-nous, s’il Te plaît.
E-301 Dieu bien-aimé, tellement de ces questions sont à propos des gens qui viennent en Arizona. Oh, Dieu bien-aimé, fais que ces chères et précieuses personnes... Ils écouteront cette bande là-bas. Fais-leur savoir que je ne suis pas un dictateur pour leur dire où ils doivent vivre et ce qu’ils doivent faire. Puissent-ils bien le comprendre. S’ils aiment cette région-là, moi aussi je l’aime, laisse-les être là-bas, Père. Mais quand ils enseignent que l’Enlèvement doit se produire là, et là seulement, ou qu’ils doivent être avec moi, un pauvre pécheur indigne et corrompu, sauvé par la grâce de Dieu, qu’il faut qu’ils soient près de moi... Seigneur, je veux être près de–je veux être près de Paul; je sais que lui, il va en faire partie. Et Pierre, Jacques et Jean, ils sont en Palestine, enterrés quelque part là-bas. Je sais que je partirai avec eux, si Tu as mis mon nom dans ce Livre, dès la fondation du monde; j’y serai. Et je prie, ô Dieu, que chacun d’entre eux y soit. Aide-moi, Seigneur, à les réunir tous de nouveau ici, quelque part, où ils pourront... ils voudront entendre le message, auprès de ces grands enseignants que sont Frère Neville, Frère Capps, et–et tous ces autres frères, ici : “Junie”, et Frère Ruddell, et, oh, J.T., et tous-et tous : Frère Collins, Frère Beeler, Frère Palmer, et... Ô Dieu, je Te prie d’accorder ceci à ces...
Fais–fais–fais qu’ils viennent ici, où ils L’entendront vraiment, s’ils veulent L’entendre, au lieu de se sauver là-bas, dans ce désert. Ils essaient de faire exactement ce que ce passage de l’Écriture leur a dit de ne pas faire. “Voici, c’est dans le désert, ne le croyez pas! Voici, c’est dans la chambre, ne le croyez pas!” Seigneur, je fais de mon mieux pour les mettre en garde, mais tout ça, ça indique que l’heure est proche maintenant. Les ombres du soir tombent.
E-302 J’implore Ta miséricorde, Seigneur. Aie pitié de moi; aide-moi. Ça me met sous tension, Père. Je Te prie de m’aider. Je–je ne veux pas sceller ma vie, que tout le travail que j’ai fait ici soit celui d’un fanatique qui a conduit un groupe ou une secte dans un désert quelque part. Ne permets pas que mon nom finisse comme ça, Seigneur. J’ai lutté ferme pour ceci. Je suis aussi sincère que possible. Ô Dieu, ne permets pas que ça arrive. Aide-moi d’une façon ou d’une autre. Je ne sais que faire; je compte uniquement sur Toi, mais aide-moi. Je ferai tout ce que Tu me diras de faire. Je suis Ton serviteur; ces gens sont Tes enfants. Seigneur, ces... La plupart de ces gens, quatre-vingt-dix-neuf pour cent d’entre eux, Seigneur, sont bien affermis. Ils croient; ils savent; ils comprennent. Et ils savent que ce n’est pas moi; mais je sais que ces choses doivent suivre chaque réveil, et celui-ci n’est pas à l’abri de ça. Alors, je Te prie de nous aider maintenant.
E-303 Aide-nous, alors que nous irons prendre notre petit repas de midi aujourd’hui, Seigneur. Bénis notre communion fraternelle. Réunis-nous tôt de nouveau, ici, cet après-midi. Maintenant, beaucoup d’entre eux devront rentrer chez eux, Seigneur. Ils devront retourner chez–chez eux, et je Te prie de les aider. Puissent-ils, d’une façon ou d’une autre, Seigneur, entrer en possession de la bande pour entendre leurs autres questions. Peut-être qu’on n’a pas répondu aux leurs. Je Te prie de les aider, Seigneur.
E-304 Aide-moi à être très rapide, ce soir, pour répondre à ces questions et prendre toutes celles que je peux. Jusqu’à ce que nous nous revoyions de nouveau ici, cet après-midi, puisses-Tu nous bénir. C’est au Nom de Jésus que je fais cette prière. Amen.
Je L’aime, je L’aime,
Parce qu’Il m’a aimé le premier
Et a acquis mon salut
Sur le bois du Calvaire.
E-305 J’ai écrit là, je l’ai écrit, pour que ce soit toujours devant moi : “Christ devant moi, pendant que je réponds à ces questions.” Croyez-vous que ce que j’ai dit venait du coeur? Tout venait du coeur, dans le but d’aider.
Certains voudront peut-être venir chercher leurs paquets ici.
E-306 Dieu bien-aimé, voici des mouchoirs et des paquets qui ont été posés ici. Ils sont destinés aux malades et aux affligés. Puisse le grand Interprète de la Parole, le Saint-Esprit qui L’a écrite, s’approcher maintenant pour cette partie du service, et bénir ces tissus. Seigneur, si je pense à moi-même, qui suis-je pour poser mon corps impur et corrompu sur ces mouchoirs, qui sont là, alors que c’est une question de vie ou de mort pour beaucoup? Ô Dieu, je tremble. Mais quand je pense que... Tu ne me vois pas, Tu ne fais qu’entendre ma voix. Elle passe par le Sang du Seigneur Jésus, là-bas. Maintenant, je crois que Tu m’exauceras, comme Tu l’as fait pour Lui, parce qu’Il m’a précédé, Il est allé s’asseoir à la droite de la Majesté divine dans les lieux très hauts. Et Son Sang se trouve là, comme expiation, et je suis couvert par ce Sang.
E-307 Je crois, Seigneur, que Tu les guériras, car ils sont dans le besoin. Sinon ils ne les auraient pas posés là. Je Te prie de les rétablir tous. Alors que je pose mon corps sur eux comme... Il est dit qu’ils prenaient des choses qui avaient touché le corps de Paul... Lui aussi, il n’était qu’un pécheur, Seigneur, sauvé par Ta grâce. Les gens l’ont cru, bien qu’il les ait réprimandés et tout, mais ils savaient qu’il était le berger. Ils savaient qu’il avait été envoyé par Toi, parce que Tu l’as prouvé en Te manifestant par son ministère. Ô Dieu, ces gens croient la même chose aujourd’hui. Je Te prie de les aider maintenant, et de guérir chacun d’eux, au Nom de Jésus-Christ. Amen.
E-308 Avez-vous faim? Très bien. Moi, j’ai faim de plus de questions. “L’homme ne vivra pas de pain seulement, mais de toute Parole qui sort de la bouche de Dieu.” Maintenant, il se pourrait que je... Certaines de ces questions, il se pourrait que je n’y aie pas bien répondu; j’ai simplement fait de mon mieux. Ce soir, j’essaierai de commencer à dix-neuf heures précises. Eh bien, l’église sera ouverte à dix-huit heures trente. Et vous qui pouvez rester... Vous qui ne le pouvez pas, nous comprenons; c’est en ordre. Mais j’essaierai vraiment de répondre à toutes celles que je pourrai, ce soir. Que Dieu vous bénisse jusqu’à ce que nous nous revoyions.
Maintenant levons-nous et chantons ce bon vieux cantique, le cantique que nous avons l’habitude de chanter en nous séparant, Revêts-toi du Nom de Jésus. Très bien.
Revêts-toi du Nom de Jésus,
Ô toi, enfant de tristesse;
Il va te procurer la joie,
Prends-Le alors partout où tu vas.
Précieux Nom, Nom si doux!
Espoir de la terre, joie du Ciel;
Précieux Nom, Nom si doux!
Espoir de la terre, joie du Ciel.
E-309 Je voudrais faire cette annonce. Billy vient de me dire qu’ils ont recueilli une offrande d’amour ce matin, vous voyez, et il dit qu’il y a eu une belle offrande d’amour. Je l’ai envoyé se placer là-bas, à l’arrière du bâtiment. Ceux qui sont venus et qui n’avaient pas prévu ça, qui n’ont pas d’argent pour leur dîner, Billy vous donnera l’argent pour votre dîner et pour–pour payer votre note d’hôtel ou de motel, quoi que ce soit. Allez, prenez-le et payez ça. Si vous... Si vous pouvez rester... Billy vous rencontrera là-bas, au fond, et il notera votre nom et l’endroit où vous logez, et nous paierons votre dîner et votre note de motel avec l’offrande d’amour qui a été recueillie pour moi ce matin.
Jusqu’à ce que nous nous revoyions!
Réunis aux pieds de Jésus;

Наверх

Up